Метаданни
Данни
- Серия
- Е-форс (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- State of Emergency, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Елена Кодинова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Еми(2015)
Издание:
Майкъл Уайт. Извънредна ситуация
Американска. Първо издание
ИК „Бард“, София, 2011
Редактор: Боряна Даракчиева
ISBN: 978-954-655-244-0
История
- —Добавяне
17.
Централата на ЦРУ, Лангли, Вирджиния
Високият мъж със сив костюм, синя вратовръзка и очила „Армани“ с рамки от черупка на костенурка седеше начело на дълга маса от орехово дърво и четеше доклад. Асистентът му — по-млад, по-нисък мъж с черен костюм и сива вратовръзка — почука на стъклената врата и влезе. Мина през цялата стая и отиде до масата. По-високият му даде знак да седне и попита:
— Какво има?
— Ето това, господине. Току-що пристигна от британското контраразузнаване. — И асистентът плъзна по гладката орехова маса лист хартия.
Високият мъж зачете мълчаливо, след това се облегна в стола си и свали очилата.
— Пълни глупости — каза той и впи черните си очи в асистента.
— Но британците го приемат твърде сериозно, господине. Обявили са пълна бойна готовност за въздушна терористична атака.
Високият го изгледа скептично.
— И мислиш, че знаят нещо, което ние не знаем? Нещо, което се планира на американска земя?
По-младият сви рамене.
— Има и друго.
Лицето на високия остана безизразно. Асистентът му подаде друг лист и той отново си сложи очилата.
— Дойде от ФБР преди час — каза асистентът, когато началникът му се зачете.
След минута високият върна листа на масата.
— Отново предположения.
— Възможно е, господине. Но идва от оперативен работник на терен Фреди Нелсън.
— Нелсън? Е, това обяснява нещата. Значи наистина са пълни глупости.
Асистентът си позволи да се усмихне леко. Нелсън беше прочут във ФБР — и недолюбван от консервативните служители на ЦРУ. Някои го смятаха за герой, други — за глупак. Да кажеш, че Фреди Нелсън не е отборен играч, беше все едно да твърдиш, че Бил Гейтс е прилично заможен. Но Нелсън имаше повече скалпове на колана от който и да е друг оперативен работник и това беше единствената причина все още да получава заплата от ФБР.
— Очевидно Нелсън е вървял по своя следа и е бил под прикритие. Не е казал нищо на никого, действал е сам.
— Да, типично за него. Не разбирам защо нашите приятели от ФБР още го търпят.
Асистентът кимна.
— Изглежда обаче се е натъкнал на нещо голямо, господине. Изчезнал от полезрението на началниците си преди три дни, просто се изпарил. А вчера най-ненадейно пуснал този доклад. Бил е в Южна Калифорния. Казал, че е близо до източника. Помолил за подкрепление, искал всичко да е готово до следващото му обаждане до централата.
— Ха! И?
— Тази сутрин вълните са изхвърлили трупа му на плажа в Санта Барбара.