Метаданни
Данни
- Серия
- Шон Кинг и Мишел Максуел (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Sixth Man, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 35гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Дейвид Балдачи. Шестият
Американска. Първо издание
ИК „Обсидиан“, София, 2012
Редактор: Матуша Бенатова
Коректор: Симона Христова
ISBN: 978-954-769-285-5
История
- —Добавяне
50
Лишен от избор, Бънтинг беше принуден да измине още веднъж разстоянието от оживената и богата част на Манхатън до онази другата — също така оживена, но значително по-бедна. Вдигна глава и погледът му се спря на табелата, върху която пишеше „Пица на парче — цена 1 долар“.
За съжаление в момента изобщо не можеше да мисли за пеперони и сирене. Беше толкова ядосан, че едва се сдържаше. Идеше му да удари нещо с юмрук. Или някого.
Изкачи шестте етажа пеша. Беше в добра форма, която поддържаше редовно във фитнеса. Но когато стигна до последния етаж, беше задъхан и изпотен, без да има причини затова.
Почука на вратата и тя се отвори.
На прага се изправи Джеймс Харкс, облечен в абсолютно същите дрехи, както предишния път. Докато влизаше във вътрешните помещения, Бънтинг се запита дали гардеробът на този човек съдържа само черни костюми, бели ризи и черни вратовръзки.
Седнаха на същата малка масичка. Въздухът се раздвижваше от малкия вентилатор на поставката в ъгъла. Бънтинг усети горещината от пицарията на приземния етаж, която очевидно стигаше чак до тук.
— Мърдок! — тежко изрече той.
— Какво за него?
— Мъртъв е, но ти със сигурност вече го знаеш!
Харкс не каза нищо. Седеше спокойно, с ръце на плоския си корем.
— Мъртъв е, Харкс! — натъртено повтори Бънтинг.
— Чух ви, мистър Бънтинг.
— При снощния ни разговор изобщо не споменах, че Мърдок трябва да бъде убит в мига, в който открие нещо за Е-програмата.
— Приписвате ми някои действия, които не съм извършил — леко се приведе напред Харкс.
— Ти ли го уби?
— Аз имам задачата да се грижа за вашата сигурност, мистър Бънтинг.
— Но той е агент на ФБР, а ти си го убил!
— Това са ваши думи, а не мои.
— Господи, на семантика ли ще си играем?
— Трябва да отделя внимание и на други неща, сър. Какво още мога да направя за вас?
— На първо време да престанеш да убиваш хора! Току-що направи една трудна ситуация направо невъзможна!
— Не бих я нарекъл такава.
— Но аз бих!
— Максуел вече знае. Кинг също.
— Какво знаят? Че Едгар Рой е Анализаторът?
— Да.
— Откъде са разбрали?
— От външен източник.
— Кой?
— Кели Пол.
Бънтинг се втренчи в него.
— Кели Пол — повтори Харкс. — Знам, че я познавате.
— По какъв начин е замесена?
— Тя е природена сестра на Едгар Рой. — Харкс внимателно се вгледа в лицето му. — Но вие сте наясно с това.
— При нея ли са били Кинг и Максуел, когато изгубихме следите им?
— Вероятно.
— Слушай ме много внимателно! — изсъска Бънтинг и насочи показалец в лицето му. — Забранявам ти да се доближаваш до Кели Пол, Мишел Максуел или Шон Кинг! Ясно ли е?
— Страхувам се, че не оценявате сериозността на ситуацията.
— А ти какво предлагаш, по дяволите? Да избиеш всички?
— Всички планове подлежат на промяна, сър — отвърна с влудяващо спокойствие Харкс.
— Но защо Пол ще работи срещу брат си? Това е пълен абсурд!
— Вие предполагате, че Пол все още работи за нас. Но от това време изтече доста вода. Спокойно би могла да приеме поръчка от враговете ни.
— Не го вярвам. Кели Пол е жена патриот, каквато рядко се среща.
— Това е опасно предположение за човек с вашето положение.
— Какво предположение? — рязко попита Бънтинг.
— Че някои хора не могат да бъдат корумпирани.
— Аз не мога! Никога не бих направил нещо срещу родината си!
— Хубава реч. Но ако съблазънта е достатъчно силна, дори вие можете да смените позициите си.
— Никога!
— Измествате темата.
— Ако още някой умре, с теб е свършено, Харкс! Имаш думата ми!
— Желая ви хубав ден, мистър Бънтинг.
След тези думи Харкс стана и отвори вратата пред посетителя.