Метаданни
Данни
- Серия
- Новите видове (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Justice, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Illusion, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,3 (× 229гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране
- in82qh(2014)
Издание:
Автор: Лорън Донър
Заглавие: Джъстис
Преводач: Illusion
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: Английски
Издание: Първо
Издател: Читанка
Година на издаване: 2014
Тип: Роман
Националност: Американска
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6409
История
- —Добавяне
Глава 17
— Главата ми — изпъшка Джеси.
Приятелката й се изсмя, от което болката се усили. Бе погълнала два аспирина и отчаяно се молеше скоро да подействат. Чувстваше се така, сякаш някой блъскаше с пневматичен чук зад челото й.
— Не биваше да пиеш — изкиска се Брийз.
— Спри да се смееш! Моля те. Боли!
— Аз трябваше да те нося до леглото.
— След втората бира нищо не си спомням. Колко изпих?
— Много, но аз изпих три пъти повече от теб. И не припаднах. Опитах се да те накарам да пиеш вино след бирата, но ти каза, че ме виждаш двойна.
— Благодаря, че ме сложи да си легна.
— Донесох ти нещо.
— Какво? Надявам се е питие, което да ме повали отново.
Брийз излезе от банята, където Джеси се киснеше във ваната и се върна с калъф за дрехи в ръце.
— Това е рокля и всичко, което върви с нея. Ели ми помогна да ти намеря нещо красиво да облечеш. Ти си нейният размер, само дето гърдите ти са по-големи. Така, че ще ти стане.
— По принцип не нося рокли, но благодаря. Плещих ли глупости снощи по въпроса?
— Това ще облечеш довечера.
— Защо? — Джеси се намръщи. — Какво ще има тази вечер?
— Идваш на парти с мен. Не си ли спомняш?
Джеси поклати глава и веднага съжали. От движението й стана лошо.
— Какво парти?
— И таз добра. Не си ли спомняш, че говорихме. — Смехът й прозвуча отново. — Поканена си на парти на Видовете като мой гост. Там ще има много други хора и ще бъде весело.
— Не мисля така, Брийз. Джъстис бе пределно ясен, че ми е забранено да присъствам на социални мероприятия на Видовете, а и главата ме боли толкова много, че ми се иска да се върна обратно в леглото и да остана там до следващата седмица.
— Идваш, подготвила съм всичко. Точка по въпроса!
— Споменах ли, че не нося рокли? Баща ми е сенатор, той ме влачеше на толкова много благотворителни мероприятия, докато растях, че сега не мога да понасям гледката на този вид дреха. — Главоболието й бе започнало да стихва — сигурен признак, че хапчетата действаха, и тя се взря в Брийз. — Плюс това, нали знаеш, че в определен момент някой може да спомене пред Джъстис, че съм била на партито. Не искам да се карам с него. Не искам да си крещим.
— Затова ще дойдеш и ще облечеш роклята. — Брийз седна на плота. — Държа да си сложиш грим като всяка човешка жена, ще бъде весело. Всичко е уредено, а ако спориш, ще започна да вия. Гените ми са смесени с кучешки и доста се упражнявам. — Тя се ухили, очевидно горда от това. — Мога да вия толкова силно, че да накарам ушите ти да кървят, така че мълчи, приятелко. Сега ще ти измия косата, а после ще излезеш от ваната, преди кожата ти да се набръчка. Имаме само няколко часа да се приготвим, тъй като ти спа през целия ден.
— Колко е часът?
— Четири, следобед.
— Не може да бъде — изпъшка Джеси. — Днес трябваше да съм на работа.
— Обадих се на Ели, че няма да ходиш. Тя купи всичко за тази вечер по интернет, после изпратиха човек да вземе избраните неща и да ги достави до портата. Наложи се да дойда да взема една от твоите обувки и да погледна сутиена ти, за да вземем размерите ти. Надявам се нямаш нищо против, но взех назаем ключа за входната врата. Минахме през много неприятности, тъй че не спори, Джеси. Ти ще дойдеш на това парти, дори ако трябва да те нося. Направих го снощи, мога да го направя отново. Сега, мръдни навътре и дай да ти измия косата.
Два часа по-късно Джеси се чувстваше сто пъти по-добре. Аспиринът бе подействал напълно, а и банята бе помогнала. Сега главоболието беше само спомен. Брийз беше участвала в подготовката й за партито, защото се боеше, че тя може да се откаже. Приятелката й бе признала, че вероятно би се изкушила да го направи, ако високата жена не я бе държала под око през цялото време.
Джеси зяпна отражението си и опита да скрие тревогата си. Брийз се перчеше отстрани щастливо, ако се съдеше по изражението й. Роклята бе прекалено тясна — дълбокото деколте разкриваше твърде много от цепката между гърдите й, а късата пола показваше прекалено много от краката й.
— Ели ли избра тази рокля? — Тя погледна Брийз за потвърждение.
— Заявих й, че искам да изглеждаш красива и много секси. Тя каза, че роклята ще направи така, че всеки мъж да те забележи. Мисля, че е перфектна, но ми се щеше да си вдигнеш косата в един от онези великолепни кокове, които жените ви носят. Видяла съм да правят това по телевизията, когато отиват на светски партита. — Тя пристъпи по-близо. — Гримът скри белезите, оставени от Джъстис, така че не е необходимо да оставяш косата си разпусната по раменете.
— Харесва ми, когато е пусната. Толкова е дълга, че ми причинява главоболие, ако трябва да я навия и държа на главата си за повече от няколко часа.
— Изглеждаш добре. — Брийз й отправи усмивка. — Всички ще мислят така.
Или ще ме объркат с проститутка. Въздържа се да не го каже на глас. Не искаше да й се налага да обяснява на Брийз, нито да нарани чувствата й. Партито изглежда означаваше много за приятелката й, затова се примири и си премълча.
— Надявам се, че няма да има танци. — Джеси сведе поглед към разголените си гърди. — Тази рокля няма да издържи нищо друго, освен бавно танцуване, иначе може да ме арестуват за непристойно поведение. Страх ме е да си поема дълбоко дъх, защото гърдите ми ще изскочат. Мисля, че имам още един сутиен, който не ги повдига така нагоре.
— Няма да променяш нищо от това, което Ели избра да носиш. Тя знае какво прави, а и изтърпя много неприятности заради нас. Ще има танци, но никой не е казал, че ти трябва да участваш в тях. Имаш страхотно тяло и изглеждаш прекрасно. Нямаш нашите мускули и си бледа, но няма какво да криеш, Джеси. Какво казваше онази поговорка? Щом го имаш, покажи го? Е, като го имаш, носи го с гордост.
Джеси изведнъж се намръщи, изучавайки Брийз. Интуицията й я предупреждаваше, че нещо не е наред.
— Това да не е някакъв заговор? Изглеждаш твърде доволна от себе си и имаш особен блясък в очите.
— Няма нищо. — Брийз отмести поглед, гледаше навсякъде другаде, само не и към Джеси, и играеше с ръцете си.
— Джъстис ще бъде ли там? — Това бе най-лошият сценарий, за който можеше да се сети. — Разбрах от секретарката му, че още е в Резервата, когато ми се обади, за да ми каже, че срещата ни е била отменена. Може би той й е казал, че имаме такава, защото със сигурност едва ли й е споменал, че ще дойде тук, за да ми крещи заради миналата вечер.
— Забавил се е във връзка с някакви проблеми в Резервата. — Брийз срещна погледа й и го задържа. — Би било интересно, ако той можеше да присъства. Всеки от мъжете ще те гледа и ще иска да се чифтоса с теб.
— Не искам повторение на миналата вечер — въздъхна Джеси. — Беше толкова неудобно да бъда третирана като петгодишно дете, което го отпращат в стаята му. Направи сцена на дансинга с Флейм, когато ми попречи да си тръгна с него.
Онова палаво пламъче се завърна в тъмните очи на Брийз.
— Това няма да се случи тази вечер. Джъстис няма да е в състояние да ти крещи, ако мъжете танцуват с теб и искат да споделите секс.
— Брийз, накарала си Ели да купи тази рокля с цел да вбесиш Джъстис, когато мъжете започнат да ми се лепят, така ли? Той ще научи за това и ще побеснее. — Жената Нов вид отново не смееше да я погледне, но усмивката й стана по-широка. — Брийз!
— Това ще му се отрази добре. Той те накара да плачеш. Ти ще го ядосаш и той няма да може да направи нищо тази вечер. Съветът и всичките ни хора, с изключение на онези, които ще охраняват, ще бъдат там и Джъстис няма да има разумно основание да твърди, че не бива да присъстваш на партито. Това е твоята нощ, Джеси, можеш да му го върнеш. Ще се наложи Джъстис да контролира гнева си, когато открие, че си там, дори и това да го убива. Можеш да флиртуваш и танцуваш с всеки един от мъжете ни, който поиска, и той ще страда и ще се чуди дали някой от тях ще спечели вниманието ти. Ще е добре за него да разбере колко привлекателна си за нашите мъже. Спомни си, как се чувстваше ти, когато узна, че е извел Кит на танци. Обзалагам се, че след днешната вечер, ще се научи никога повече да не излиза с други жени. Дори само поради тази причина трябва да направиш това, Джеси.
— В действителност, не искам да го разстройвам — въздъхна младата жена.
— Нашите мъже не се разстройват. Те се ядосват, избухват, но после бързо им минава. Начинът да си отмъстиш на един от мъжете ни е, като го вбесиш тогава, когато не може да отвърне на удара. Така, той ще се научи и ще помни.
— Искаш да кажеш, че той не може да отвърне на удара довечера? А какво ще кажеш за утре? Секретарката му заяви, че ще се върне на сутринта.
— Тази нощ ще спиш в женското общежитие. Аз не съм глупава. Помислила съм затова. Организираме купон с преспиване в библиотеката на общежитието и ти си поканена. Това ще продължи няколко дена. Вече съм опаковала пижамата ти в една чанта. Когато се върнеш след време у дома, той вече ще се е охладил и ще си е научил урока.
Джеси прехапа долната си устна, обмисляйки предложението.
— Сигурна ли си? — Трябваше да признае, че е много изкушаващо. Джъстис щеше да избухне от гняв, когато му се обадят, че тя е на партито и не се е подчинила на заповедите му. Заслужаваше да му причини малко мъка.
— Не се тревожи за Джъстис — усмихна се Брийз. — Обещавам ти, че по един или друг начин ще се успокои, докато се срещнете. Нашите мъже не остават ядосани задълго. Да вървим. Не искам да закъснявам. — Хвана я за ръката и я дръпна. — Аз ще карам.
Брийз паркира на улицата до бара.
— Партито ще бъде в бара?
— Това е мястото, където се провеждат всичките ни социални събирания.
— Какъв е поводът? Забравих да попитам.
— Просто го правим от време на време. Харесва ни да бъдем един с друг и да се смесваме с хората. Това е едно от нещата, които Ели измисли, за да спомогне за намаляване пропастта между нашите разновидности и то действа много добре. Последната година направихме две подобни партита. На тях е весело и те се харесват, както от човешките същества, които са свързани с нас, така и на нашите хора. — Тя се поколеба. — Изненадана съм, че не си присъствала на нито едно от тях. Работила си с човешката група със специално предназначение, и те са поканени.
— Моят шеф никога не ми е казвал. Тим ми е нещо като бавачка.
— Какво означава това?
— Защитава ме и се отнася с мен, сякаш съм му дъщеря. Вероятно не ме е поканил, защото е сметнал, че мъжете веднага ще ми се нахвърлят.
— О! Това е напълно логично. — Брийз бързо се отправи към вратата. — Побързай! Някои Видове идват от Резервата, специално за да присъстват. Те не разполагат с толкова огромна сграда там, за да организират подобно събиране. Имаме достатъчно спални общежития и винаги можем да поберем повече хора. Могат да останат за няколко дни. Някои от мъжете и жените, за чието спасяване си помогнала в Колорадо, ще бъдат тук. Искахме да споделят радостта от свободата си с нас.
Думите за освободените Видове от съоръженията за тестване в Колорадо малко я изплашиха, щом си спомни как я нападнаха, но реши, че ще се оправи. Там щеше да има и други хора, което означаваше, че те са подготвени да се справят с тях. Брийз й махна да влизат вътре.
Музиката се носеше гръмко през голямата площ и много мигащи светлини осветяваха дансинга. Мястото беше препълнено с народ — жените носеха хубави рокли, а мъжете бяха с костюми или елегантни панталони и ризи.
— Съветът също е тук. Ще те запозная с тях по-късно. — Брийз трябваше да крещи, за да надвика шумотевицата. — Те са приятелски настроени.
Джеси никога не бе срещала четирите члена на Съвета. Всеки един от тях бе дошъл от различна лаборатория за тестване и представляваше Видовете, освободени от нея. Джеси предположи, че скоро ще има пети член на Съвета от новооткритото съоръжение в Колорадо, ако вече не го бяха направили.
Брийз стисна ръката на спътничката си.
— Ела! Хайде да танцуваме!
Джеси забеляза Трей, старият лидер на екипа и някои от членовете на работната група, седнали на бара.
— Почакай! Виждам някои приятели. Искаш ли да те запозная с момчетата, с които работех?
— Не сега. — Брийз отново я дръпна към себе си.
— Хайде да танцуваме! Ще им кажеш здравей по-късно, когато ожаднеем и поискаме по едно питие. Тогава ще седнем и ще поговорим.
Джеси бе сигурна, че не иска да пие след ужасния си махмурлук. Екипът щеше да бъде тук часове наред, нощта бе пред тях, а и партито току-що бе започнало. Не че имаше някакъв избор, тъй като хватката на приятелката й се стегна и Брийз я повлече към танцовата площадка сред море от движещи се тела.
Джеси беше дребна, но тя видя и няколко други дребни жени на дансинга. Тайни и Бюти танцуваха заедно. Усмихната, Бюти стоеше изправена и наблюдаваше как играят останалите, а Тайни танцуваше около нея. Джеси се засмя, доволна да види, че върху лицето на другата жена не бе изписан страх, докато се намираше в средата на такава голяма тълпа от хора.
Докато играеше с тяхната група, Джеси забеляза няколко неща за Видовете. Те танцуваха, но не по двойки както останалите, а просто групово всички заедно. Тя се отпусна напълно и се отдаде на музиката. Брийз се наклони към нея.
— Научи ме на нещо секси.
— Като например? — Джеси спря да се полюшва в ритъм.
— На онова нещо, което правеше, докато танцуваше с Флейм снощи. — Брийз се обърна, протегна ръце и размърда ханша си. — Това движение.
Джеси повдигна ръце и й го показа. После направи завъртане, поклащайки бедрата си, нещо, което бе научила в един курс по ориенталски танци преди години. Брийз имитира движенията й, същото направиха и няколко други жени наблизо. Тя им показа онова, което знаеше, щастлива да ги научи. Брийз се приближи.
— Направи това. — Брийз й показа някои стъпки.
Джеси беше във вихъра си. Тя танцуваше с мъж след мъж, които се сменяха с всяка следваща песен. Поредната мелодия се смени и друг кавалер я хвана изотзад за талията. Джеси се завъртя отдалечавайки се от Новия вид, с когото току-що бе танцувала, за да попадне в ръцете на следващия, благодарна, че не си е вкъщи, мислейки за Джъстис. Излизането й изглеждаше идеалното решение, за да преодолее мъжа, когото обичаше.
На Джъстис не му беше до парти, но трябваше да присъства. Кит бе поискала да го придружи, но й отказа. Снощи, когато я бе извел на вечеря, му беше намекнала, че може да я счита за негова половинка. И му даде да разбере, че най-малкото може да сподели секс с нея и той съжали, че бе приел да излязат. Беше го направил, защото си мислеше, че ако вечерта бъде с някой, с когото може да си поговори, това ще го отвлече от натрапчивите мисли за Джеси. А и като го видеха, че е щастлив, това щеше да разсее безпокойството на всеки. Вместо да му бъде приятел, Кит се бе опитала да го съблазни.
Четиримата членове на Съвета седяха на една маса с него и той ги изучаваше. Те искаха по-голям контрол, а от него да остави в ръцете им част от задълженията си. С готовност се бе съгласил на тазсутрешната среща, за да обсъдят въпроса и с нетърпение очакваше да им предаде някои от отговорностите си. Това щеше да му е полезно — би си позволил да работи по-малко часове, а те щяха да почувстват, че правят много повече за своя вид.
Мислите му отново се понесоха към Джеси. Снощи почти не спа. В редките моменти, когато се унасяше, го спохождаше сън — тя, под него, в леглото му. Събуждането му сам, с мощна ерекция, ни най-малко не направи сутринта му приятна. Беше се изкъпал и отишъл в офиса си, само за да започне спор с Майлс.
Майлс беше довел жената, която боядисваше косата на Джъстис и досадната си помощничка Тоня, която бе нападнала Джъстис преди. Тя беше агресивна жена и опитваше да примами мъже от Видовете в леглото си. Винаги се чувстваше преследван, когато трябваше да се разправя с нея. Той съжаляваше глупака, който щеше да я вземе. Тя имаше безчувствено сърце, студени очи и планираше действията си, сякаш всичко бе игра.
— Какво предизвика този гневен израз на лицето ти? — Дълбокият глас принадлежеше на Джейдид.
Той вдигна поглед и се взря в ярките зелени очи на члена на Съвета.
— Виждаш ли косата ми?
— Светла е. Този оттенък на кафявото не е твоят цвят. — Усмихна се и докосна собствените си гарвановочерни кичури. — Това ще изглежда много по-добре на теб.
— Спри да го дразниш — нареди тихо Сийдър, друг член на Съвета. Гласът му бе измамно спокоен. — Той прави много за нас и съм сигурен, че вонята на онова, което са използвали, го притеснява повече, отколкото нас. Мога да го помириша от другата страна на масата.
Някой приближи и отвлече вниманието на Джъстис от подигравките им. Знаеше, че го правят, за да разведрят настроението му, но той се съмняваше, че постигат нещо. До масата спря Тим Оберто и се усмихна.
— Джъстис, благодаря ти, че ни покани. — Той погледна към членовете на Съвета, преди отново да насочи вниманието към лидера на НСО. — Все още не си ми дал името на замяната, която ми трябва. Имаме няколко потенциални клиенти, които търсим, и искам да разполагам с един Нов вид в екипа си, преди да научим целта за спасяване.
Браун се приведе напред.
— Замяна?
— Съжалявам, Тим. — Джъстис имаше много неща на главата си. — Тим иска един от нашите мъже да се присъедини към екипа, установяващ първия контакт при намирането на жени-подаръци. — Той срещна погледа на човека срещу себе си. — Обещавам, че утре ще прегледам папките, за да открия някой, който добре си взаимодейства с човешките същества и доброволно ще поиска да живее във външния свят. Предполагам имате план как ще го пазите, докато е там?
— Да.
— Ще избера подходящия и той ще се свърже с теб утре, до края на работния ден.
— Става. — Тим погледна към членовете на Съвета. — Господа. — И бързо изчезна.
Браун се засмя.
— Той не ни познава, иначе никога не би използвал това обръщение за присъстващите на тази маса, освен за Джъстис.
Мислите на Джъстис отново се понесоха към Джеси. След партито планираше да прескочи през задната ограда и да я убеди да го пусне вътре в къщата, за да разговарят. Тя нямаше да споделя секс с никой друг, освен с него. Това беше единственият начин, по който щяха да се развиват нещата, иначе щеше да убие всеки, който я докосне. Той имаше план. Щяха да се закълнат да не излизат с други. Това щеше да го предпази да извърши убийство, а и никога нямаше да види отново болката в очите й, която бе съзрял, щом тя узна, че има среща с Кит.
— Като стана дума за тези, които не са джентълмени, аз обичам човешките жени — засмя се Джейдид. — Има нещо в тях, което ме кара да се възбуждам, когато ги видя. Не знам дали е, защото са толкова различни от нашите жени, или защото са много различни от всички нас.
Сийдър се засмя.
— Точно в момента и аз съм твърд, като гледам човешката жена, с която танцувах, преди да дойда на масата. Все още имам фантазии за малките й ръце, плъзгащи се по тялото ми. Знам, че и тя се е чувствала толкова добре, докато ме докосваше. Кожата й беше много мека и въпреки че лицата им ми се струват странни, нейното ме кара да мисля, че е красива.
— Виждам я — каза Бийст и кимна. — Иска ми се да сваля тази рокля от нея и да видя дали е мека навсякъде. — Той изръмжа. — Коя е тя? — Бийст многозначително погледна Джъстис. — Кой е човекът там? Искам името й, така че когато тръгна след нея да имам предимство. Мисля, че бедрата й перфектно ще паснат на раменете ми.
Мъжете се разсмяха, докато Джъстис поклати глава към Бийст във весело настроение.
— Тази, за която говориш, може би е Ели. Тя е тук тази вечер, но излиза рядко. Трябва да се спреш. Съчетана е с Фюри, а той ще постави собствените ти бедра около врата ти, преди да те напъха в торба и да те изпрати у дома в Резервата, затова че гледаш съпругата му. Единствената друга човешка жена, която може да е тук, е новата лекарка, която наех. Тя е привлекателна и е сама, но мисля, че не е готова за вас. Малко по-плаха е.
— Как й е името? — попита Бийст. — Ще накара ципа на панталоните ми да се пръсне, ако продължава да поклаща сладкия си задник още дълго.
Джъстис се ухили и се обърна, за да проследи накъде сочеше пръстът на члена на Съвета. Беше се запознал с новата лекарка Алисън Бейкър една седмица по-рано. Тя бе сладка, малко срамежлива и блага. Би било направо смешно, някой като грубия Бийст да се опитва да я съблазни и да споделят секс. Надяваше се само бедната душа да не се откаже от новата си работа от страх, без да осъзнава, че не я грози опасност.
Човекът можеше лесно да бъде открит по ниското и дребно тяло. Обхвана го ужас, щом разбра кой е източникът на ерекцията на Бийст. Черната й рокля засилваше още повече яркостта на косата й, която падаше чак до дупето й. Бледата й кожа почти сияеше в сравнение със загорелите Видове до нея. Там стоеше Джеси и това беше нейният сладък задник, за който Бийст си фантазираше. Яростта моментално го връхлетя и той не можа да си поеме въздух.
Тя танцуваше между двама мъже от Новите видове, твърде близко, за да не може да избегне допира до тях, и докато той я наблюдаваше, Джеси постави дланите си върху гърдите на единия, който беше с лице към нея. Джъстис си пое въздух, за да напълни изгладнелите си бели дробове, пред очите му се спусна червена мъгла, която почти го заслепи и той остана като замръзнал.
Присъстваха много хора — целият екип на работната група, част от човешките сътрудници, трудещи се в Хоумленд, медицинския персонал, включително и новата докторка.
Джъстис принуди тялото си да се отпусне. Вложи всяка частица от самоконтрола си, за да не скочи от стола, и се опита да бъде разумен. Тя танцуваше с мъжете, а не споделяше секс с тях.
Това беше парти. Нямаше опасност да си тръгне с единия от тях, та камо ли с двамата. Трябваше да измисли начин да я отведе у дома, без да прави сцени. Погледът му се стрелна наоколо, търсейки Брийз. Щеше да се наложи да поговори с нея насаме, да й каже, че Джеси е в опасност и да я накара да я придружи до жилището й.
— Виждаш ли, какво имам предвид? — засмя се Сийдър. — Аз танцувах с нея. Тя има най-малките и най-деликатни длани. Бих искал да ги прокара по мен. Човешките ръце са меки. Те нямат грапавината на мазолите. Обзалагам се, че усещането е по-хубаво, когато те погалят с нежни ръце.
— Харесва ми начина, по който тя се движи — изръмжа отново Бийст. — Представете си само ако е под вас.
Джъстис не трябваше да си представя. Той знаеше, какво е чувството Джеси да е прикована под него. Яростта го заля отново и той стрелна с поглед четиримата членове на Съвета. Те не му обръщаха внимание, а продължаваха да се взират в Джеси, сякаш бе заек, който искаха да хванат и да изядат. Стисна зъби.
— Заета е вече. Забрави за това! — Джъстис успя да запази спокоен тон.
Бийст го погледна.
— С някой от нашите?
Не отвърна нищо, бе твърде зает да се бори с гнева си.
Бийст сви рамене, загледан отново в Джеси.
— Ще й покажа колко съм по-добър от човешкия й любовник. Той е глупак, щом й е позволил да отиде някъде без него. Ще танцувам с нея и ще я държа в прегръдките си, за да съм сигурен, че никой друг няма да я докосне. Нейният човек не е достатъчно умен, за да успее да я задържи за себе си.
— Ами, ако е омъжена? — засмя се Сийдър.
— Ще се разведе. Техните мъже са твърде мекушави, за да задържат една жена. — Бийст посочи към Джеси. — Ето тази жена бих искал да задържа.
— Искаш я за половинка? — Сийдър погледна към непознатата.
— Да. Ако трябва да си избирам човешка половинка, ще взема точно тази. Мога да прекарам остатъка от живота си, чифтосвайки се с нея.
— Представете си я наедряла с дете. Сега наистина се надървих — каза ниско Джейдид.
Браун, последният член на Съвета, изръмжа.
— Бих искал да притежавам една жена изцяло. Бих искал да вкуся кърмата й. Сега, след като я посочи, Бийст, съм ти благодарен. Мисля да отида да разбера дали намира котките за секси. — Браун се изправи.
Джъстис трябваше да държи гнева си изкъсо.
— Сядай! Тя живее и работи тук.
— Добре — ухили се Браун. — Няма да й се наложи да ходи много далеч, когато я отведа в леглото ми. Тя е истинско съкровище.
— Не я познаваш. Може да е досадна. — Джъстис усети, че контролът му се изплъзва.
— Това не ме безпокои. Виж я. — Браун срещна погледа на му. — До края на нощта ще бъде моя. — Острите му зъби блеснаха. — Ще я заведа у дома и ще се чифтосвам с нея, ще я чукам, докато не закрещи името ми и ще продължа да го правя, докато не я заплодя с мое дете.
Джъстис изръмжа силно и бавно се изправи на крака. Присви очи и всеки мускул в тялото му се напрегна. Браун продължаваше да се хили, сякаш не усещаше опасността, но другите трима членове на Съвета се отдръпнаха леко назад, за да оставят известно разстояние между себе си и масата.
— Проблем ли има, Джъстис? — Браун повдигна вежда. — Изглеждаш разстроен.
— Не се приближавай до нея! — изръмжа той.
Браун наклони глава, все още подхилквайки се.
— Има ли причина да не го сторя?
— Тя работи тук.
Браун сви рамене.
— Жената не принадлежи на никой от Видовете и това прави играта справедлива. Но аз не възнамерявам да си играя с нея. Познаваш баща й, нали?
— Да, и му се заклех, че ще я пазя.
— Е, аз ще предявя правата си над нея, така че не е нужно да я защитаваш повече. Ще я направя моя, ще я напълня със семето си и ще го посадя в нея. Тя ще бъде чудесна половинка и майка на малкото ми.
От гърлото на Джъстис се откъсна рев и той преобърна масата, така че тя вече не стоеше между него и Браун. Хората около тях се стреснаха, млъкнаха и бързо се отдръпнаха далеч от двамата настръхнали мъже. Ръцете на Джъстис бяха стиснати в юмруци от двете му страни, дишането му се учести, а зъбите му се показаха, когато се усмихна презрително на члена на Съвета, който искаше жена му. Другият Вид предпазливо отстъпи крачка назад.
— Браун — обади се Сийдър, — отиде твърде далеч.
Без да изпуска от очи Джъстис, Браун направи още една крачка назад, за да остави по-голямо разстояние помежду им и премести поглед към преобърнатата маса.
— Ако не тази вечер, може би друг път. — Той наведе брадичка към гърдите си и, свел поглед, се оттегли назад, след което се завъртя на пети и се скри в групата, близо до бара.
Лидерът на Новите видове огледа своя народ, след като се пребори с желанието си да последва Браун и да се сбие с него. Словесните претенции, които се бе опитал да отправи към Джеси, бяха достатъчно оправдание да заблъска с юмруци самодоволната му физиономия. Хората му се взираха в него с нервни, объркани погледи и го наблюдаваха безмълвно, отказвайки да го погледнат директно в очите. Бе очевидно, че той почти се бе сбил с член на Съвета. Никой не смееше да приближи до него — яростта му все още личеше — и останалите членове на Съвета се бяха оттеглили по-надалеч.
Погледът му се насочи към дансинга. Джеси и останалите там не обръщаха внимание на напрегнатата ситуация, музиката заглушаваше шума от кавгата. Гледката на тялото й, което се триеше в един от мъжете, изстреля гнева му още по-високо. Той с усилие потисна надигащия се в гърлото му рев и остана на място, дълбоко поемайки въздух, докато овладее звяра в себе си. В противен случай някой щеше да умре. Знаеше колко е опасен в това състояние не само за своята жена, но и за хората си.
Бавните дълбоки вдишвания му помогнаха. Юмруците му се отпуснаха и той затвори устни, покривайки зъбите си. Джеси трябваше да си тръгне и да не позволява на други мъже да стоят толкова близо до нея, или той щеше да направи сцена, по-лоша от тази, която бе предизвикал преди малко.
Ще бъде цяло чудо, ако успея да я измъкна оттук, преди да се пролее кръв. Мисълта за тази вероятност му помогна да се успокои още повече.