Метаданни
Данни
- Серия
- Клуб „Кемъл“ (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Stone Cold, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 42гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Дейвид Балдачи. Хладнокръвният Стоун
Американска. Първо издание
Издателство „Обсидиан“, София, 2007
Редактор: Димитрина Кондева
ISBN: 978-954-769-163-6
История
- —Добавяне
32
По-късно, докато пийваха в един бар, Рубън здраво нахока Милтън.
— По дяволите! Отначало блекджек, а сега и зарове! Казах ти да се слееш с тълпата, а не да правиш панаири! След като вече се превърна в акулата на казиното, работата ни става почти невъзможна!
— Прав си, Рубън, съжалявам — печално кимна Милтън. — Май се поувлякох, но това няма да се повтори.
— Я ми кажи как възнамеряваш да си прибереш парите, без да разкриеш самоличността си? Всеки, който спечели някаква по-едра сума, трябва да попълни данъчна декларация с трите си имена, адреса и номера на социалната си осигуровка! Май изгаряш от желание Багър да разполага с личните ти данни, а?
— Знам за правилото, Рубън. Ще използвам фалшива лична карта, която е по-добра от истинските.
— А ако я пуснат за проверка в някоя база данни?
— В нея пише, че съм гражданин на Великобритания, следователно не плащам данъци на американска земя — успокои го Милтън. — Силно се съмнявам, че казиното има връзка с британските данъчни служби.
До голяма степен успокоен от обясненията на приятеля си, Рубън му разказа какво е успял да измъкне от Анджи.
— Значи Сюзан ще бъде волна птичка, ако успеем да лепнем тези престъпления на Багър — кимна Милтън.
— Лесно е да се каже — въздъхна Рубън. — Но човек като Багър със сигурност умее да замита следите.
— Значи е време да се заема с тези следи — тръсна глава Милтън.
— Как?
— Оливър ни разказа за онзи Антъни Уолас, нали? Багър е успял да го открие и почти го е ликвидирал. Въпросът е как е успял да го издири.
— Не знам.
— Мисля, че въпреки късния час трябва да се обадим на Оливър и Сюзан. Ще я помолим да ни предаде всичко, което знае за Уолас. Къде е бил отседнал, с какво се е занимавал…
Рубън проведе разговора и се обърна към приятеля си.
— Оливър я събуди, за да я разпита. Уолас бил отседнал в някакъв хотел точно срещу „Помпей“. Регистрирал се е под името Роби Томас от Мичиган. Метър и седемдесет и няколко, слаб и тъмнокос, симпатичен на вид. От прозореца на стаята му се виждал целият кабинет на Багър.
— Това ми е достатъчно — кимна Милтън и се надигна.
— Къде отиваш?
— Отсреща. Имам всички основания да вярвам, че Багър е надушил, че го шпионира. И най-вероятно го е проверил. Сега и аз ще направя същото.
— Как?
— Спокойно. Напоследък се навъртах около Сюзан и научих някои неща.
Пъргавият ум на Милтън оформи детайлите още докато пресичаха улицата.
— Търся човек на име Робърт Томас, казват му Роби — изправи се на рецепцията той. — Трябва да е отседнал във вашия хотел, бихте ли звъннали в стаята му?
Служителят зад гишето направи бърза справка с компютъра и поклати глава.
— Нямаме гост с такова име.
— Странно — направи озадачена физиономия Милтън. Той и синът ми заминаха заедно за Мичиган, а тази вечер се канехме да вечеряме заедно.
— Съжалявам, сър.
— Възможно ли е да съм объркал датите? Срещите ми ги урежда секретарката, която често прави гафове. Ще се почувствам ужасно, ако съм го заблудил.
Човекът натисна няколко клавиша и вдигна глава.
— При нас наистина е отсядал човек на име Робърт Томас, но е било доста отдавна.
— О, господи! Ще я уволня тази жена, писна ми от нея! През цялото време се чудех защо не ми се обажда Роби!
— Кой му е предал за срещата?
— Секретарката ми, разбира се! — изръмжа Милтън. Каква патка! Не стига, че е объркала датите, но и му е дала друг телефонен номер! Ако изобщо го е направила!
Служителят го изгледа съчувствено.
— Надявам се, че си е прекарал добре — съкрушено въздъхна Милтън.
— Тук пише, че си е правил масаж — отново погледна към екрана човекът. — Вашият Роби може и да е пропуснал вечерята ви, но със сигурност е бил освежен.
— Масаж ли? — изсмя се Милтън. — Самият аз от години не съм си правил масаж!
— Тук разполагаме с отлични специалисти.
— Но те вероятно работят само с гости на хотела, нали?
— О, не. Ако желаете, веднага ще ви уредя час.
— Добре — кимна Милтън. — Ето какво ще направим: искам да използвам масажистката, която е обслужила Роби. Сигурен съм, че го е запомнила, защото той разказва много интересни истории.
— Няма проблеми, сър — усмихна се администраторът. — Ей сега ще го уредим.
Набра номера на спа центъра, изрече няколко думи в слушалката и лицето му потъмня.
— О, нямах представа, че става въпрос за нея. Добре, ще ви звънна след малко.
Прекъсна линията и вдигна глава към Милтън.
— Съжалявам, сър, но тази масажистка не може да ви обслужи.
— Защо? Вече не работи тук?
— Не е това — поклати глава човекът, огледа се и сниши глас: — Всъщност тя не е между живите.
— О, боже! Катастрофа?
— Не мога да ви кажа, сър.
— Разбирам — кимна Милтън. — Млада ли беше?
— О, да. Синди беше млада и изключително симпатична.
— Много тъжно.
— Искате ли друга масажистка? Ще ви приемат веднага.
— О, да, с удоволствие. Младата дама се е казвала Синди, така ли?
— Точно така. Синди Джонсън.
— Трябва да кажа на Роби.
Един час по-късно Милтън получи енергичен масаж от дама на име Хелън. Млада и жизнерадостна, тя бързо помръкна при споменаването на Синди.
— Беше ужасно! В един момент беше сред нас, а на другия ден вече я нямаше.
— Било е катастрофа, доколкото разбрах — подхвърли Милтън, облечен в бял халат и с чаша минерална вода в ръка.
— Ами, катастрофа! — презрително изсумтя Хелън.
— Мислиш, че е било нещо друго?
— Нищо не мисля. И не е моя работа. Но майка й направо рухна!
— Бедната жена! Сигурно е пристигнала да идентифицира тялото.
— Какво? Не, не, Долорес си живее тук. Работи като крупие в „Помпей“.
— Господи, аз току-що бях там!
— Светът е малък — сви рамене Хелън.
— Горката мисис Джонсън! Да изгуби единствената си дъщеря!
— Е, такъв е животът. Само че не е мисис Джонсън, а мисис Раднър. Неотдавна се омъжи повторно. Синди много харесваше втория си баща.
Милтън допи водата си и стана.
— Много благодаря за хубавия масаж. Чувствам се като нов.
— Пак заповядайте, сър.