Метаданни
Данни
- Серия
- Клуб „Кемъл“ (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Stone Cold, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 42гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Дейвид Балдачи. Хладнокръвният Стоун
Американска. Първо издание
Издателство „Обсидиан“, София, 2007
Редактор: Димитрина Кондева
ISBN: 978-954-769-163-6
История
- —Добавяне
82
Зарязаха корвета и спряха такси, което ги закара до един мотел в близост до Стария град в Александрия. Алекс остана навън, а Анабел плати в брой и се регистрира с фалшивата си лична карта. После се заключиха в стаята си.
Боби се обади след около час, а предпазливият му шепот казваше всичко.
— Току-що беше официално съобщено, че си стрелял по федералните агенти, които са пристигнали да арестуват бегълка. У вас имало някаква жена, която е издирвана от властите. Разбира се, ние не повярвахме на тези глупости, но шефът е бесен. Говори се, че са се карали по телефона с директора на ЦРУ.
— Тези „федерални агенти“ дойдоха, за да ме отвлекат или убият, Боби! А единственото нещо, което „има у мен“, е силното желание да сритам нечий задник, за да получа отговори на въпросите си!
— Хей, спокойно, аз съм на твоя страна. Не вярвам, че си излязъл от службата като честен човек и изведнъж си станал престъпник. Но трябва да се появиш тук и да разкажеш своята версия. — Колегата му замълча за момент, после попита: — Има ли някой с теб, Алекс?
Срещнал напрегнатия поглед на Анабел, Алекс каза единствено:
— Благодаря, Боби. Пак ще се чуем.
Изключи телефона и с отвращение го захвърли на леглото.
— Работата е ясна. Явно сме телепортирани в друга вселена, където всички свестни хора са прецакани!
Анабел седна на леглото до него и тихо промълви;
— Невероятен си.
— В момента не ми е до сарказъм! — мрачно отвърна той.
— Не е сарказъм, а благодарност. Защото тази нощ за втори път ми спасяваш живота.
— Съжалявам, Анабел. Твърде късно усетих накъде вървят нещата.
— Но защо се превърнахме в мишени на ЦРУ?
— Не мога да се сетя за друга причина, освен за връзката ми с Оливър.
— А защо преследват Оливър?
— Когато отвлякоха президента и САЩ беше на прага на ядрен удар срещу Дамаск…
— Оливър е бил замесен в това! — ахна Анабел.
— И двамата бяхме замесени, но не по свой избор. В дъното на нещата се оказа Картър Грей, който по-късно беше принуден да си подаде оставката. Благодарение на Оливър.
— Значи Оливър е имал компрометиращи материали срещу него, така ли?
— Точно така.
— Но Грей е мъртъв!
— Никой не е видял трупа му.
— Протяга ръце от гроба, а?
— Така изглежда. А ние сме в центъра на събитията.
— Трябва да намерим Оливър!
— Няма да е лесно. Готов съм да се обзаложа, че поемайки нещата в свои ръце, ЦРУ или ще принуди другите централи да съдействат, или ще блокира работата им.
— Но ние току-що помогнахме на ФБР! — възрази Анабел.
— Няма значение. Националната сигурност е над всичко. Което означава, че придвижването ни ще бъде силно ограничено. И за разлика от филмовите герои почти няма начин да се изплъзнем на ченгетата. Милиони хора си отварят очите. Рано или късно някой ще види нещо и това ще бъде краят. Уверявам те, че вече разполагат с точното ми описание.
— Мисля, че все пак мога да направя нещо — каза Анабел и посегна към чантата си. — Я ела пред огледалото.
Алекс се подчини и седна на шкафчето в банята, а тя извади малка кутийка и се приготви за работа. Час по-късно приключи и Алекс Форд вече изобщо не приличаше на себе си.
— Бива си те — промърмори той, заковал очи в огледалото.
— Толкоз засега — кимна тя. — Утре сутринта ще потърсим някой магазин за перуки и ще ти вземем други дрехи. Мога да ти гарантирам, че след като приключа, дори мисис Форд няма да познае съпруга си.
— Няма как да проверим, защото мисис Форд не съществува.
Анабел събра нещата си и затвори кутийката.
— Изведнъж огладнях — каза тя.
— Зърнах „Макдоналдс“ надолу по улицата.
— Един биг мак с големи картофки ще ми дойде добре.
Докато крачеше по улицата, му се обади Стоун.
— Багър е в отвъдното, но Грей почти ни закова — кратко го информира Алекс. — Пади е мъртъв, а Анабел го преживява трудно.
— Много съжалявам да го чуя. Страхувам се, че отново имам нужда от помощта ти.
Алекс го изслуша внимателно, след което предложи да се срещнат на другия ден.
Изключи телефона и влезе в „Макдоналдс“, където поръча два биг мака и големи кутии пържени картофи. По обратния път, понесъл мазната, нездравословна храна, той изведнъж се запита дали това няма да е последната вечеря в живота му.