Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- My Single Friend, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Павлина Николова Миткова, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 44гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Джейн Костело. Нежененият ми приятел
ИК „Хермес“, Пловдив, 2011
Американска. Първо издание
Редактор: Ивелина Волтова
Коректор: Атанаска Парпулева
ISBN: 978-954-261-000-7
История
- —Добавяне
Глава 70
— Наслаждавам се на връзката си — обяви Доминик, взе една маслина и я пъхна в устата си. — Но ми липсва това — ние трите да обядваме и да си говорим глупости.
— Глупости ли? — засмя се Ерин. — Мислех си, че провеждаме дълбоко стимулираща и важна дискусия.
— За обувки — вметнах аз.
— Не само за обувки — додаде Доминик. — Макар че не знам защо любовният ми живот е застъпен така обстойно във всеки един разговор.
— Разбира се, че знаеш — обади се Ерин. — Никога не сме предполагали, че ще доживеем до деня, в който ще откриеш Най-важната Половинка.
— Не може де бъде — изкрещя Доминик. — Трябва да чуете майка ми.
— Казала си на майка си? — попитах аз. Божичко, сигурно бе сериозно.
— Все още не са се запознали. Не съм се променила толкова много. Но си мислех, че трябва да поставя основите на… — Гласът на Доминик се превърна в шепот.
— На какво?
Доминик млъкна за секунда:
— Нищо, забравете това, което ви казах.
— Като че ли бихме могли — обади се Ерин.
Доминик сниши глас:
— Добре де, но да не сте го повторили!
Двете с Ерин се наведохме.
— Мисля, че всеки момент ще ме покани да се нанеса да живея при него.
— О, боже мой! — прошепна Ерин.
— Доминик, това е фантастично — казах й аз. И наистина мисля, че бях откровена. Колкото повече неща разказваше Доминик за себе си и Джъстин, толкова повече се убеждавах, че си бях въобразила нещо лошо за него. Младежът очевидно беше толкова влюбен, колкото и тя.
— Е, все още не се е случило. — Тя се облегна назад. — Но направи няколко намека и… просто го наречете женски инстинкт.
Наслаждавах се на обяда, но щях да излъжа, ако кажех, че ситуацията не беше странна след разкритията, свързани с Ерин и Хенри. Бях се опитала да не им позволя да ми повлияят, но беше по-силно от мен.
— Как е Хенри? — обади се Доминик, сякаш бе доловила мислите ми.
— Мисля, че е добре. Напоследък не го виждам много. По-добре попитай Ерин. — Ерин се изчерви. Прободе ме разкаяние.
— Той е… добре — отвърна смутено тя.
— Толкова се радвам за вас — добави Доминик, като отпиваше от питието си. — Разтревожихме се след раздялата ти с Гари, нали, Луси?
Изтипосах на лицето си усмивка а ла „Степфордските съпруги“.
— Да. И сега си с Хенри. Не мога да се сетя за по-сладка двойка, нали, Луси?
— Да.
— Мисля, че имате доста добри шансове. Какво ще кажеш, Луси?
— Да.
— А и след трансформацията аз…
— Как можа да не ми кажеш? — Думите се изплъзнаха от устата ми напълно неволно. Доминик ме погледна така, сякаш тялото ми бе обладано от зъл дух.
Ерин смутено прочисти гърло:
— Искаш да кажеш за мен и Хенри ли?
Кимнах.
Тя се намръщи:
— Наистина не знам. Първоначално си мислех, че няма нищо за казване. Нищо не се случи. Хенри ме придружи на няколко събития, организирани от работата ми, и се държахме като приятели. Ние винаги сме били приятели. Защо да си правя труда да казвам на някого за това?
— Но сега не сте само приятели, нали, миличка? — засмя се Доминик и я сръга. — От това, което чух, сте доста повече от приятели!
Ерин почервеня още повече:
— Все още сме в началото. Едва този уикенд се случи нещо.
— Нещо ли? — изкикоти се Доминик. — Луси беше на път да сформира спасителен отряд, когато Хенри не се прибра у дома цял уикенд.
Опитвах се да изглеждам щастлива с цялото си същество, но подозирах, че изглеждах толкова весела, колкото директор на някоя погребална агенция. Но наистина се стараех. Ерин се взря притеснено в мен.
Стегнах се и казах:
— Точно така. Страхотно е, Ерин. Наистина страхотно.
Тя се усмихна признателно, а аз се почувствах като такъв измамник, че очаквах всеки момент в заведението да нахлуе Агенцията за борба с тежката организирана престъпност. Двама от най-добрите ми приятели се бяха влюбили, а аз трябваше да се преструвам, че съм щастлива. Ама че ужасен човек бях!
— Единственото, което ме изненадва, е, че ти отне толкова време, за да предприемеш някакви действия — продължи Доминик.
Ерин преглътна парче домат:
— И аз си мислех за това преди известно време. Осъзнах колко много го харесвах скоро след като се разделих с Гари, но се притеснявах дали този флирт с Хенри няма да е подтикнат от преживяното разочарование. Ако беше някой друг, нямаше да се замислям. Накрая осъзнах, че го харесвам толкова много, че имах две възможности: да седя и непрекъснато да си мисля за това или да рискувам и да опитам.
— Е, радвам се, че си избрала втората — обади се Доминик, — и се обзалагам, че и Хенри е доволен.
Въпреки сочните маслини и божественото основно ястие, когато обядът приключи, бях доволна, че щях да се върна на бюрото си. Имах нужда нещо да ме разсее от чувствата ми към Хенри, а да седя тук с новата жена в живота му, нямаше да помогне особено.
Разделихме си сметката и се отправихме към вратата. Точно тогава го видях. Поех си тежко дъх като някоя астматична хиена.
— Какво има? — попита Ерин и надникна зад гърба ми. Разбрах, че и тя го бе забелязала, в мига, когато замръзна на мястото си.
— Какво правите вие, двечките? О, господи!
Хвърлих поглед към Доминик. Дори и да исках да й попреча да стане свидетел на това как Джъстин използва езика си, за да извърши някакви разкопки в ухото на русокосата си спътница, не успях.
Не можех да разбера дали се канеше да се разплаче. Но тя стисна зъби, тикна дамската си чанта в ръцете ми и се запъти с бойна стъпка. Джъстин сложи край на целувката. Когато вдигна поглед и забеляза Доминик, спокойно можеше да каже, че пред него се бе изправила Годзила.
— Мамка му… Доминик. Слушай, мога да обясня.
— Нима?
Той отдръпна ръка от спътницата си:
— Ъм… ъм…
— Мисля, че думата, която търсиш, е „не“ — изрече Доминик.
Беше ясно, че във всеки случай тя не се нуждаеше от обяснение. Вместо това се обърна към сервитьора и го потупа по рамото:
— Извинете, това тирамису ли е?
Той огледа подноса:
— Ъъъ… да.
— За кого е?
— За дамата в ъгъла.
— Госпожо? — изрева Доминик.
Джъстин, блондинката му и всички останали се чудехме какво щеше да направи.
— Госпожо, много се извинявам за това — продължи любезно тя. — Но ще се наложи да взема назаем тирамисуто ви.
Пресегна се към подноса, потопи ръката си и загреба част от съдържанието. По ръката й потече сокът от напоения с маскарпоне и бренди пандишпан. Сега вече знаехме какво щеше да направи. Но в начина, по който го размаза по лицето на Джъстин, имаше някакво величествено художествено изящество, сякаш притежаваше вещината на някой ренесансов скулптор. Когато приключи, отстъпи назад и огледа творението си. Джъстин беше онемял. Трансформацията му бе пълна. Сега беше Човекът Сладкиш.
Тя облиза пръста си:
— Това вероятно ще се окаже най-приятният десерт, който някога съм си поръчвала.