Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Аззи (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Bring Me the Head of Prince Charming, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,3 (× 82гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
sir_Ivanhoe(2007)
Допълнителна корекция
Диан Жон(2011)

Издание:

Роджър Зелазни, Робърт Шекли. Донеси ми главата на принца

„Абагар“, София, 1992

Първо издание. Библиотека „Фентъзи“

Превод от английски: Владимир Германов

Редактор: Елиана Владимирова

Художник-оформител: Константин Жеков

Компютърен набор: „Абанос“ ООД — София

Издава: „Абагар холдинг“ ООД София 1124. ул. „Гогол“ 23

Печат: ДФ „Абагар“ — Печатница В. Търново

ISBN 954–8004–58–5

 

Roger Zelazny and Robert Sheckley.

Bring Me the Head of Prince Charming

A Bantam Book / December 1991. All rights reserved

Copyright © 1991 by the Amber Corporation and Robert Sheckley

© Превод от английски: Владимир Германов, 1992

© Художник-оформител: Константин Жеков, 1992

c/o Anthea, Varna

История

  1. —Добавяне
  2. —Корекция

Глава 7

Бригите си играеше с кукленската къщичка, когато зад себе си чу шум. Тя се обърна бавно и въпросът вече беше оформен върху устните й, но не можа да го зададе поради вика на изумление, който нададе, когато видя кой стои там — висок, с червена козина и зла усмивка.

— О! Здравей, Аззи! Как си?

— Добре съм, Бригите — отвърна демонът. — И ти изглеждаш добре. На горния етаж чувам скърцане на перодръжка. Предполагам, че Томас Писаря иска да оправдае името си и записва нещо за събитията, които го сполетяха напоследък.

— Наистина е така — каза Бригите, — но казва, че не знае края им.

— Той може да го изненада. Всъщност, мисля, че може да изненада всички ни. Ха, ха, ха.

— Колко зловещо се смееш, Аззи! — каза Бригите. — Защо си дошъл?

— А, донесох ти подарък, дете.

— О-о-о! Дай да го видя!

— Ето го.

Аззи извади една кутия, направена от труден за намиране картон. Отвори я и от нея извади една детска гилотина.

— Колко мило! — каза Бригите. — Това изглежда е най-добрият инструмент, с който да режа главите на куклите си!

— Наистина е така — каза Аззи, — но не бива да правиш това, защото обичаш куклите си и ще ти бъде тъжно, ако ги видиш без глави.

— Така е — каза Бригите и започна да подсмърча, предчувствайки скръбта си.

— А как да си играя с новата си гилотина, ако не мога да режа главите на куклите си?

Момиченцето се огледа наоколо:

— Може би някое от новите кученца…

— Не, Бригите — каза Аззи. — Аз съм лош, но не съм жесток с животните. За тези, които са, има специален Ад. Виждаш ли, детето ми, с тези играчки трябва да се играе внимателно и с нужната сериозност.

— Няма да е интересно, ако не мога да отрежа главата на някого — каза Бригите.

Сега за сега, планът му, който беше от раздела на Злото наречен „Зловещо“, вървеше чудесно.

— Престани да подсмърчаш — каза Аззи. — Ще ти донеса нещо специално.

— Какво е то?

— Нещо, чиято глава може да се реже.

— О, чичо Аззи! — тя изтича при него и го прегърна. — Кога ще ми донесеш това нещо?

— Скоро, мила моя, много скоро. А сега бъди добро момиченце и си играй. Чичо Аззи скоро ще се върне с подаръка ти.