Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Ringer, 1926 (Обществено достояние)
- Превод отанглийски
- Димитър Стайков, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 5гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- helyg(2012)
- Разпознаване и корекция
- Светослав Иванов(2014)
Издание:
Едгар Уолъс. Фантома на Лондон
Английска. Първо издание
Редактор: Мария Чунчева
Технически редактор: Ивайло Гроздев
Коректор: Люба Момчилова
ISBN: 978-954-340-055-3
© Димитър Стайков, превод, 2007 г.
© Орлин Атанасов, художник, 2007 г.
© Милениум, 2007 г.
Формат 108×84/32
Печатни коли 10
Печат „Мултипринт“ ООД
История
- —Добавяне
Докторът се отказва от обяда
Дежурният сержант беше изненадан от посещението на Блис.
— Странно, че инспектор Блис не познава нашия ред — каза той, обръщайки се към Алън.
— Що се отнася до Блис, много неща ми се струват странни — замислено каза Алън.
Докторът се приближи до вратата на кабинета, където бяха отнесли Майстер. Морис вече идваше на себе си.
Когато Ломънд се върна при Алън, влезе един полицай и пошепна нещо на ухото на инспектора.
— Иска да ме види дама? — попита Алън.
В този момент в стаята влезе Кора, елегантна, както винаги. Веждите й бяха свити сърдито: беше недоволна от нещо, но се стараеше да придаде равнодушен израз на лицето си.
— Вероятно паметта ви е много къса, докторе — каза тя, като му хвърли гневен поглед.
Алън имаше чувството, че докторът много се увлича по младата жена.
— Какъв е проблемът? — попита докторът, като хвана протегнатата ръка на красавицата.
— Не може жена да чака мъж повече от един час — ядосано отбеляза тя.
— Простете — извика докторът. — Съвсем забравих, че ви бях поканил да обядваме заедно. Извикаха ме тук и аз забравих… За Бога, простете ми.
— Но аз умирам от глад — продължаваше Кора с недоволен глас. — Нищо не съм яла от сутринта…
— Бедната!… Как ми е жал за вас. Може би ще можете да обядвате сама?
— Предпочитам да обядвам във ваше присъствие.
— Не мисля, че това ще е безопасно за мен.
— Нима предполагате, че бих могла да ви отровя?
— Кой знае!… Може би ще отровите душата ми…
Алън мълчаливо слушаше този разговор.
— Надявам се, че ще се смилите над бедната жена и ще я заведете да обядва — с умоляващ глас каза Кора.
— Страшно ми се иска, но…
— Слушайте, докторе, вие няма да плащате обяда — не спираше тя.
Докторът се разсмя.
— Разбира се, това е много примамливо, но имам спешна работа.
Усмивката изчезна от лицето й.
— Работа… — Тя горчиво се разсмя и тръгна към вратата. — Зная що за работа… Вие се мъчите да хванете Артър Милтън! Ето вашата работа, към това са насочени всичките ви усилия.
— Къде отивате сега, драга Кора? — попита я докторът с тревожен глас.
Тя му хвърли гневен поглед.
— Мисля, че за обяд вече е късно, но се надявам, че някой от приятелите ми ще ми предложи вечеря и ще ми изсвири на рояла любимите пиеси.
Докторът излезе с нея и дълго гледа подире й.
В това време в стаята влезе Джон, воден от един полицай.
— На покрива на Камден Кресент №57 този младеж излезе от една вратичка на съседния дом — №55, и започна да търси нещо зад водосточната тръба.
Джон стоеше неподвижно, с наведени очи, слушаше равнодушно разказа на полицая, а после погледна Алън.
— Благодаря ви, Уембъри — каза той. — Ако бях страхливец, а аз не съм, сега нямаше да стоя тук.
Сержантът седна до масата и записа името и адреса на Джон.
— Кой ме предаде? — попита младежът.
Алън мълчеше.
— Този път аз ще ви защитавам пред съда, драги Джон — каза влезлият Майстер. Той се обърна към полицая:
— Погрижи се да не се нуждае от нищо в затвора… Храната му да бъде за моя сметка.
— Майстер! — високо извика Джон. — Зад тръбата нямаше нищо!
На лицето на Майстер се изписа недоумение.
— Нямаше нищо?… Не разбирам какво искате да кажете, драги Джон?
— Наясно съм, че много рано излязох от затвора и попречих на някои ваши планове, Майстер!
И преди Алън да разбере какво става, Джон хвана Майстер за гърлото. След минута четиримата мъже се бореха на пода. В този момент вратата се отвори и на прага се показа инспектор Блис.
Той огледа борещите се, спусна се напред и издърпа Джон.
— Майстер ранен ли е? — попита Блис.
Джон, пребледнял от гняв, не сваляше очи от врага си.
— Как съжалявам, че не можах да го убия — простена той.
— Не е хубаво да бъдем егоисти, Ленле!