Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
All Around the Town, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,1 (× 23гласа)

Информация

Сканиране
Bridget(2011)
Разпознаване и корекция
sonnni(2014)
Допълнителна корекция и форматиране
hrUssI(2014)

Издание:

Мери Хигинс Кларк. Деца из града

Американска. Първо издание

ИК „Албор“, София, 1995

Редактор: Албена Попова

Коректор: Дора Вълевска

ISBN: 954-827-236-9

История

  1. —Добавяне

44

Бик пусна обедните новини, докато двамата с Оупъл се хранеха в кабинета му в телевизионното студио на Западна 61-а улица. Най-интересната новина гласеше:

„Убийство от любов в колежа Клинтън.“

Оупъл зяпна, а Бик внезапно пребледня, когато на екрана се появи снимката на Лори като дете.

„На четиригодишна възраст Лори е станала жертва на отвличане. Днес, на двадесет и една, тя е обвинена в убийството на известен професор, до когото, както се твърди, е изпратила десетки любовни писма.

Алън Грант бе намерен в леглото си…“

На екрана сега показваха къщата. Районът около нея беше ограден. Показаха един отворен прозорец.

„Смята се, че Лори Кениън е влязла, а след това е излязла от стаята на професора през този прозорец.“

Полицейски коли задръстваха улиците наоколо.

Някаква студентка с блеснали от вълнение очи разказваше:

— Лори крещеше на професор Грант, че иска да прави секс с него. Мисля, че той се опитваше да скъса с нея и тя направо се побърка.

Когато репортажът свърши, Бик рече:

— Спри това, Оупъл.

Тя се подчини.

— Значи се е отдала на друг мъж — промърмори Бик. — Пропълзявала е в леглото му всяка нощ.

Оупъл не знаеше какво да каже или да направи. Бик се тресеше. Лицето му се беше изпотило. Той съблече сакото, нави ръкавите си и протегна ръце. Дългите къдрави косми по тях сега бяха стоманеносиви.

— Помниш ли колко я беше страх, когато я държах на ръце? Но Лий знаеше, че аз я обичам. През всичките тези години тя все се появяваше и появяваше в съзнанието ми. Ти си свидетелка на това, Оупъл. А докато съм страдал през последните месеци, като я виждах, като бях достатъчно близо, за да мога да я докосна, докато се тревожех, че ще разкаже за мен на този неин доктор и ще унищожи всичко, което съм изградил през годините, тя е писала любовни писма на друг.

Очите му бяха станали огромни, кристалносветли, мятащи искри. Оупъл му даде отговора, който се очакваше от нея.

— Лий трябва да бъде наказана, Бик.

— Ще бъде. Ако окото ти се съпротивлява, извади го. Ако ръката ти се съпротивлява, отрежи я. Лий явно е изпаднала под влиянието на сатаната. Мой дълг е да й даря всеопрощаващата Божия милост, като я накарам да обърне острието към самата себе си.