Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- All Around the Town, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Левена Лазарова, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 22гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Bridget(2011)
- Разпознаване и корекция
- sonnni(2014)
- Допълнителна корекция и форматиране
- hrUssI(2014)
Издание:
Мери Хигинс Кларк. Деца из града
Американска. Първо издание
ИК „Албор“, София, 1995
Редактор: Албена Попова
Коректор: Дора Вълевска
ISBN: 954-827-236-9
История
- —Добавяне
25
Джъстин Донъли бе разбрал от срещата си с д-р Карпентър, че Сара Кениън е забележително силна млада жена, но съвсем не беше подготвен за впечатлението, което тя му направи по време на тяхната среща. Онази първа вечер в кабинета му тя беше седнала срещу бюрото, очарователна и самоуверена, и само болката в очите й намекваше за мъката и безпокойството, които изпитваше. Нейният ненатрапчив скъп тъмносин костюм от туид му напомни, че носенето на дрехи в тъмни цветове навремето се смяташе за сигурен белег, че някой е в траур.
Беше впечатлен от факта, че въпреки неизбежния шок при новината за възможността сестра й да е болна от множествена личност тя бе готова да му сътрудничи с информация още преди да го е видяла. Той се възхити и от интелигентното й вникване в психологическото състояние на Лори.
Когато я изпращаше до колата, на езика му бе да й предложи да отидат да вечерят. После той влезе в „При Никола“ и я откри там. Тя изглеждаше доволна, че го вижда, и беше някак си естествено да го покани на нейната маса, така че той да освободи своята за двойката, която тъкмо влизаше.
Сара първа поде разговора. Усмихната, тя му подаде панера с питките.
— Предполагам, че на обед сте хапнали набързо, както и аз самата — каза му тя. — Започнах работа по едно дело за убийство и целия ден съм разговаряла със свидетели.
Тя му разправи за всекидневието си на помощник-прокурор, после умело прехвърли разговора към него. Знаеше, че той е австралиец. Джъстин й разказа за семейството си и за детството си във фермата.
— Прадядо ми по бащина линия е пристигнал от Англия окован във вериги. Разбира се, поколения наред това не се е споменавало. Сега е въпрос на чест да имаш предшественик, изпратен от короната в наказателната колония. Баба ми по майчина линия е родена в Англия и семейството й се преместило в Австралия, когато била на няколко месеца. През целия си живот баба не спря да повтаря колко й липсва Англия. За осемдесет години тя отиде дотам само два пъти. Това е пък другият вид манталитет на австралийците.
Чак когато стигнаха до капучиното, разговорът се върна към решението му да се специализира в лечението на заболяването „множествена личност“.
След тази вечер Джъстин разговаряше с д-р Карпентър и Сара поне веднъж седмично. Д-р Карпентър се тревожеше, че Лори от ден на ден става все по-необщителна.
— Преструва се — сподели той с Джъстин. — Видимо се съгласява, че не трябва да се чувства виновна за смъртта на родителите си, но аз не й вярвам. Тя говори за тях, като че ли това е вече съвсем безопасна тема. И само хубави спомени. Но когато се развълнува, говори и плаче като малко дете. Продължава да отказва да направи Минесота тест[1] или теста на Роршах[2]. Сара на свой ред отбелязваше, че не забелязва признаци на депресия, които да подсказват, че има опасност за самоубийство.
— Лори мрази да ходи при д-р Карпентър в събота — оплакваше се тя. — Твърди, че само си даваме парите и че е нормално да си тъжен, когато родителите ти са починали. Тя обаче наистина се радва, когато ходим в клуба. Някои от бележките й са доста слаби и ми поръча да й се обаждам вечер до осем часа, за да може после да учи на спокойствие. Мисля, че по-скоро не иска да я проверявам.
Д-р Джъстин Донъли не призна пред Сара, че според д-р Карпентър, а и според самия него поведението на Лори, на което са свидетели, е затишие пред буря. Вместо това той продължи да настоява тя да наблюдава Лори внимателно. И всеки път, когато затваряше, той осъзнаваше, че започва да чака позвъняванията й доста извън професионалния си интерес.