Метаданни
Данни
- Серия
- Еркюл Поаро (21)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sad Cypress, 1940 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Румяна Каличина, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 31гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Агата Кристи. Тъжният кипарис
Английска. Първо издание
ИК „Ера“, София, 2007
Художник и оформление на корицата: Димитър Стоянов — Димо̀
История
- —Добавяне
Глава седма
В адвокатската кантора „Седън, Бладъруик & Седън“ посрещнаха Еркюл Поаро много предпазливо, дори с недоверие.
Господин Седън с незаинтересуван вид потупваше показалец по избръснатата си брадичка, а проницателните му сиви очи наблюдаваха замислено детектива.
— Естествено името ви ми е познато, мосю Поаро. Но аз не разбирам какво е вашето място в това дело.
— Мосю, действам в полза на вашата клиентка.
— Наистина ли? И кой… ви ангажира?
— Тук съм по молба на доктор Лорд.
— Така ли! — повдигна вежди господин Седън. — Не е редно, никак не е редно. Разбрах, че доктор Лорд бил призован като свидетел на обвинението.
Еркюл Поаро сви рамене.
— Това има ли значение?
— Защитата на госпожица Карлайл е поверена изцяло на нас. Убеден съм, че не се нуждаем от външна помощ по делото.
— Защото смятате, че невинността на клиентката ви ще бъде доказана лесно? — попита детективът.
Господин Седън трепна, а после продължи с гневен официален тон:
— Въпросът ви е неуместен. Много неуместен.
— Обвинението срещу клиентката ви е изключително сериозно…
— Наистина не разбирам, мосю Поаро, откъде сте научили?
— Въпреки че бях ангажиран от доктор Лорд, нося писмо и от господин Родерик Уелман — отговори детективът и му подаде писмото с поклон.
Господин Седън го прегледа и неохотно отбеляза:
— Това, разбира се, променя нещата. Господин Уелман се ангажира лично с отговорността по защитата на госпожица Карлайл. Ние ще действаме според неговите изисквания. — После добави с видима антипатия: — Нашата фирма не се занимава много с… ъ-ъ-ъ… криминални дела, но реших, че е мой дълг… ъ-ъ-ъ… към покойницата, която ни беше клиентка, да се заема със защитата на нейната племенница. И мога да кажа, че вече възложихме делото на сър Едуин Булмър, старши адвокат.
Поаро се усмихна малко иронично.
— Няма да се жалят пари. Съвсем правилно и уместно!
Господин Седън го погледна над очилата си:
— Вижте, мосю Поаро…
— Красноречието и емоционалните призиви няма да спасят клиентката ви — намеси се Поаро и прекъсна протеста му. — Ще е нужно нещо повече.
— Какво ще ме посъветвате? — попита адвокатът сухо.
— Да открием истината.
— Добре.
— Но в случая истината ще ни помогне ли?
— Отново неуместен въпрос.
— Имам няколко въпроса, на които бих искал да ми отговорите.
— Аз, разбира се, не мога да ви гарантирам, че ще ви отговоря без съгласието на клиентката си — изрече предпазливо господин Седън.
— Естествено. Разбирам. — Поаро замълча, после продължи: — Елинор Карлайл има ли врагове?
— Доколкото ми е известно, не — отговори адвокатът, леко изненадан.
— Госпожа Уелман правила ли е някога завещание?
— Никога. Постоянно отлагаше.
— Елинор Карлайл направи ли завещание?
— Да.
— Скоро ли? След смъртта на леля си?
— Да.
— На кого ще остави състоянието си?
— Това, мосю Поаро, е поверително. Не мога да ви кажа, преди да бъда упълномощен от клиентката си. В такъв случай трябва да разговарям с нея! Боя се, че няма да е лесно — усмихна се адвокатът студено.
Детективът стана и махна с ръка.
— За Еркюл Поаро всичко е лесно.