Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Цветан Стоянов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 4,8 (× 5гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция
- NomaD(2012-2013 г.)
Издание:
Американски поети
Второ допълнено издание
Художествено оформление: Жеко Алексиев, 2010
Издателство „Захарий Стоянов“, София 2010
Редактор: Андрей Андреев
Графичен дизайн и корица: Жеко Алексиев
Коректор: Маргарита Иванова
Подбрали: Леда Милева и Николай Попов, 2010
ISBN: 978-954-09-0488-7
Формат 16/60/84
Печатни коли 24,5
Печат УИ „Св. Климент Охридски“
История
- —Добавяне
Кафето.
Те седяха край кафените чаши,
ту някой пусне бучка захар,
ту някой бръкне с лъжичка.
Видях ги като кръг от духове,
които сипват мрак от хубав порцелан
и меко протестират срещу моята грубост
да съм жива.
Разговорът.
Те вземаха душите на мъртвите
и си ги закачаха за украшение.
Техните копчета за ръкавели, брошките им
бяха скъпоценности, изровени от гроба.
Те бяха призраци, витаещи в неземни мисли,
и аз поисках от слугата един зелен ликьор,
за да се доближи до мен и да получа
успокоение от близостта на нещо живо.
Единадесет часа.
Външната врата бе тежка и солидна,
тя затвори зад гърба ми призрачния дом.
Аз стъпвах здраво по паважа,
за да го чувствувам под себе си.
Прекарах ръка по парапета
и го разклатих и натиснах с длан
острите пръчки.
Болката ме ободри,
аз отново и отново ги натисках,
докато потече кръв.
Когато се събудих през нощта,
се засмях на раните си,
защото само живото месо изпитва болка.