Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD(2012-2013)

Издание:

Райнер Мария Рилке. Лирика

Австрийска. Първо издание

Подбор, редакция и бележки: Венцеслав Константинов

Народна култура, София, 1979

Редактор на издателството: Марко Ганчев

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Ясен Васев

Техн. редактор: Олга Стоянова

Коректори: Евдокия Попова, Петя Калевска

 

Литературна група — художествена.

Тематичен номер 04 95366/5706-4-79

Дадена за набор август 1979 г.

Подписана за печат октомври 1979 г.

Излязла от печат ноември 1979 г.

Формат 70×90/32

Печатни коли 13¾

Издателски коли 8,03

ДИ „Народна култура“

ДП „Тодор Димитров“ — София

История

  1. —Добавяне

Аз имам много братя със сутани[1]

на юг, в обители, обвити в лавър.

Рисуват те мадони с нежни длани,

а аз сънувам млади Тициани[2],

в които бог пристъпва сред жарава.

 

Душата ми към себе си се свежда:

там моят бог е тъмен, той е прежда

от корени, които в мен се впиват.

Раста от топлината му и зная,

че долу клоните ми в сън почиват,

А горе шушнат с вятъра, с безкрая.

1899

Бележки

[1] Сутана — расо на католически монах.

[2] Тициан Вечелио (1476/87-1576) — велик италиански ренесансов живописец.

Край