Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- , 0 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011)
- Корекция
- NomaD(2011-2013)
Издание:
Съвременни английски поети
ДИ „Народна култура“, София, 1969
Съставител: Владимир Филипов
Редактор: Василка Хинкова
Художник: Димитър Трендафилов
Худ. редактор: Васил Йончев
Техн. редактор: Олга Стоянова
Коректор: Йорданка Киркова
Дадена за печат на 22.II.1969 г.
Печатни коли 8¼
Издателски коли 6,76.
Формат 59×84/16
Издат. №56 (2499)
Поръчка на печатницата №1256
Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“
„Народна култура“ — София
История
- —Добавяне
По-красив и по-нежен от пеперуда
със пърхащи пипала, които го водят по пътя огромен
през мрака, с угасени мотори въздушният кораб
се хлъзга над градските покрайнини. Високо се вее ръкава
на ветропоказателя. Плавно и леко снижава се самолетът,
без да мъти потока въздушен.
Унесени пътници, прелетели морета
и женствената земя, простряла ръце над километрите нежност,
отправят очите си — на гледки привикнали,
към мрака на градските покрайнини,
гдето индустрията показва своите разръфани периферии.
Отвъд примигващите светлини на мачтата
и от другата страна на пистата виждат предните постове
на труда: черни като костеливи пръсти комини,
силуети — ужасяващи и налудничави, приклекнали къщи
зад дървета притулени, като лица на жени,
от мъка разсипани. Няколко къщици
хленчат с мъждукаща светлина през пердетата.
Недоволство, подобно на куче,
зъзне вън под луната студена.
От другата страна на аеродрома играят момчета,
тъпчат мъртвата трева и техните викове — птичета диви,
кацат по близките покриви
и скоро изчезват във шумния град.
Когато се приземят, пътниците чуват жалкия звън,
пронизал този истеричен пейзаж.
До туй място с кулите въгленочерни
на фона на умиращото небе
извишава се църквата, затулила слънцето.