Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- True Blue, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 38гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Bridget(2013)
- Разпознаване и корекция
- Еми(2013)
- Допълнителна корекция и форматиране
- hrUssI(2013)
Издание:
Дейвид Балдачи. Родени за ченгета
Американска. Първо издание
ИК „Обсидиан“, София, 2010
Редактор: Матуша Бенатова
Коректор: Петя Калевска
ISBN: 978-954-769-238-1
История
- —Добавяне
10
Централата на вашингтонската полиция се намираше на Индиана Авеню, близо до съдебната палата. Тя носеше името на Хенри Дейли — сержант от отдел „Убийства“ в продължение на двайсет и осем славни години, преди да бъде застрелян от промъкнал се в сградата престъпник. Вътре цареше обичайното оживление, непрекъснато влизаха и излизаха униформени служители. Имаше и много цивилни, които чакаха да бъдат призовани по някое дело в съседната сграда или им предстоеше разпит от ченгетата, които се трудеха по етажите. Тук се помещаваха и още две служби — отдел „Пробации и условни присъди“ и Автомобилната инспекция. Струпването на учреждения беше гаранция, че малцина в тази сграда се чувстваха комфортно.
Кабинетът на началника на полицията се намираше в обезопасената част на Дейли Билдинг и до него се стигаше през няколко врати със секретни брави и множество остъклени помещения, в които работеха въоръжени хора. Кабинетът беше ъглов — просторна стая с два широки прозореца. На една от стените имаше шкаф с чаши за кафе, плюшени играчки, купчини вестници и официални доклади. Пред единия прозорец бе окачено американското знаме. В къта за сядане имаше масичка с нареден върху нея шах, както и плазмен телевизор на въртяща се стойка. Самото бюро беше старо и издраскано. Върху него личаха многобройни кръгчета от мокри чаши, а и доста пукнатини, вероятно причинени от гневни юмруци.
Бет се настани на шефското място, а Мейс седна срещу нея.
— Май сгреших, че те взех със себе си — подхвърли Бет, докато преглеждаше купчината папки и листчета с телефонни съобщения пред себе си. — Чудя се защо повярвах, че ще си кротуваш, след като съм имала хиляди примери за противното.
— Просто се изпуснах. Извинявай.
— Ама това малко „изпускане“ от твоя страна не е останало незабелязано — каза Бет и посочи купчината с телефонни съобщения. — Най-вече от страна на кмета, който иска да знае защо една току-що освободена затворничка е била допусната до местопрестъпление, независимо чия сестра е.
— Наистина съжалявам, Бет. Не знам защо го направих.
— Довечера иди да се срещнеш с Олтман, за да получиш свястна работа.
— Още ли живее в Джорджтаун? Защото адресът, който ми даде, е някъде в Маклийн…
— В момента ползва отпуск, но това е домашният му адрес.
— Маклийн е фантастично място — отбеляза Мейс. — Май професорите получават доста повече пари, отколкото преди време.
— Чакай, чакай! Не знаеш ли?
— Какво да знам?
— Олтман е един от най-богатите хора във Вашингтон и околностите му.
— Как е натрупал състояние?
— Не го е трупал.
— Какво? — погледна я с недоумение Мейс.
— Едно време ти беше доста добър детектив, отгатни сама! — отсече Бет и й посочи вратата. — А сега изчезвай, защото влизам в ролята на полицейски началник.
Мейс покорно тръгна към изхода, после спря и се обърна.
— Наистина съжалявам за сутринта, сестричке!
— Ако само това ми беше на главата, денят със сигурност щеше да е прекрасен — усмихна се Бет.
— Ами Мона и кметът?
— Кметът е свестен, с него мога да се оправя.
— А Мона?
— Мона да върви по дяволите!
Секретната ключалка изщрака и в процепа се появи главата на лейтенант Дона Пиърс, личната секретарка на Бет.
— Пристигнаха, шефке — обяви тя.
— Покани ги да влязат.
Вратата се отвори по-широко и в кабинета се появи белокос мъж в костюм на ситно райе, следван от мъж в омачкан сив костюм и куфарче в ръка, който видимо накуцваше.
— Отдавна не сме се виждали, Бет — каза белокосият и протегна ръка.
— Претрупана съм с работа, Сам — отвърна тя.
— Здрасти, шефке — обади се Джарвис Бърнс, мъжът с измачкания костюм.
— Май и двамата не познавате сестра ми Мейс — каза Бет. — Мейс, това са Сам Донъли и Джарвис Бърнс.
Донъли я огледа изпитателно и каза:
— Изненадан съм, че не сме се срещали досега.
— Известно време отсъствах.
— Знам. Вашият случай е типичен пример за превишаване на правата от страна на прокуратурата. — Донъли направи малка пауза и побърза да добави: — Разбира се, това е личното ми мнение.
— Всички знаем за топлите чувства на президента към Мона — мрачно отбеляза Бет.
— А аз изпълнявам всичките му прищевки — добави Донъли.
Забелязала любопитството в очите на Мейс, Бет побърза да обясни:
— Сам е директор на Националния разузнавателен център.
— Да, но за моя радост Джарвис е истинският тежкоатлет — добави Донъли. — Аз само се опитвам да сработя играчите.
— В такъв случай ще ви оставя да си вършите работата. — Мейс направи крачка към вратата.
— Радвам се, че се запознахме — каза Донъли и я изпроводи с поглед, докато Бърнс отваряше тежкото си куфарче. — Току-що са я освободили, нали? — попита Донъли, настанявайки се на малката заседателна маса.
— Да — кимна Бет.
— Има ли някакви планове?
— Ще си потърси работа.
— Надявам се, че ще успее да си стъпи на краката.
— Непременно ще успее.