Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Eyes, 1997 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Мая Калоферова, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Bridget(2012)
- Разпознаване и корекция
- Еми(2013)
Издание:
Джоузеф Глас. Очи
Американска. Първо издание
ИК „Кронос“, София, 1999
Редактор: Пламен Мавров
ISBN: 954-8516-42-Х
История
- —Добавяне
10
— Истински скандал — възкликна бащата на Хайме и изключи телевизора.
В трапезарията майка й нареждаше чиниите с печено месо. Хайме носеше големите купи с картофено пюре и грах. Вечерята беше по-обилна от обикновено, защото тази вечер Хайме си беше у дома.
— Нещата винаги продължават още — отбеляза баща й. — Заложено е в самата им същност.
Седнаха на масата. Родителите й седяха точно там, където бяха седели още когато Хайме беше малка. Един срещу друг, а Хайме помежду им.
— Ами… — Хайме имаше желанието да се противопостави, но се страхуваше, че този път баща й е прав.
Насилието не им беше непознато, макар спокойният дом да не издаваше този факт. Отдавна, преди много време, още преди Хайме да се роди, домът им е бил нападнат. Тогава баща й се прославил, защото отказал да напусне къщата.
— Но този път не е младо момиче — каза Хайме.
— Да. Това е интересно. — Баща й я погледна над чашата си с кафе. — Ти какво мислиш?
Говореше й така, сякаш му беше съпруга. Винаги говореше с този тон, когато искаше мнението й по някакъв въпрос.
— Мисля, че убиецът е разширил дейността си — отвърна Хайме. — Нали така правят обикновено.
Говореше преднамерено несериозно, за да прикрие тревогата си.
— Не знам — каза баща й, свивайки леко вежди. — Не съм специалист по серийните убийства. Аз познавам по-друг тип хора.
Той се пресегна да си вземе хлебче. Както винаги на масата беше облечен със сако с жилетка. Официалностите бяха част от собственото му детство, както и проява на подредения му характер.
— Всъщност — продължи Хайме, — може би не е толкова различно както изглежда. Преподавателят ми по социология твърди, че серийните убийства често имат много общи черти с убийствата от омраза. Подбудите са същите. Жертвата е избрана, защото чрез нея се поражда непреодолимо напрежение у убиеца. Нещо като обида към личността му.
Баща й присви очи.
— Този преподавател да не е живял някога на булеварда на Славата?
— Той си разбира от работата, татко.
Хайме беше напрегната. Изненада се от собственото си спокойствие. Даже вилицата в ръката й не трепереше.
— Е, каквато и да е истината, четири жени са вече мъртви — заключи той. — Четири е вече прекалено много. Не знам какво прави полицията в този град.
Въпреки напрежението си, Хайме се засмя. Харесваше й, когато баща й е също толкова объркан и възмутен, колкото всички други. Толкова голяма част от живота си прекарваше в старание да бъде най-умният от всички, че й беше приятно да го види, когато не се прави на велик. Обичаше да го гледа как изнася боклука, да ругае, защото има леке върху вратовръзката си, да замеря телевизора с пуканки, когато отборът на Мечките губеше за пореден път. Понякога й се искаше обществените му изяви да не заемат толкова голяма част от живота му.
— Сигурна съм, че правят каквото могат — обади се майка й. — Виж какво пишат вестниците. По-лошо от това няма накъде.
Днешните заглавия бяха най-големите, които Хайме някога беше виждала в „Трибюн“: УЖАСЪТ ПРОДЪЛЖАВА. Фактът, че тази жена беше по-възрастна от трите колежанки само наливаше допълнително масло в огъня.
— Когато станат пет, ще бъде още по-лошо — отбеляза баща й. — И то ще бъде скоро… както вървят нещата.
Жена му въздъхна.
— Знаеш ли, не е нужно да гледаш на всичко откъм черната му страна. Може да го заловят. Сигурна съм, че правят всичко възможно.
Бащата не отвърна нищо. Очите му се бяха спрели върху Хайме.
— Какво прави Рита? — попита той. Ставаше дума за съквартирантката й.
Хайме се намръщи.
— Татко, ние сме добре. Не се тревожи за нас. Не се притеснявай.
— Защо не се прибереш за известно време у дома? Рита няма да страда без теб. Нали си има куче?
— Татко…
— Сериозно говоря.
Долавяйки съпротивата й, той се зае да укрепва позициите си. Майка й седеше и ги наблюдаваше, без да каже нищо. Не й беше за пръв път да ги гледа как заемат войнстваща позиция. Когато Хайме беше по-малка, масата често заприличваше на бойно поле.
— Все едно, време е да се вземат допълнителни предохранителни мерки — рискува майка й.
— Цял живот вземам допълнителни предохранителни мерки — напомни й Хайме.
— Това е вярно. — Майка й хвърли поглед към съпруга си.
— Да, и понякога това не е достатъчно — настойчиво отвърна бащата.
Всички знаеха какво има предвид. В главата си той имаше цяла енциклопедия на насилието. С него беше невъзможно да се спори, когато започнеше да цитира от там.
— Ще се оправя — Хайме сама чу треперещия си глас. — А сега, извинете ме за малко.
Тя отиде в своята стая и си взе палтото. Спря за миг да се огледа в огледалото. Лицето й имаше такъв уплашен вид, че направо не разбираше защо родителите й не го забелязаха.
— Хайде, хайде — каза си тя на глас.
Отначало снимката от страниците на вестника я беше успокоила. Последователността беше нарушена. Това би трябвало да я зарадва. Но в съзнанието й внезапно блесна мисълта, че нещо не е наред и тя се върна в кухнята да погледне отново. Този път нямаше никакво съмнение. Ръцете й се разтрепериха така силно, че чак изпусна вестника, сякаш беше горещ картоф. Слава богу, че майка й беше в другата част на къщата.
Навлече палтото и се върна в кухнята да каже довиждане.
— Пази се, скъпа. И приятна седмица.
Майка й я целуна по бузата.
— Вие също.
Хайме целуна баща си малко набързо. Обезпокоен, той я стисна за ръката и се усмихна.
— Не ме слушай — рече той. — Нали знаеш, че постоянно мисля за най-лошото.
Хайме кимна.
— Знам татко.
— Внимавай.
Не можеше да я пусне без последно родителско предупреждение. Тя си спомни за неговите тиради, когато излизаше с момчета като ученичка. Баща й често хвърляше по някой самокритичен поглед, сякаш си казваше — знам, че се държа прекалено покровителствено, знам, че ставам смешен, но все едно, слушай какво ти казвам. Човек никога не може да бъде прекалено внимателен. Никое момиче не може — най-малко пък ти.
Точно тази мисъл, „най-малко пък ти“, я влудяваше. Тежеше й мисълта, че е по-застрашена от другите момичета. С какво беше заслужила това?
— Не се притеснявай, татко. Приятен ден. Ще ти се обадя.
Тя търпеливо чакаше да я пусне. Когато се обърна да върви, той й хвърли още един последен, изпитателен поглед.