Метаданни
Данни
- Серия
- Братя Рой и Хенрих Василиеви
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Стрела, летящая во тьме, 1977 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Милко Макавеев, 1979 (Пълни авторски права)
- Форма
- Разказ
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране
- gogo_mir(2014)
Разказът е публикуван в списание „Космос“, брой 1 от 1979 г.
Издание:
Автор: Жорж Лангелан; Марсел Еме; Еремей Парнов
Заглавие: Фантастично читалище: Списание „Космос“, 1979 г.
Преводач: Милко Макавеев; Цвета Пеева; Албена Стамболова; Емануел Икономов; Мария Ем. Георгиева; Здравка Калайджиева; Теодора Давидова
Година на превод: 1965; 1979
Език, от който е преведено: руски; френски; английски
Издател: Фантастично читалище
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: сборник; разказ; очерк
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7050
История
- —Добавяне
6.
Хенрих, излизайки от станцията, ободри Рой с весел поглед. Генераторите работеха на сигурен режим, случайностите бяха изключение. Рой нервничеше. В последния момент той започна да моли Хенрих да остане в салона, но Хенрих не се съгласи: беше вече късно да се променя програмата на експеримента, ако Рой излезеше навън вместо Хенрих, можеше да се появят нови изненади, без да се изяснят старите.
С Рой остана Ана. Тя следеше да не спадне мощността на генераторите. Сидоров, Замойски и Шарлюс съпровождаха Хенрих. Братята им обясниха, че се надяват днес да оживят машините и че е по-добре да наблюдават работата им в мрака на планетата, отколкото на екрана.
Умоляващите очи на Аркадий Замойски и усърдието, с което той подготвяше генераторите за работа на максимален режим, говореха по-красноречиво от думи колко надежди възлага на успеха от експеримента.
Над Алтона забушува електрическа буря: зарядите, изхвърляни от генераторите, насищаха повърхността на планетата, натрупваха се по каменните остриета и ръбове. От четирите човешки фигури, които се движеха в мрака, заизскачаха искри. „Жалко, че тук няма атмосфера — мислеше си Хенрих, като се вглеждаше напред в тъмнината, където се намираше гробището на странните машини, — каква феерична картина би се получила, ако такава електрическа вакханалия се разразеше в земния въздух, йонизирайки молекулите му!“
И Хенрих, който с нетърпение очакваше именно това събитие, пръв видя как откъм машините се приближава към тях човешка фигура, в скафандър, с копие в ръка. Но непознатият се движеше по-бързо, отколкото очакваше Хенрих. Той не крачеше, а тичаше, почти летеше.
— Та това е Рой! — изумен завика Сидоров в микрофона. — Как е успял да ни изпревари? Нали остана в салона!
— Оръжието! — изкомандува Хенрих и измъкна електрическия си пистолет.
Но не успя да стреля, защото непознатият метна напред копието си и се хвърли върху Хенрих. И ако Хенрих не знаеше предварително какво щеше да стане, не би успял да избегне стремителното нападение. По-късно Хенрих каза, че ако само секунда се беше забавил, би могло да му струва живота. Непознатият прекалено много приличаше на Рой — като че ли самият Рой внезапно бе изскочил от тъмнината — и Хенрих не посмя да стреля.
За сметка на това стреля началникът на експедицията, но не улучи. Изстрелите на Шарлюс и Замойски се сляха. Разрядът на развълнувания енергетик също мина встрани, но хладнокръвният физик улучи непознатия. Той се олюля, но устоя на краката си и отново замахна с копието.
Всичко стана за броени секунди. Непознатият побягна със същата стремителност, с която връхлетя отначало. Дрезгавият му ореол се понесе към мъртвия завод и изчезна сред вечния мрак на планетата.
— След него! — извика Сидоров и хукна подир беглеца.
Хенрих го настигна и го спря.
— Пуснете ме! — Началникът на станцията яростно се дърпаше. — Трябва да хванем престъпника!
— Няма да хванете никого. Престъпникът вече го няма. Той просъществува само няколко минути.
— Защо прикривате коварния си брат? Нали всички видяхме, че това е Рой!
— Рой седи мирно при Ана и наблюдава какво става с нас на планетата. Да се върнем в станцията и Рой сам ще ви обясни същността на експеримента.