Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Deception Point, 2001 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Крум Бъчваров, 2003 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 203гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
ИК „Бард“, 2003
История
- —Добавяне
- —Добавяне на анотация
- —Допълнителна редакция от Mandor
Статия
По-долу е показана статията за Метеоритът от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0“.
Метеоритът | |
Deception Point | |
Автор | Дан Браун |
---|---|
Първо издание | САЩ |
Оригинален език | английски |
Жанр | трилър |
Вид | роман |
Издателство в България | ИК „Бард“ (2003) |
Преводач | Крум Бъчваров |
ISBN | ISBN 954-585-492-8 |
Метеоритът (на английски: Deception Point) е технотрилъров роман на американския писател Дан Браун.
Книгата първо е издадена в САЩ през 2001 г., а на български е издадена от ИК „Бард“ през 2003 г., в превод на Крум Бъчваров.[1]
Персонажи
- Рейчъл Секстън – аналитик от Националната разузнавателно служба на САЩ (НРС), дъщеря на сенатор Седжуик Секстън.
- Майкъл Толанд – океанограф, автор на научнопопулярни документални филми
- Уилям Пикъринг – директор на НРС, непосредствен началник на Рейчъл
- Зак Харни – Президент на САЩ, борещ се за втори мандат със сенатор Седжуик Секстън
- Марджъри Тенч – съветник на президента
- Седжуик Секстън – сенатор, политически опонент на Зак Харни, баща на Рейчъл
- Гейбриъл Аш – помощничка на сенатор Секстън
- Лоурънс Екстрьом – администратор от НАСА
- Корки Мърлинсън – учен-астрофизик, с непосредствено участие в изследванията на метеорита.
- Нора Мангър – учен-глациолог, убита от отряд „Делта“
- Уейли Мин – учен-палеонтолог, убит от отряд „Делта“
- Делта 1, Делта 2, Делта 3 – бойци от отряда със специално предназначение „Делта“, преследващ разкрилите тайната учени с цел отстраняването им.
Източници
- ↑ „Метеоритът“. ИК „Бард“. 477 с. ISBN 954-585-492-8
65
Рейчъл Секстън се чувстваше така, все едно гори жива.
„Отгоре се сипе огън!“
Опита се да отвори очи, но различи само мъгливи очертания и ослепителни светлини. Навсякъде около нея валеше. Изгарящо горещ дъжд. Шибаше голата й кожа. Тя лежеше на една страна и усещаше под тялото си горещи плочки. Сви се на кълбо и се опита да се предпази от парещата течност, която се сипеше отгоре й. Усети мирис на химикали. Може би хлор. Насили се да изпълзи настрани, но не успя. Силни ръце я натиснаха за раменете и я задържаха.
„Пуснете ме! Горя!“
Рейчъл инстинктивно отново се опита да избяга и пак я спряха.
— Стой мирно — каза мъжки глас. — Скоро ще свърши.
„Какво ще свърши? — зачуди се тя. — Болката? Или животът ми?“ Опита се да фокусира погледа си. Светлините бяха много силни. Стаята беше малка. Тясна. С нисък таван.
— Горя! — Викът й излезе като шепот.
— Нищо ти няма — отвърна гласът. — Водата е хладна. Повярвай ми.
Рейчъл разбра, че е почти гола — само по мокро бельо. Не изпита срам. Мислите й бяха заети с прекалено много други въпроси.
Спомените я връхлетяха като порой. Леденият шелф. Дълбочинният радар. Нападението. „Кой? Къде съм? — Опита се да свърже всичко, но чувстваше ума си вцепенен, като блокирали зъбни колелца. От мъгливия смут изплува една мисъл: — Майкъл и Корки… къде са?“
Опита се да фокусира замъгленото си зрение, но видя само мъжете, застанали до нея. Всички носеха еднакви сини гащеризони. Устата й отказваше да произнесе дори само една дума. Паренето по кожата й отстъпваше мястото си на по-силни болки, които пробягваха през мускулите й като сеизмични трусове.
— Отпуснете се — каза мъжът. — Кръвта трябва да нахлуе в мускулатурата ви. — Говореше като лекар. ~ Опитайте се да раздвижите крайниците си.
Болката разкъсваше тялото й, сякаш удряха всичките й мускули с чук. Тя лежеше на плочките и гърдите й се свиваха. Едва дишаше.
— Раздвижете ръцете и краката си — настоя мъжът. — Нищо, че ще боли.
Рейчъл се опита. Всяко движение бе като нож, забит в ставите и. Струите вода станаха по-горещи. Паренето се завърна. Смазващите болки не отслабнаха. Точно в мига, в който си мислеше, че повече не може да издържи, някой й направи инжекция. Болката бързо отслабна. Треперенето намаля. Отново можеше да си поеме дъх.
Сега в тялото й се разпространи ново усещане, ужасно забиване на игли. Навсякъде, все по-остри. Опита се да остане неподвижна, но водните струи продължаваха да я шибат. Мъжът до нея държеше ръцете й и ги движеше.
„Господи, колко боли!“ Рейчъл бе прекалено слаба, за да се съпротивлява. По лицето й се стичаха сълзи от изнемога и болка. Тя силно стисна клепачи и се скри от света.
Накрая игличките започнаха да изчезват. Дъждът спря. Когато Рейчъл отвори очи, зрението й беше по-ясно. И тогава ги видя.
Корки и Толанд лежаха наблизо и трепереха, полуголи и мокри. Ако се съдеше по измъчените им лица, и те току-що бяха изтърпели същото като нея. Кафявите очи на Майкъл Толанд бяха кръвясали и изцъклени. Когато я видя, той успя немощно да се усмихне. Посинелите му устни потръпнаха. Рейчъл се опита да седне и да разгледа странната обстановка. Тримата лежаха на пода на малка баня.