Метаданни
Данни
- Серия
- Търсачи на талисмани (12)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Zorgan and the Gorsemen, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Златка Паскалева, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,5 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Ейми Трий. Зорган и бодливците
Английска. Първо издание
ИК „Ентусиаст“, София, 2010
Редактор: Мария Чунчева
Илюстрации: Гуен Милард
Коректор: Александра Худякова
ISBN: 978-954-8657-58-7
История
- —Добавяне
Шеста глава
В Звездната стая Зорган гледаше през телескопа и държеше под око цялата околност. Беше видял пристигането на Сезам и останалите търсачки. Знаеше, че Крагс и Спайкър се лакомят за обещаната награда и че е само въпрос на време да му доведат вързаната Сезам.
Междувременно със задоволство видя как голям отряд бодливци се отправи към кулата и се подготви да я отбранява. Зорган се изкикоти, като се сети колко лесно му повярваха, когато ги излъга, че ще вдигне проклятието.
— Бодливото проклятие е необратимо — каза той на феите Никс и Дина, които бяха наблизо. — Когато бодливците научат истината, ще бъде вече твърде късно. А ако ми създават главоболия, ще се отърва от тях с друго, по-силно проклятие. Пуф! Чао, чао, бодливци! С бодли или без!
Феите добре знаеха колко жесток може да бъде магьосникът, затова го слушаха и не смееха да си поемат дъх от страх.
— Вие сте много могъщ, господарю — каза Никс.
— Никой няма да посмее да ви предизвика! — обади се и Дина.
— Хм! Е, кралица Чаровна направи точно това! — отвърна Зорган и обърна телескопа към двореца.
Видя отряд войници, които маршируваха към кулата. Шлемовете им блестяха на утринното слънце. Магьосникът се изненада колко много хора всъщност е пратила кралицата срещу него. Устните му се изкривиха в жестока усмивка.
— Никс, Дина, донесете ми магическите книги — каза той. — „Стандартни проклятия“ от професор Бримстоун и „Цял котел проклятия“ от Уизърд Уондич. Предлагам веселбата да започне!
Само след миг обаче някой потропа на вратата на кулата. Зорган отвори прозореца и погледна надолу. Крагс и Спайкър стояха пред вратата. До тях се виждаше една ръчна количка, а те двамата изглеждаха много доволни от себе си.
— Хванахме Сезам Браун! — извикаха бодливците.
— Спала! — възкликна магьосникът. — Знаех си, че мога да разчитам на вас!
И той хукна надолу по сто деветдесет и петте извити стъпала, за да отвори вратата…
Пътуването в количката беше изключително неприятно за Мади. Вързана, със запушена уста и легнала върху бодливите репеи, тя се беше убола вече толкова пъти, че се чувстваше като таралеж. Изведнъж количката спря, обърна се и момичето тупна на стъпалата пред някаква врата. Крагс и Спайкър гордо я показаха на Зорган и реакцията на магьосника ги свари неподготвени.
— Магворти! — ревна Зорган. — Сбъркали сте момичето!
Мади, легнала безпомощно на земята, видя как искри се разхвърчаха от магическата пръчица на Зорган и върху бодливците се изсипаха куп заклинания. Крагс и Спайкър заподскачаха наоколо от болка.
— Ох! Спри! Ох! Боли!
След това всичко се разви много бързо. Мади се оказа в кулата, при това в компанията на Крагс и Спайкър. Мернаха й се Никс и Дина: Зорган им крещеше, а те се подчиняваха. Освободиха Мади от въжетата и я затвориха заедно с бодливците в една мрачна стая. Когато вратата хлопна зад тях, Мади извади парцала от устата си и се изправи срещу бодливите си съкилийници.
— За всичко сте виновни вие! — сопна им се тя.
— Но ти сама каза, че си Сезам! — измрънка Крагс.
— Ами да, ние откъде да знаем, че изобщо не си Сезам? — измърмори Спайкър и потърка мястото, където го беше улучило едно от проклятията на Зорган. — Не трябваше да ни лъжеш така.
— А може би вие не трябва да обикаляте насам-натам и да отвличате невинни хора! — отвърна Мади.
Следващите няколко минути момичето и бодливците се гледаха мълчаливо. Мади беше едновременно ядосана и уплашена, но нямаше намерение да показва чувствата си пред зелените същества. Зачуди се къде ли са Сезам, Джема и Лиз. Дали някога щеше да ги види отново? Крагс прекъсна мислите й:
— Зорган ни обеща награда, ако му доведем Сезам Браун — каза той нещастно.
— Обеща ни също, че ще ни освободи от проклятието си, ако го защитим от войниците на кралицата — добави Спайкър и разказа на момичето историята за проклятието и бодливите му последствия.
Колкото и да беше сърдита, на Мади й дожаля за тях.
— Как сте могли да се доверите на Зорган след всичко, което ви е сторил? — попита тя. — Обзалагам се, че няма да спази обещанието си. Той просто ви използва.
Крагс и Спайкър кимаха.
— Може би си права — съгласиха се те.
Тримата се заоглеждаха с надежда да открият път за бягство. Изглежда бяха в някаква тъмница в мазето на кулата. Спайкър опита да натисне бравата на тежката дървена врата, но тя не помръдна. Стените бяха каменни, но в едната от тях имаше пукнатина. През нея проникваха слънчевите лъчи и това даде на Мади една идея. Тя бръкна в джоба си и извади носната си кърпичка. В едното й ъгълче бяха избродирани инициалите й.
— Подай ми въжето — каза тя на Крагс. — Ще го завържа за кърпичката и ще я пъхна през цепнатината навън. Някой може да я види и да дойде да ни спаси.
Надяваше се това да е Сезам.
Засега не можеха да сторят нищо повече, затова просто седнаха да си поприказват. Бодливците бяха любопитни да разберат повече за Мади и приятелките й. Никога преди не бяха срещали хора от Чуждия свят.
— Защо дойдохте в Каризма? — попита Крагс.
— Разкажи ни за Сезам Браун — помоли Спайкър.
— Добре — започна Мади. — О, аз съм Мади, между другото. Дойдох със Сезам — тя е най-добрата ми приятелка — и с Джема, и с Лиз. Ние четирите имаме таен клуб, наречен „Търсачки на талисмани“…