Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
- Година
- ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- moosehead(2013)
Издание:
Ран Босилек. Големанко
Весели приказки и разкази
Подбор, редакция, бележка: Дамян Дамев
Редактор на издателството: Елисавета Кисимова
Художник: Ани Ралчева
Художествен редактор: Георги Недялков
Технически редактор: Гергина Григорова
Коректор: Маргарита Грозданова
Литературна група V. Тематичен №2584. Година 1974.
Дадена за набор на 8.VII.1974 година.
Подписана за печат на 20.XI.1974 година.
Излязла от печат на 25.XII.1974 година.
Формат 1/32 84/108 Тираж 60 000.
Печатни коли 16. Издателски коли 12,24.
Цена на книжното тяло 0,61 лева. Цена 0,90 лева.
„Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
Държавен полиграфически комбинат „Д. Благоев“ — София, 1974
История
- —Добавяне
Ежко Бежко срещнал кърта и му рекъл:
— Знаеш ли какво намислих?
— Кажи, Ежко, да го чуя.
— Реших да посеем жито и да го разделим братски.
— Бива, Ежко.
Орал къртът. Сеял Ежко. Пожънали. Овършали. Дошло време за подялба.
Ежко гребнал едно менче от събраната пшеница, гребнал, но не го напълнил, па изсипал го пред кърта.
— Туй за тебе, брате кърте. Сега за мене ще гребна.
Гребнал Ежко, ала менчето препълнил.
— Чакай, Ежко! — рекъл къртът. — Това ли е братска делба? На мен празно, на теб пълно! Аз препълнено заслужавам. Виж! От тая пуста оран ноктите си изпокърших! Лесно е да се посее, но орането е мъчно.
— Кой ти каза! — викнал Ежко. — Ела сей де, ако можеш! И волът оре земята, но само човекът сее. Туй е майсторство голямо. Пък и аз не само сеех, но и повлачах отгоре.
Къртът сърдито отвърнал:
— Ала ти самичък рече, че ще делиме по братски.
— Рекох го и пак повтарям. Но тука неправда няма. Двойна работа съм вършил. Трябва повече да взема.
— Ще вземеш, но кай ти дава!
Скарали се. Дори щели да се сбият. Но минала Кума Лиса, па им рекла:
— Аз ще бъда съдията! Казвай, Ежко, какво има?
Ежко всичко й разказал и добавил:
— Ето нашта разправия. Ако можеш, оправи я!
— Мога, мога. А ти, кърте, що ще кажеш?
— Каквото отсъдиш, Лисо, готов съм да го изпълня!
— Добре — рекла Кума Лиса. — Сега слушайте и двама! На теб, Ежко Таралежко, само сламата се пада. На̀, вземи я! На тебе, кърте, едно менче жито стига. Ще изкараш цяла зима. А пък всичко, що остава, на съдията се дава.
Разбрал Ежко какъв съдия намерил. Но престорил се на глупав и попитал:
— Кажи, моля, Кума Лисо! За съдийската пшеница трябва ли ти воденица? Готов съм да ти услужа. Ще ти пренеса храната. Ето тука и торбата. Ти ни помири с кърта.
— Ежко, остави шегата! — рекла Лиса. — Можеш ли ти пълна торба да помъкнеш на гърба си?
— Мога, мога. Аз и лисици съм носил, по две изведнъж в торбата, да ги крия от ловците.
— Чудно нещо!
— Нищо чудно. Щом не вярваш, влез в торбата, като сламка ще те вдигна.
Ежко торбата разтворил. Влязла Лиса. Той я вързал и високо заговорил:
— Дигай, кърте! Помогни ми да понося съдията!
Дигнал Ежко Кума Лиса на гърба си. И набол я с бодлите през торбата.
— Оле Ежко, какво стана! — викнала Кума Лисана.
— Който като тебе съди, така награден ще бъде!