Метаданни
Данни
- Серия
- Сянката на победата (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Беру свои слова обратно, 2004 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Иван Тотоманов, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Документалистика
- Жанр
- Характеристика
-
- Втора световна война
- Йосиф Сталин
- Теория на конспирацията
- Фашизъм — комунизъм — тоталитаризъм
- Шпионаж
- Оценка
- 4,8 (× 19гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване, корекция и форматиране
- divide(2011 г.)
Издание:
Виктор Суворов. Взимам си думите назад
Първо издание
Превод: Иван Тотоманов
Редактор: Георги Борисов
Художник: Михаил Танев
Коректор: Венедикта Милчева
Формат: 32/84/108
Печатни коли: 33,5
Издателство Факел експрес, 2004 г.
ISBN: 954-9772-29-2
История
- —Добавяне
Глава XIX
Настъпление или контранастъпление?
Контранастъплението е особен вид настъпление, в което преминават отбраняващите се войски след отразяване настъплението на противника.
1
Защо в „най-правдивата книга“ се описва едно наистина фантастично пътуване? Защо в мемоарите на най-честния пълководец има неща, които просто не могат да съществуват? Защо, меко казано, Жуков лъже като дърт циганин?
За да си отговорим на този въпрос, трябва да прочетем Директива №3, която командващите фронтовете получават на 22 юни 1941 година, която Жуков подписва, без да я е виждал, както твърди, и която забравя да публикува в книгата си.
Ето ви я:
1. След като нанесе удари от сувалкинския клин срещу Олит и от района на Замостие на фронта Владимир-Волински, Радзехов, спомагателни удари в направленията Тилзит, Шауляй и Седлец, Волковиск на 22.6., противникът понесе големи загуби и постигна незначителни успехи на посочените направления.
На останалите участъци на държавната граница с Германия и на цялата държавна граница с Румъния атаките на противника са отблъснати с големи загуби за него.
2. Като най-близка задача за 23–24.6. възлагам:
а) с концентрични съсредоточени удари на войските Северозападния и Западния фронт да се обкръжи и унищожи сувалкинската групировка на противника и до края на 24.6. да се овладее районът на Сувалки;
б) с мощни концентрични удари на механизираните корпуси, цялата авиация на Югозападния фронт и други войски на 5-а и 6-а армия да се обкръжи и унищожи групировката на противника, настъпваща в направление Владимир-Волински, Броди. До края на деня да се овладее районът на Люблин.
3. ЗАПОВЯДВАМ:
а) Армиите на Северния фронт да продължат здравото прикриване на държавната граница.
Границата отляво — предишната.
б) Армиите на Северозападния фронт, като здраво удържат крайбрежието на Балтийско море, да нанесат мощен контраудар от района на Каунас във фланг и тил на сувалкинската групировка на противника, да я унищожат във взаимодействие със Западния фронт и до края на 24.6. да овладеят района на Сувалки.
Границата отляво — предишната.
в) Армиите на Западния фронт, като сдържат противника на варшавското направление, да нанесат мощен контраудар със сили не по-малки от два механизирани корпуса и авиация във фланг и тил на сувалкинската групировка на противника, да я унищожат съвместно със Северозападния фронт и до края на 24.6. да овладеят района на Сувалки.
Границата отляво — предишната.
г) Армиите на Югозападния фронт, като здраво държат границата с Унгария, с концентрични удари в общо направление към Люблин със силите на 5-а и 6-а армия, не по-малко от пет механизирани корпуса и цялата авиация на фронта да обкръжат и унищожат групировката на противника, настъпваща на фронта Владимир-Волински, Кристинопол, до края на 26.6. да овладеят района на Люблин. Здраво да се подсигурят откъм краковското направление.
д) Армиите на Южния фронт да не допуснат нахлуване на противника на наша територия. При опит на противника да нанесе удар в черновицкото направление или да форсира р. Прут и р. Дунав с мощни флангови удари на наземните войски във взаимодействие с авиацията да бъде унищожен; два механизирани корпуса през нощта на 23.6. да се съсредоточат в района на Кишинев и в горите северозападно от Кишинев.
4. На фронта от Балтийско море до границата с Унгария разрешавам преминаването на държавната граница и действия без съобразяване с държавната граница.
5. Авиацията на Главното командване:
а) да поддържа Северозападния фронт с едно излитане на 1-ви авиационен корпус ДД[1] и Западния фронт с едно излитане на 3-ти авиационен корпус ДД през периода на изпълняваните от тях задачи по разгрома на сувалкинската групировка на противника;
б) да включи в състава на Югозападния фронт 18-а авиодивизия ДД и да поддържа Югозападния фронт с едно излитане на 2-ри ав. корпус ДД през периода на изпълняваните от него задачи по разгрома на люблинската групировка на противника;
в) 4-ти ав. корпус ДД остава под мое разпореждане в готовност да съдейства на главната групировка на Югозападния фронт и с част от силите си на Черноморския флот.