Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Mord på 31: a våningen, 1964 (Пълни авторски права)
- Превод отшведски
- Светла Стоилова, 1983 (Пълни авторски права)
- Форма
- Разказ
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- ckitnik(2012)
Издание:
Пер Валюю. Май Шьовал
Убийство на 31-етаж. Смеещият се полицай
Шведска, I издание
Рецензент: Вера Ганчева
Редактори: Антоанета Приматарова-Милчева, Светла Стоилова
Художник: Иван Газдов
Художник-редактор: Николай Пекарев
Техн. редактор: Димитър Мирчев
Коректори: Евдокия Попова, Сивляна Йорданова
Литературна група — ХЛ. 04 9536629411/5637–364–83
Дадена за набор февруари 1983 г. Подписана за печат май 1983 г.
Излязла от печат юли 1983 г. Формат 84×108/32 Печатни коли 23,50.
Издателски коли 19,75. УИК 20,09 Цена 2,31 лв.
ДИ „Народна култура“ — София, ул. „Г. Генов“ 4
ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Н. Ракитин“ 2
Ч — 3
Превод:
© Светла Стoилoвa
© Павел Стоянов
© Per Wahlöö
Mord på 31:a våningen
© Per Wah1öö, Maj Sjöwall
Den skrattande polisen
История
- —Добавяне
16
Когато телефонът иззвъня, инспектор Йенсен още не бе успял да се облече. Беше седем без пет сутринта и той стоеше пред огледалото в банята и се бръснеше. През нощта го мъчиха жестоки колики; сега болката поутихна, но мястото под лъжичката оставаше болезнено парещо.
Знаеше, че ще е нещо служебно, защото никога не използуваше телефона за лични разговори, нито пък позволяваше други да правят това.
— Йенсен — долетя до него гласът на шефа на полицията, — какво става с вас, за бога?
— Имаме още три дни на разположение.
— Нямах пред вид точно това.
— Едва съм започнал разпитите.
— Нямам пред вид срока, Йенсен.
Нямаше какво да отговори на това. Шефът на полицията се прокашля дрезгаво.
— Нещата вече са ясни. Толкова по-добре за вас и за мен.
— Ясни?
— Да, те успели сами да разкрият виновника.
— Кои?
— Персоналът на концерна. Както и предположихме в началото, касае се за неуместна шега. Техен служител, журналист в едно от списанията. Млад мъж, очевидно бохем от класа, с твърде причудливи идеи, но иначе дълбоко в себе си добро момче. Изглежда, са го подозирали още от самото начало, макар че не се погрижиха да ни съобщят.
— Разбирам.
— Предполагам, че не са искали да отправят неоснователни подозрения.
— Разбирам.
— Както и да е, нещата са ясни. Няма да го привлекат под отговорност и прекратяват съдебното дирене. Поемат загубата и снизходително прощават. Единственото, което трябва да направите, е да вземете неговите показания. След това можете да приключите случая.
— Разбирам.
— Пред мен са името и адресът на човека, имате ли нещо за писане?
Инспектор Йенсен записа данните на обратната страна на малко бяло картонче.
— Ще бъде най-добре за всички заинтересовани, ако отидете колкото се може по-бързо. Да ликвидираме случая.
— Да.
— Приключете следствието както си му е редът и направете копия. В случай че поискат да се запознаят с разследването.
— Разбирам.
— Йенсен? Нямате основание да унивате. Всичко е съвсем в реда на нещата. Служителите на концерна имаха естествено по-големи възможности да изяснят бързо случая. Познаването на персонала и вътрешните отношения им даде голямо преимущество.
Инспектор Йенсен не възрази нищо. Шефът на полицията дишаше тежко и неравно.
— Има и нещо друго — продължи той.
— Да.
— Обърнах ви внимание още в началото да се насочите изцяло върху разследването на анонимното писмо, нали така?
— Да, така е.
— Това означава също, че не е необходимо или задължително да обръщате внимание на други обстоятелства, възникнали във връзка със следствието. От момента, в който потвърдите и снемете показанията на тоя млад шегобиец, преустановявате делото. След това спокойно можете да забравите всичко. Разбрано?
— Разбрано.
— Мисля, че това е най-благоприятното за всички заинтересовани… и както казах, най-вече за вас и за мен.
— Разбирам.
— Добре. Дочуваме.
Инспектор Йенсен се върна в банята и се дообръсна. После се облече, изпи чаша гореща вода с мед и прочете сутрешния вестник — всичко това, без да бърза.
Макар движението да не беше така натоварено както обикновено, караше с умерена скорост по автострадата и когато паркира пред участъка, часът бе вече девет и половина.
Поседя малко на бюрото, без да погледне рапортите или списъка с адресите. После се свърза с началника на цивилния патрул, повика го и му връчи бялото картонче.
— Искам сведения за въпросното лице. Всичко, до което можете да се доберете. Спешно, е.
Дълго стоя до прозореца и гледа санитарната дружина, която още не бе успяла да довърши дезинфекцирането, когато двама полицаи в зелени униформи довлякоха първия за деня мъртвопиян алкохолик. След известно време позвъни човекът, който преди се занимаваше с разследването в пощата.
— Къде се намирате?
— В централния архив на периодичните издания. — Стигнахте ли до някакви резултати?
— Не още. Да продължавам ли?
— Да — нареди инспектор Йенсен.
Началникът на цивилния патрул се върна цял час по-късно.
— Е?
— Двадесет и шест годишен. Син на известен бизнесмен. Семейството минава за богато. Работи от време на време като журналист в седмичните списания. Добро образование. Неженен. Считат го за протеже на шефовете, очевидно благодарение на семейните връзки. Характер…
Полицаят смръщи чело и се вгледа в листа, като че му беше трудно да разчете собствения си почерк.
— Лабилен, спонтанен, обаятелен, с чувство за хумор. Склонен към драстични шеги. Неуравновесен, не дотам благонадежден, бързо се уморява. Седем пъти прибиран за пиянство, два пъти в клиника за лечение на алкохолици.
— Някакъв неудачник — не се сдържа началникът на цивилния патрул.
— Достатъчно — прекъсна го инспектор Йенсен.
В дванадесет и половина нареди да му донесат обяд от бюфета: две рохко сварени яйца, чаша чай и три пшеничени сухара.
Щом се нахрани, стана, сложи си шапката и палтото, слезе при колата и подкара на юг.
Откри посочения адрес, втория етаж в обикновен блок с апартаменти под наем, но никои не се отзова на позвъняването му. Вслуша се и му се стори, че долавя отвътре неясна музика. Почака минута-две и натисна бравата. Вратата се отвори и той влезе.
Стандартен апартамент с вестибюл, кухня и две стаи. Стените в първата стая бяха голи, а прозорците — без пердета. Насред стаята стоеше дървен стол, а на пода встрани от него се търкаляше празна бутилка от коняк. На стола седеше гол мъж и свиреше на китара.
Обърна глава и погледна влезлия, но не спря да свири и не каза нищо.
Инспектор Йенсен влезе в другата стая. Там също нямаше мебели, нито килими или пердета, но на пода се търкаляха няколко бутилки и купчина дрехи. На един дюшек в ъгъла спеше жена, омотана в чаршафи и одеяла, заровила глава във възглавницата. Едната й ръка провиснала на пода, близо до нея имаше цигари, кафява платнена торба и пепелник.
Въздухът беше тежък и спарен, миришеше на алкохол, цигарен дим и голи човешки тела. Инспектор Йенсен отвори прозореца.
Жената повдигна глава от възглавницата и го загледа с недоумение.
— Кой сте вие, по дяволите? — каза тя. — Какво търсите тук?
— Това е детективът, когото чакахме цял ден, скъпа — провикна се китаристът от другата стая. — Великият детектив, дошъл да ни разкрие.
— Върви по дяволите — промърмори жената и главата й потъна обратно във възглавницата.
Йенсен се приближи до дюшека.
— Документите ви за самоличност — каза той.
— Върви по дяволите — повтори сънливо и сподавено тя.
Той се наведе, отвори чантата и намери след кратко търсене документа. Прегледа бегло личните данни. Деветнадесетгодишна. В горния десен край имаше два червени печата, съвсем отчетливи, въпреки че някои бе опитвал да ги заличи. Те означаваха два ареста за злоупотреба с алкохол. Трети би означавало незабавно изпращане в клиника за лечение на алкохолици.
Инспектор Йенсен излезе от апартамента. На вратата спря и се обърна към китариста:
— Връщам се след пет минути. Дотогава да сте облечени.
Слезе до колата и повика по радиотелефона един от обикалящите специални автобуси. След три минути пристигнаха двама патрулни полицаи, които последваха Йенсен в апартамента. Китаристът си беше сложил риза и панталон и пушеше, седнал на перваза на прозореца. Жената продължаваше да спи.
Един от полицаите извади контролния балон, повдигна главата й от възглавницата и напъха мундщука между устните.
— Духнете — подкани я той.
Кристалите в гумения балон се оцветиха в зелено.
— Обличайте се — нареди полицаят.
Жената се разбуди веднага. Скочи и с треперещи пръсти придърпа чаршафа над гърдите си.
— Не — извика тя. — Не, нямате право. Нищо не съм направила. Аз живея тук. Нямате право. Не, не, за бога, недейте.
— Обличайте се — повтори полицаят с балона и с крак избута дрехите към нея.
— Не, не искам! — изкрещя тя и запрати дрехите на другия край на стаята.
— Загърнете я в одеялото — нареди инспектор Йенсен. — Нямаме време.
Тя се вторачи в него диво, с ням ужас. Дясната половина на лицето й беше на червени резки от възглавницата, тъмната късо подстригана коса разчорлена, на сплъстени кичури.
Инспектор Йенсен отиде в другата стая. Мъжът седеше още на прозореца. Жената плачеше, виеше истерично и, изглежда, се съпротивляваше, но това не продължи особено дълго. За по-малко от две минути полицаите се справиха с нея и я откараха. Йенсен засече времето по ръчния си часовник.
— Наистина ли беше необходимо това? — обади се мъжът от перваза на прозореца.
Гласът му прозвуча приятно, но несигурно, а ръцете му трепереха.
— Значи, вие сте изпратили писмото? — започна инспектор Йенсен.
— Да, признавам. Вече го заявих, по дяволите.
— Кога го изпратихте?
— В неделя.
— По кое време?
— Вечерта. Не си спомням точно часа.
— Преди или след девет?
— Струва ми се, че след. Не си спомням точно в колко, нали ви казвам.
— Къде подготвихте писмото?
— В къщи.
— Тук?
— Не, при родителите си.
— Каква хартия използувахте?
— Обикновена бяла хартия.
Беше си възвърнал донякъде увереността и студено погледна Йенсен.
— Хартия за пишеща машина?
— Не, по-хубава. Парче от някаква грамота.
— Откъде взехте тази хартия?
— От издателството, търкаляше се там. Онези, които напускат, или ги уволняват, обикновено получават такива грамоти. Да я опиша ли?
— Няма нужда. Къде я намерихте?
— В издателството — казах ви.
— Уточнете.
— Просто се търкаляше захвърлена. Някои я е взел за мостра или нещо подобно.
— На маса ли я намерихте?
— Струва ми се, да.
Той като че се замисли.
— Май на някаква етажерка.
— Кога стана това?
— О, преди няколко месеца. Ако щете ми вярвайте, но не си спомням съвсем точно. Не, наистина не си спомням, но не ще да е било тази година.
— И така, вие я взехте?
— Да.
— На шега?
— По-скоро, за да я използувам за някой кодош по-нататък.
— Кодош?
— Шега де. Стар израз.
— Каква шега?
— О, такава грамота може да стане за много неща. Пишеш фалшиво име отдолу, залепваш една гола мадама отпред и я пращаш на някой идиот.
— Кога ви хрумна идеята с писмото?
— В неделя. Нямах какво да правя. И ми дойде наум да ги поуплаша малко, тия горе. Само на майтап, разбира се. Не предполагах, че толкова ще се стреснат.
Ставаше все по-наперен и самоуверен. Но сега добави умоляващо:
— Откъде да знам, че ще се вдигне такъв адски шум. Не се и замислих.
— Какво лепило употребихте?
— Моето собствено. Съвсем обикновено лепило.
Инспектор Йенсен кимна.
— Покажете документа си за самоличност.
Мъжът веднага извади документа. Имаше шест червени печата, всички зачеркнати със синьо.
— Няма смисъл да ме прибирате за пиянство, три пъти съм бил.
Йенсен върна документа.
— За разлика от нея — каза мъжът и посочи с глава към другата стая. Впрочем вината е по-скоро ваша. Чакахме ви чак до среднощ, а какво да правиш толкова време? Не мога да седя спокойно. Горкото дете.
— Жената годеница ли ви е?
— Да, може да се каже.
— Тук ли живее?
— Да, предимно. Добра е, чудесно гадже, макар да изтощава. Малко старомодна. Порой от страсти. Стихия, ако разбирате какво имам пред вид, господин инспектор.
Йенсен кимна.
— Кажете впрочем, ако чичо… ако тези горе не бяха тъй любезни да оттеглят обвинението си, какво наказание щях да получа?
— Съдът щеше да реши — отвърна Йенсен и затвори бележника.
Мъжът извади цигара и я запали. Смъкна се от перваза и се подпря лениво на стената.
— По дяволите, как се държите — изруга той. — Слава богу, че съм роден с късмет.
Йенсен прибра в джоба бележника си и хвърли поглед към вратата.
— Преди да налепите буквите, разкъсахте листата, нали?
— Разбира се.
— Разкъсахте ги?
— Да.
— Не ги отрязахте? С ножица?
Мъжът подпря бързо главата си с ръка и заразтрива веждите си с пръсти, сбърчи чело. После погледна Йенсен.
— Всъщност, не съм съвсем сигурен — каза накрая.
— Опитайте да си спомните.
Пауза.
— Не, не помня.
— Къде пуснахте писмото?
— Тук. В града.
— Уточнете.
— В някоя пощенска кутия.
— Кажете точно къде се намира тази пощенска кутия.
— Действително не мога.
— Не знаете ли къде сте пуснали писмото?
— Нали ви казах — някъде в града. Но къде точно беше кутията, не помня.
— Не помните?
— Не, щеше да е абсурдно да си спомня. Градът е пълен с пощенски кутии, нали?
Йенсен не отговори.
— Не е ли така?
— Да, така е.
— Е, тогава какво?
— Но не може да не си спомняте поне в коя част на града сте го пуснали?
Йенсен безизразно гледаше през прозореца. Другият се опита да улови погледа му. След като не успя, обърна глава настрани и каза:
— Не, не помня. Има ли някакво значение?
— Къде живеят родителите ви?
— В източната част на града.
— Може би сте пуснали писмото някъде близо до тяхното жилище?
— Не знам, нали ви казвам. По дяволите, има ли значение?
— А може би сте го пуснали тук, в южната част?
— Да, дявол да го вземе. Не, впрочем не знам.
— Къде пуснахте писмото?
— Не знам, ви казвам, по дяволите — завика мъжът истерично.
Млъкна, дишайки запъхтяно. Каза след кратка пауза:
— Нея вечер карах из целия град.
— Сам?
— Да.
— И не знаете къде пуснахте писмото?
— Не, колко пъти да повтарям.
Той закрачи нагоре-надолу из стаята, бързо и припряно.
— Значи, не си спомняте?
— Не.
— Не знаете къде сте пуснали писмото?
— Не — изкрещя невъздържано младежът.
— Облечете се и елате с мен — каза инспектор Йенсен.
— Къде пък сега?
— В полицейското управление на шестнадесети участък.
— Не може ли да намина утре и да подпиша документите? Имам… някои други неща за тая вечер.
— Не.
— А ако откажа?
— Нямате право. Вие сте арестуван.
— Арестуван? Какво, по дяволите, си мислете, проклет дюстабанлия? Те си оттеглиха обвинението, нали така? Арестуван? За какво?
— За даване на лъжливи показания.
В колата мълчаха и двамата. Арестуваният седеше на задната седалка и Йенсен можеше да го наблюдава в огледалото, почти без да отмества погледа си. Мъжът изглеждаше нервен. Мигаше непрестанно зад очилата, а когато мислеше, че не го наблюдават, гризеше ноктите си.
Йенсен вкара колата в двора и я паркира до входа на ареста. Мина заедно със задържания покрай контролната преграда, продължи надолу покрай килиите, където пияниците плачеха или седяха безутешно сгушени зад блестящите железни решетки, и отключи една врата. Стаята бе ярко осветена. Таван, стени, под — всичко беше бяло, а в средата на стаята имаше пейка с бяла седалка от бакелит.
Мъжът се огледа, настръхнал и смутен, и седна на пейката. Инспектор Йенсен излезе и превъртя ключа отвън.
Горе в кабинета вдигна слушалката, набра три цифри и се разпореди:
— Пратете в единичната килия дежурен следовател. Лъжливо самопризнание, което трябва да се анулира. Спешно е.
След това извади от горния си джоб бяло картонче, сложи го на масата и нарисува съвсем мъничка петолъчка в горния ляв ъгъл. Бавно и старателно изпълни картончето с цял ред такива звезди. На следващия ред нарисува шестоъгълни — еднакви и много малки. След като запълни и най-долния ред, преброи всички звезди. Беше нарисувал 1242: 633 петолъчки и 609 шестолъчки.
Мъчеха го киселини и спазми в корема, затова изпи чашка сода бикарбонат. Виковете и врявата, които долитаха от двора, говореха за насилствена разправа, но не си направи труд да иде до прозореца.
След четири часа и двадесет и пет минути телефонът иззвъня.
— Готово — каза следователят, провел разпит. — Не е той, но много трудно го изтръгнах.
— А протокола?
— Готов и подписан.
— Мотивите?
— Пари, както ми се струва. Той, разбира се, отказва все още да признае това.
— Пуснете го.
— Ще отиде ли делото в прокуратурата?
— Не.
— Да изкопча ли от него кой му е дал парите?
— Не.
— Лесно ще стане сега.
— Не — повтори инспектор Йенсен, — няма нужда.
Затвори слушалката, накъса картончето със звездичките и хвърли парченцата в кошчето. Взе списъка с деветте номерирани имена, отвори нова страница в бележника и написа: Номер 2 — 42-годишен, репортер, разведен, напуснал по собствено желание.
Инспектор Йенсен тръгна за в къщи и си легна, без да яде или пие каквото и да е. Много бе уморен и макар киселините да не го мъчеха вече, заспа много трудно.
Беше се изнизал и петият ден, без да се стигне до какъвто и да е резултат.