Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Мики Холър (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Reversal, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,1 (× 69гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Светослав Иванов(2011)
Форматиране
tsveta_p(2012)

Издание:

Майкъл Конъли. Отменена присъда

Роман

Американска, първо издание

Превод: Крум Бъчваров

Редактор: Боряна Даракчиева

Художествено оформление на корица: „Megachrom“

Компютърна обработка: ИК „БАРД“ ООД Надежда Петрова

Формат 84/108/32

ИК „БАРД“ ООД — София 1124

жк. „Яворов“, бл. 12 А, вх. II

e-mail: office@bard.bg

 

Michael Connelly. The reversal

Copyright © 2010 by Hieronymus, Inc.

© Крум Бъчваров, превод, 2011

© „Megachrom“ — оформление на корица, 2011

© ИК „БАРД“ ООД, 2011

ISBN 978-954-655-208-2

История

  1. —Добавяне

44.

Четвъртък, 8 април, 18,55 ч.

Слънцето се спускаше над Пасифика и разпалваше блестяща зелена пътека по морската повърхност. Бош стоеше до Райт на плажа, на стотина метра южно от кея. И двамата гледаха дванайсетсантиметровия квадратен видеоекран, закачен с ремъци за гърдите на лейтенанта. Виждаше се мътен образ на сумрачния склад под кея. Хари носеше слушалки, но не му бяха дали микрофон. Можеше да слуша комуникациите по време на операцията, но не и да се включва в тях. Каквото имаше да каже, трябваше да минава през Райт.

Гласовете по линията се чуваха зле заради постоянния плисък на вълните под кея.

— Тук Пети, вътре сме.

— Регулирайте видеовръзката — нареди Райт.

Образът на екрана се фокусира и Бош видя, че камерата е насочена към складовите помещения в задния край на кея.

— Там.

Той посочи вратата, през която беше видял да влиза Джесъп.

— Добре — отвърна Райт. — Целта ни е втората врата отдясно. Повтарям, втората врата отдясно. Приближете се и заемете позиции.

Образът се раздвижи и камерата се насочи към вратата.

— Трети и Четвърти са…

Останалата част бе заглушена от грохота на поредната вълна.

— Трети и Четвърти, повторете — заповяда лейтенантът.

— Трети и Четвърти са на позиция.

— Чакайте моята команда. Горен екип, готови ли сте?

— Горен екип е готов.

Групата върху евакуирания кей беше поставила малки количества експлозив в ъглите на капака над помещението, в което предполагаха, че се е скрил Джесъп. По заповед на Райт групите от ЗСР щяха да взривят капака и да проникнат вътре едновременно отгоре и отдолу.

Лейтенантът стисна с длан микрофона, който минаваше покрай челюстта му, и погледна Бош.

— Готов ли си?

— Напълно.

Райт пусна микрофона и даде заповед на групите.

— Добре, да му дадем шанс — каза той. — Трети, мегафонът включен ли е?

— Мегафонът е включен. Три, две… едно.

Райт заговори, опитвайки се да убеди човека, сврял се в тъмната стаичка на сто метра оттам, да се предаде.

— Джейсън Джесъп. Говори лейтенант Стивън Райт от Лосанджелиското полицейско управление. Вие сте обграден отвсякъде. Излезте с ръце зад главата, с преплетени пръсти. Приближете се към очакващите ви полицаи. Ако не изпълните точно тази заповед, по вас ще бъде открит огън.

Бош притисна към ушите си миниатюрните слушалки и се заслуша. Чуваше приглушените думи на Райт под кея. Нямаше съмнение, че Джесъп също чува заповедта, ако беше долу.

— Имате една минута — завърши лейтенантът.

Той си погледна часовника и двамата зачакаха. След трийсет секунди Райт се обърна към хората си под кея.

— Някакъв резултат?

— Тук Трети. При мен — нищо.

— Четвърти — чисто.

Райт погледна Бош, сякаш искаше да му каже, че се е надявал да не се стига до това.

— Добре, започваме по моя команда. Внимавайте да няма кръстосан огън. Горен екип, ако стреляте, гледайте да сте сигурни по кого…

Нещо на екрана помръдна. Вратата на едно от помещенията рязко се отвори, само че не онази, пред която бяха заели позиции. Камерата светкавично се завъртя наляво и Бош видя Джесъп да се появява от мрака. Той вдигна напред сключените си ръце и зае поза за стрелба.

— Огън! — извика Райт.

Последвалата канонада продължи не повече от десет секунди. Но за това време поне четирима полицаи под кея изпразниха оръжията си. Монотонният грохот беше нарушен от излишния взрив горе. Дотогава Бош вече бе видял Джесъп да пада. Като осъден на смърт пред наказателен взвод, той отначало сякаш се задържа изправен от силата на куршумите, долитащи от много ъгли. После се намеси гравитацията и той се свлече на пясъка.

След няколко секунди мълчание по линията се разнесе гласът на Райт:

— Всички добре ли са? Докладвайте.

Рапортуваха всички полицаи под и на кея.

— Проверете заподозрения.

На екрана Хари видя двама души да се приближават до трупа на Джесъп. Единият провери пулса му, докато другият го държеше на прицел.

— Мъртъв е.

— Приберете оръжието.

— Слушам.

Райт изключи екрана и погледна Бош.

— Това е.

— Да.

— Съжалявам, че не получи отговор на въпросите си.

— И аз.

Двамата закрачиха към кея. Райт си погледна часовника и обяви по радиовръзката, че официалното време на стрелбата е 19,18 часа.

Бош обърна глава наляво — към океана. Слънцето вече беше залязло.