Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Cat’s Cradle, 1963 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Аглика Маркова, 1976 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,4 (× 19гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и начална корекция
- sivkomar(2012 г.)
- Корекция и форматиране
- zelenkroki(2012 г.)
Издание:
Кърт Вонегът. Котешка люлка
ISBN: 978-954-733-637-7
формат: 13×20 см
страници: 192
година: 2009
корица: Мека
категории: Художествена литература, романи
Художник на корицата: Виктор Паунов
Редактор: Калоян Игнатовски
Коректор: Станка Митрополитска
Компютърен дизайн: Калина Павлова
Печат: Инвестпрес АД
ИК „Прозорец“ ЕООД, тел. 02 9830485, факс 02 9830486
e-mail: office@prozoretz.com
История
- —Добавяне
25. Главното в живота на д-р Хоуникър
Толкова засега за уомпитъра на моя карас.
След неприятното ми интервю с д-р Брийд в лабораторията на металургичната компания в Айлиъм бях оставен в ръцете на мис Фост. Беше й заповядано да ме изгони. Аз обаче бях упорит и успях да я склоня да ми покаже лабораторията на покойния д-р Хоуникър, преди да ми покаже вратата.
Пътем я запитах дали е познавала добре д-р Хоуникър. Тя ми отговори откровено и интересно и придружи думите си с тънка усмивка:
— Не мисля, че човек изобщо можеше да го опознае. Искам да кажа, че когато хората говорят дали много или малко познават някого, имат предвид дали много или малко тайни е споделил той с тях. Говорят за интимни неща, за семейни истории, за любовни истории — продължи милата възрастна дама. — Д-р Хоуникър беше преживял много такива истории, като всеки човек, но не те бяха главното в неговия живот.
— А кое беше главното? — запитах.
— Д-р Брийд все ми повтаря, че главното в живота на д-р Хоуникър е била истината.
— Май не сте съгласна?
— Не знам дали съм съгласна, или не. Аз просто не мога да разбера как истината единствена може да бъде достатъчна, за да запълни човешкия живот.
Мис Фост бе узряла за бокононизма.