Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Cat’s Cradle, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,4 (× 19гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и начална корекция
sivkomar(2012 г.)
Корекция и форматиране
zelenkroki(2012 г.)

Издание:

Кърт Вонегът. Котешка люлка

 

ISBN: 978-954-733-637-7

формат: 13×20 см

страници: 192

година: 2009

корица: Мека

категории: Художествена литература, романи

Художник на корицата: Виктор Паунов

Редактор: Калоян Игнатовски

Коректор: Станка Митрополитска

Компютърен дизайн: Калина Павлова

Печат: Инвестпрес АД

ИК „Прозорец“ ЕООД, тел. 02 9830485, факс 02 9830486

e-mail: office@prozoretz.com

История

  1. —Добавяне

127. Краят

Той седеше върху една скала. Беше бос. Краката му бяха заскрежени с „лед-9“. Единствената му дреха бе бял чаршаф, на който със синьо беше избродирано „Каса Мона“. Той не ни обърна никакво внимание. В едната си ръка държеше молив. В другата — хартия.

— Боконон!

— Да?

— Мога ли да те запитам за какво мислиш?

— Мисля си, младежо, какво да бъде последното изречение на „Книгите на Боконон“. Дойде времето за последното изречение.

— И измисли ли го?

Той сви рамене и ми подаде листа.

Ето какво прочетох:

„Ако бях по-млад, щях да напиша историята на човешката глупост; щях да се покатеря на върха на планината Маккейб и да легна по гръб, и да подложа историята под главата си. И щях да взема от Земята малко от синьо-бялата отрова, превръщаща хората в статуи, и щях да се превърна в статуя, която лежи по гръб и грозно ухилена, прави дълъг нос, сами знаете Кому.“

Край
Читателите на „Котешка люлка“ са прочели и: