Метаданни
Данни
- Серия
- Нощ на любовта (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Secret Agent Man, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Александър Терзийски, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,4 (× 66гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканирал
- ganinka(2009)
- Разпознаване и корекция
- Диана(2011)
- Допълнителна корекция и форматиране
- Xesiona(2011)
Издание:
Даяна Палмър. Под прикритие
Американска. Първо издание
ИК „Арлекин-България“ ООД, София, 1994
Редактор: Саша Попова
ISBN: 954–11–0214-Х
История
- —Добавяне
Пета глава
— Няма да стане! — Кири го погледна сърдито.
— Ти губиш! И заключвай добре вратата.
Тя му хвърли многозначителен поглед.
— Изсилвам се, а? — рече й шеговито. — Какво ще кажеш да те закарам утре сутрин? Гарантирам, че докато си с мен, онова приятелче със седана няма да припари.
— Той ще го сметне за малодушие.
— Виж какво, не можеш да си напрягаш нервите до безкрайност. Не подценявай стреса — може да стигнеш до нервен срив. Ако сме заедно, напрежението ще е по-малко. Не усещаш ли колко си неспокойна напоследък?
Тя почувства, че ръцете й са станали студени.
— Да, да, но не искам да си мисли, че ме е страх, даже и да е така.
Той се засмя.
— Няма, ще реши, че аз съм те прелъстил. Този тип мъже разсъждават така.
— Ами, тогава може, стига да не решиш наистина да го сториш.
Погледът на присвитите му тъмни очи, сякаш мина по нея като докосване.
— А, ще имам ли шанс, ако се опитам? — в изражението му се появи нещо непознато.
— Съжалявам, това не се повтаря — отвърна му хладно Кири.
— Шарката може и да не повтаря, но ти още се изчервяваш, като те погледна.
— Кожна реакция — намери си оправдание. — Алергична съм към теб.
Ланг се изхили.
— Помниш ли онзи път, когато отидохме на разходка в парка, шест дечица се бяха загубили, лепнаха се за нас и все питаха защо имаш лунички на носа. Казах им, че си алергична към сладолед.
— И те направо ме оплакаха жива — усмихна се тя. — О, Ланг, толкова хубаво ни беше. — В погледа й проблесна тъга. — Ти бе най-добрият ми приятел — добави.
Той премигна.
— И ти също. Да се омъжиш за мен обаче преди няколко години бе все едно да стъпиш на подвижни пясъци. Трябваше да си дадеш сметка. Толкова неща изживях, на които е немислимо да изложиш цяло семейство.
— Да, като например работата в ЦРУ.
Кири наведе поглед. Не желаеше той да открие в очите й следите на ужаса, който бе изпитвала, защото не знаеше къде се намира той и какво прави. Кони и Боб, с които остана приятелка, казваха малко. През цялото време се боеше, че някой ден ще го върнат в ковчег. Като го видя за пръв път в „Ланкастър“, краката й се подкосиха. Смайването й бе огромно — той се беше отказал от стария си начин на живот. Недоумяваше по какви причини.
— Кири — рече нежно Ланг и прекъсна размишленията й.
— Какво?
— Не ме слушаше, нали? — завъртя глава и се вгледа в нея.
— Мислех си за времето, когато бе някъде далече. Четях за разни тайни операции по вестниците и се питах, дали ти не ги провеждаш, дали си жив и здрав — тя се засмя. — Глупаво е, нали?
Изражението му стана сериозно.
— Исках да ти спестя точно това.
— Искаше да ми спестиш безпокойството? — пъстрите й очи преминаха по лицето му. — И мислеше, че си го направил, че съм спряла да те обичам в момента, в който избяга от мен?
Той се облегна на стената с цялата си тежест.
— Да — настоя на своето, — като си тръгнах, ти ме мразеше.
На лицето й се появи тъжна усмивка.
— Само така си мислех, но не беше лесно да те забравя, Ланг, много време трябваше да мине. Имахме толкова спомени — та ние се знаехме от малки! — тя се извърна. — Предполагам, че с вас, мъжете, е различно, поддавате се само на физическото привличане.
— Защо говориш такива работи?
— Защото е вярно.
— Всички не са под общ знаменател. И мъжете имат дълбоки чувства, както жените.
— Ти ме желаеше, но не можа да се накараш да направиш каквото трябваше. Ако ме обичаше достатъчно, нямаше да избягаш.
— Ти ме остави да избягам — можеше да отвориш проклетото писмо, което ти изпратих.
— Освен довиждане, казваше ли се нещо друго в него? — гласът й стана дрезгав. — Мислех, че е поредното обвинение колко съм безхарактерна и неморална.
Той сложи ръце в джобовете си.
— Вече бях разбрал за Чад и бях наясно със себе си.
— Нямаше откъде да разбера — напомни му тя. — Знаех само, че когато си тръгна, ме презираше и не искаше да ме видиш повече. Ти ми го каза съвсем ясно.
Болезненият спомен го накара да присвие очи.
— Преди това не ми се бе налагало да се боря с ревността. Беше ми съвсем непознато. Пък и бях предаден от най-добрия си приятел.
— Дай да не ги предъвкваме пак тези работи — измърмори тя и се обърна на другата страна. — Трябваше ти сламка да се хванеш и той ти я подаде, това е. Дано да ти е било приятно да работиш за „държавните интереси“. Едно не разбирам само, защо напусна и се върна.
Очите му зашариха жадно по нея.
— Не разбираш ли?
Тя не обърна внимание на нежния му тон.
— Уморена съм. До утре!
— До утре. Аз ще те закарам, искаш или не.
Ланг затвори вратата и я остави със зяпнала от учудване уста.
Кири хвана една ваза, но какъв смисъл да я хвърля по вратата — с него не можеше да се спори, а и бе твърде изтощена да събира парчета по пода.
Като минаваше покрай телефонния секретар, забеляза, че лампичката му мига. Не искаше да чуе съобщенията сега — едно от тях със сигурност беше на Ериксън. Понякога работата й отнемаше от свободното време, понеже някои клиенти имаха възможност за разговори вечер. Не можеше да си позволи да не им обърне внимание.
Първото съобщение бе от Мак — напомняше й, че ще доведе нов клиент сутринта. Второто беше грешка. Третото, както се опасяваше, бе от Ериксън: „Все някоя нощ бодигардът ти няма да е наблизо и ще те пипна. Къде ще ходи тогава Ваше Величество?“. Тя взе касетата и постави в апарата друга. Тази гадна заплаха можеше да послужи в съда, ако той направеше някоя грешка. Пъхна я в едно чекмедже и си легна.
На сутринта Ланг позвъни на вратата. Кири носеше бледолилава рокля, върху която беше наметнала шарен шал. Той бе облечен в сиво спортно сако, жълтокафеникав панталон и риза на червено-черно райе. Много добре изглеждаше, но тя се направи, че не забелязва. Подаде му касетата и му каза какво има на нея. Той я сложи в джоба си, в погледа му пролича студена решителност.
— Много скоро ще направи някой провал и тогава ще бъда насреща му, готов.
— Той е психар, нали?
— Психар или просто един дяволски злобен тип.
Изчака я да заключи и двамата тръгнаха към колата му.
— Стой малко — задържа я той, преди да отключи.
Огледа автомобила, провери и под капака и чак тогава й отвори вратата да влезе.
— Какви бяха тия фокуси? Наистина ли смяташ, че може да стигне толкова далеч да ти взриви колата?
— Добре е да си предпазлив — лошото веднъж се случва, а с такъв като него, никога не се знае.
— Разбирам.
Погледна я и се засмя.
— Не се тревожи чак толкова — мога да обезвреждам бомби.
— Сериозно ли? Мъжът кимна.
— Ако са по-прости. При един случай в Европа…
— Той се разколеба — Е, това е секретно, но трябваше да обезвредя една бомба.
— На такива неща ли те обучаваха? — попита го с любопитство тя.
Ланг се захили.
— Не. На това съм се научил от собствен опит. Очите й се ококориха.
— От собствен опит?
— Разбира се, като ме взривиха веднъж-два пъти и… — забавляваше се, като гледаше изражението й.
— Шегувам се, Кири!
Тя вдигна безпомощно ръце.
— Така и не свикнах да не се връзвам — поклати глава тя. — Трябва да съм безнадеждно наивна — измърмори, като погледна чантичката си в скута. — Но едно не може да ми се отрече — падам на земята много добре.
— Наистина. Само почакай да минеш основите на самоотбраната и ще бъдеш цяло страшилище на улицата. От вика ти само ще бягат солидни мъже — обеща й той. — Чудя се защо досега не си се занимавала с бойни изкуства? Всяка жена трябва да има някаква представа. Би трябвало да го въведат в училище.
— И без това си имат достатъчно за учене.
— Сериозно го казвам, може да се учи в часовете по физическо в гимназията. Майките няма толкова да се тревожат за щерките си, ако те не са безпомощни, не само при нападение, но и при някоя по-бурна любовна среща.
— Чувала съм и за такива случаи.
— Е, при нас беше друго — големите тревоги бяха мои. Ти беше пламенна жена…
— Пак ли започваш — измърмори тя.
— Не мога да се въздържа… Беше красива, желаеше мен, а можеше да имаш всеки.
— И ти затова ли ме остави? — попита го иронично тя. Вече й бе по-лесно да се справя с горчилката от миналото — отново бяха приятели.
— А, ти как мислиш?
Той паркира пред оградата и се огледа.
— Ни Ериксън, ни дявол — кимна с глава. — Може пък да сме го уплашили.
— Да, да! — усъмни се Кири.
— Мога да ти представя писмени уверения на хора, които съм охранявал, че съм адски страшен — каза й със смях Ланг. — Един даже ми вика, цяло чудо е, че още имаме държава с ченгета като теб.
Тя се разсмя.
— Да не е същият, на който си му натъпкал банята с камери.
— Ами, какво да правя, казаха ми да го наблюдавам през цялото време, и аз го наблюдавах… през цялото време.
Кири се досети, че всъщност Ланг следи и нея неотлъчно. Погледът й говореше достатъчно красноречиво.
— Не и когато си в банята! Независимо дали вратата е отворена или затворена. Имаш честната ми дума на скаут.
— Никога не си бил скаут! — възрази тя.
— Бях, преди да направя един пожар — въздъхна той и продължи със спомените. — Падна се точно да запаля килима в хола на шефа. Така и не можах да му обясня как стана инцидентът. А всъщност, Боб беше виновен — добави мрачно. — Той ми показа как да го направя и с какво.
— Боб харесваше ли шефа на скаутите?
— Ами, като си мисля, май не съвсем.
— Всичко ми е ясно — засмя се тя.
Излязоха от колата и той хвана ръката й. Докато вървяха към сградата, усети, че тя трепери и неговите пръсти също се свиха конвулсивно. Ланг спря и я погледна.
Тя почувства, че пръстите му галят нейните. Палецът му опираше в меката й длан. Пак започваше същата магия като всеки път, когато той бе по-близо до нея.
— Не искам да изживявам отново миналото!
— Дори и този път краят да е различен? — попита нежно. — Един щастлив край?
Сърцето на Кири прескочи. Това е само шега, помисли си, Ланг се шегува, а аз го вземам на сериозно. Тя започна да се смее и издърпа ръката си.
— Остави ме, шут такъв! Той изглеждаше слисан.
— Кири, аз не се…
Изведнъж се чу шум от форсиране на кола. Той блъсна Кири на тротоара, тъкмо навреме, за да я предпази от профучаващия тъмен спортен автомобил.
— Побъркан! — кресна Ланг ядосано.
Ако беше син седан, би се спуснал след него.
— Навсякъде ги има — карат като луди — каза тя, като си изтупваше полата. — Добре съм, мина все пак далече от мен.
— Не беше толкова далече — той бе побледнял. — Размина се на косъм!
— Поне не беше нашето приятелче Ериксън.
Той кимна, но не съвсем уверено. Хвана я под ръка и я изпрати.
След това извади портативния си компютър, включи го в мрежата, въведе кода за достъп до засекретени данни и набра името на Ериксън. Затвори терминала ядосан — проверката бе установила, че лицето има две коли и едната е стар черен спортен автомобил.
Кири имаше дълъг ден — съвещание, после безкрайната рутинна работа по текущи проекти. Мак й бе обещал нов клиент за тази сутрин, но поради застъпване на ангажиментите в програмата му срещата се отложи за утре.
Бети се отби в офиса й.
— Как намираш новия клиент?
— Никак. Не дойде. Мак каза, че ще опитаме да се видим с него утре сутрин.
— Щях да ти предложа да отидем на кино, но ако онзи тип ни причаква зад ъгъла, май е по-добре да не ходим.
— Да, пък и Ланг ще побеснее, като разбере — съгласи се тя.
— Добре изглежда — Бети започваше да прави намеци. — Освен това няма и навалица около него.
— Така се оказва. Едно време беше съвсем различно — когато започнахме да излизаме с Ланг, той тъкмо беше скъсал с последното си гадже, трябва да й се признае — беше готина — фото модел — Лорна Маклейн.
Бети се облещи.
— Лорна Маклейн?
Кири я погледна изпитателно.
— Има ли нещо, което не знам, Бети?
— Името на клиента, който не се появи днес. Казва се Лорна Маклейн.
Кири седна.
— И какво иска от нас?
— Издигнала се е до административен пост в местна агенция за фото модели, ориентирани са към Южен Тексас. Мак каза, че искат да им организираме модно ревю с реклама, отразяване в медиите и всичко останало.
— Ами, не е за изпускане работа от такъв мащаб, пък тя и Ланг бяха вече приключили, когато аз започнах да излизам с него. Едва ли ще има някакво значение — добави, когато видя, че Бети я наблюдава внимателно. — Сега сме само приятели с него. Той е шеф на охраната. Това е всичко.
— Лорна е добра приятелка на госпожа Ланкастър, знаеш ли?
Сърцето на Кири спря.
— Достатъчно близка, за да й каже госпожа Ланкастър за новата работа на Ланг?
— Дори по-близка, за да се обади на Ланг за мястото и после да ходатайства за него пред приятелката си госпожа Ланкастър.
Значи така бе получил работата.
— Никой не ме има за нищо, щом не благоволява да ми каже! — измърмори Кири, сърдита на целия свят и на съдбата за тази ирония.
— Ами! Недей така! Слушай, това, че работи тук, не значи, че е задължително Лорна да се влачи с него винаги, нали знаеш, Бог дава, ама в кошара…
— Стига, моля те! — тя въздъхна и се облегна назад в стола.
Беше строила въздушни кули и сега те се срутваха върху нея. Ериксън щеше да я изкара от равновесие, не без ценното съдействие на Лорна. Спомняше си я съвсем ясно. Беше висока, стройна, с много тъмни очи и коса, красива с една дума. Ако все още изглеждаше като тогава, хич не бе изключено Ланг да се изкуши отново. В края на краищата нямаше какво да го спре. Лорна вероятно не беше омъжена и той бе свободен. А Кири… Е, тя беше извън класацията. Не че изглеждаше зле, но да съперничи на топмодел… При това бе и старомодна, а Лорна не страдаше от предразсъдъци.
— Няма да развяваш бяло знаме — убеждаваше я Бети, защото беше разбрала по изражението й какво си мисли.
— Нищо не мога да обещая — рече Кири и се загледа през прозореца.
— Като му тръгне на човек на лошо, всичко върви наопаки.
Бети въздъхна тежко и й предложи:
— Ще отида да ти взема едно кафе, не че ми влиза в служебните задължения, но все ще се справя с машината.
— Бети, защо точно на нашата агенция се е спряла Лорна, след като има още куп фирми в Сан Антонио? Заради него ли, как мислиш?
— Е, ако трябваше да се обзалагам, наистина щях да заложа първо на тази възможност — призна приятелката й. — Още ли си падаш по Ланг?
— Разбира се, че не. Даже не ми харесва — изгледа я гневно тя.
— Виж ми окото! — промърмори Бети под нос и излезе.
Ланг взе Кири късно следобед. Очите му внимателно оглеждаха паркинга.
— Днес не ми се е мяркал син седан — каза му тя, като изкарваха колата оттам.
— Ами стара черна спортна кола?
— Имаше една черна кола. Изражението му издаде досада и умора.
— Не ми казвай — рече язвително тя, — че Ериксън има две коли и едната е черна.
— Печелиш.
— Днес просто нямам късмет!
— Защо?
Тя го погледна и усети, че облаците около нея се сгъстяват — пак щеше да се повтори старата история: Ланг щеше да си отиде от живота й.
— Знаеш ли, имаме нов клиент в агенцията?
— Щом задаваш въпроса така, значи трябва да е някой, когото познавам. На „Вие питате — ние отговаряме“ ли ще играем или предпочиташ да изплюеш камъчето.
— Лорна Маклейн ще представи чрез нас новите си манекени.
Не я погледна. Тя беше разбрала, нямаше съмнение.
— Ами, добре ще направи.
По лицето на Кири не трепна и мускулче, докато гледаше през предното стъкло.
— Ти си знаел, че тя е тук.
Той сви рамене.
— Да, знаех. Как мислиш, че получих тази работа? Тя ми се обади във Вашингтон да ми каже за вакантното място и да ми предложи да кандидатствам. Може би си спомняш, че с Лорна бяхме близки, преди да започнем да ходим с теб — напомни й спокойно той.
Сърцето й сякаш спря.
— А, виждал ли си я, откакто се върна? — тя се опита гласът й да прозвучи равнодушно.
Ланг я погледна крадешком — мрачното й изражение му разкри всичко.
— Днес обядвахме — призна, като се усмихваше на злобната гримаса, която предизвикаха думите му на лицето на Кири. — Е, малко е поостаряла, но никак не е за изхвърляне, даже е много добре.
Тя се загледа навън през страничния прозорец, а ръцете й стискаха ръчната чантичка.
Ланг се чувстваше окрилен. Имаше надежда. Не й бе безразличен.
— Да не забравиш, довечера имаме тренировка!
— Не беше ли за утре вечер?
— Беше, обаче Ериксън ме изнервя. Смятам, че една хубава тренировка ще ни се отрази добре и на двамата, а?
Тя не можа да възрази, така поне за един от проблемите си нямаше да мисли.
— На времето с Лорна май за малко не се оженихте?
— Тя искаше да бъде модел, а аз — агент — отговори той, докато паркираше край блока. — Тя постави свои изисквания, аз — мои, и решихме, че е най-добре всеки да тръгне по своя път.
Той изключи двигателя и я погледна с тъжни очи.
— По това време желаех най-много от всичко да направя кариера. Е, в известен смисъл по-добре, че стана така. Налудувах се и вече поумнях, Кири.
— Личи си — отвърна тя. На челото му откриваше бръчки, които по-рано нямаше. Чувстваше се и зрялост в шегаджийския му характер. — Но на мен ми харесваше, какъвто си беше преди.
— И аз те харесвах преди — отвърна й и се усмихна Ланг. — Помня те като по-жизнена и весела. Сега си станала много мълчалива.
— Нося отговорност за много неща в службата — каза неопределено Кири. — На всичкото отгоре, мисля и за Ериксън.
Не му каза, че близостта им при незарасналите рани от старата им любов, й действа направо убийствено.
— И аз мисля за него. Все ще направи някоя издънка и ще го пипна.
— Или пък той мен — предположи тя песимистично. — Докога ще упражняваме само падане на тепиха? Искам да се науча да правя нещо!
— Какво по-точно искаш да те науча? — запита с пресилено съблазнителен тон и се наклони към нея, полузастрашително.
— Примерно как да счупя ръката на някой нахалник — усмихна се тя.
— Стига само да не е моята.
— Как можа да си го помислиш! — смъмри го тя.
Отидоха в салона. Кири не подозираше, но Ланг усети, че пак ги следят. Как му се щеше да спре, да излезе и да направи Ериксън на кайма. Това обаче би означавало да играе по неговата свирка. Трябваше да бъде спокоен и внимателен, иначе можеше да постави Кири в още по-голяма опасност.
А междувременно, нямаше да е зле да й покаже някои не толкова безобидни хватки.
Направиха загрявка и позициите с ръце, после Ланг започна да я учи как да се освобождава от противника.
— Скучно ми е — измърмори тя след десетото разкъсване на захвата около врата.
— Внимавай — повтори той сериозно. — Това не е шега работа. Представи си, че се случва на улицата, и действай.
Тя направи опит, но ръцете й отмаляваха все повече.
— Добре, скъпа, щом само това ми остава…
Ръцете му я стиснаха здраво и той я погледна със злобна физиономия. Кири се паникьоса, но се овладя бързо и се освободи от хватката му, подложи крак, наруши баланса му и го бутна върху тепиха.
Той се претърколи елегантно като топка, изправи се, зае бойна поза и се спусна към нея. Вдигна рязко ръката си встрани, нададе остър, пронизващ вик и я повали обратно до тялото си.
Кири реагира съвсем естествено — покри лицето си с ръце и изпищя.
Мъжете в другия край на залата започнаха да се хилят, защото бяха наблюдавали Ланг да прилага същата шокова тактика на младите полицаи, които обучаваше преди години.
Кири задържа дъха си за момент и се нахвърли върху него.
— Това не е честно!
— Хората имат по рождение страх от две неща — обясни й той, — от внезапни пронизителни шумове и от падане. Един остър вик може да парализира за момент. Това е един от любимите ми методи при преподаване. С един крясък можеш да спечелиш време.
— Доста неприятно е!
— Не се съмнявам, но ще ти е от полза да свикваш с мисълта за едно евентуално нападение.
Тя разбра каква бе идеята му. Още не можеше да си вземе дъх, сърцето й биеше бясно.
— Стига ли ти толкова? — закачи я той, но само й възвърна борбения дух.
— Не и с теб — отговори му стегнато тя. — Ако ти можеш, мога и аз. Хайде, покажи на какво си способен!