Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Metamorphoses, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поема
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 12гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
essop(2011)
Редакция
maskara(2012)

Издание:

Публий Овидий Назон. Метаморфози

 

Съставил бележките: Георги Батаклиев

Редактор: Радко Радков

Редактор на издателството: Марко Ганчев

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Олга Стоянова

Коректори: Йорданка Киркова, Лиляна Маляков

 

ИК „Народна култура“, София, 1974

История

  1. —Добавяне

Странстването на Еней

Спомнили тевкрите вече, че водят начало от Тевкър,

тръгват към Крит, но небето на Юпитер много за дълго

не издържаха и пак изоставиха тези сто града

и се насочиха те към авзонските пристани. Бясна

буря подмята мъжете. Измамния залив строфадски

стигнали вече, ги сплашва крилатата кучка Аело.

Скоро отминаха те дулихийския залив, Итака,

Самос, неритските къщи и царството на Одисея

дълбокоумния, виждат Амбракия, за боговете

някога толкова спорна, съглеждат смразения съдник —

днеска на Акцийски Феб назовава се вече скалата,

виждат земята додонска с дъба, възвестяващ съдбата,

още Хаония, дето децата на царя молоски

бяха избягнали с нови криле от престъпния огън.

И към феакската област поемат те, благословена

с ябълков плод, а оттам към Епир и Бутрот се отправят —

наподобява той Троя, фригийският жрец там владее.

Сигурни те в бъднината, която им вярно предсказа

Хелен, синът на Приама, пристигат мъжете щастливо

на сиканийска земя — тя в морето се вдава с три носа:

от тях е Пахин обърнат към облаконосния Аустер,

а на зефирния лъх Лилибей е изложен, към Арктос,

който страни от вълни, към Борей е Пелор разположен.

Тевкрите тук приближават, с гребла и течение сгодно

флотата в нощния мрак на занклейския пясък пристава.

Вдясно заканва се Сцила, отляво Харибда заплашва,

кораби граби тя, гълта и пак ги из гърло избълва.

Първата, с дивите псета обвила търбуха си черен,

носи моминско лице и доколкото всичко, което

пеят певци, не е басня, била преди време девойка,

нея желали мнозина женихи, но тя, недостъпна,

стига при морските нимфи, любимка на морските нимфи,

и за страстта на момците отблъснати тя им разказва.