Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Jungle Book, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Сборник
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 14гласа)

Информация

Сканиране
Диан Жон(2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505(2011 г.)

Издание:

Ръдиард Киплинг. Книга за джунглата

Английска, първо издание

Превод на текста: Христо Кънев

Превод на стиховете: Елена Кодинова

Обработка на стиховете: Емил Милев, Венера Атанасова

Редактор: Венера Иванова

Художник: Борис Стоилов

Коректор: Ева Егинлиян

ИК „Хермес“, 1999 г.

ISBN: 954–459–576–7

История

  1. —Добавяне

Парадни песни на лагерните животни

Бойните слонове

Дадохме на Александър на Херкулеса силите

и мъдростта божествена, краката — издръжливите.

Нахлузихме сами хомота, който и сега тежи.

Сторете път — задават се най-послушните слуги!

Оръдейните волове

Хвалят се героите, но бягат от стрелбата.

От мирис на барут разстройват им се сетивата.

Смело теглим в боя ний оръдията тежки.

Път ни направете, не ни е днес до смешки!

Кавалерийските коне

На плещите си носим достойните бойци,

най-смелите хусари, драгуни и стрелци.

За нас не е тъй скъп домашният уют.

Привлича ни зовът на бой жесток и лют.

 

 

Хранете ни, учете ни, юздите да са здрави!

Ще литнем ний напред с ездачите корави.

Строени в ескадрон, виж волния ни бяг!

Ний, бойните коне, врага ще смажем пак.

Мулетата от леката артилерия

Катериме се кротко нагоре към върха,

затрупват ни и камъни — не свеждаме глава.

Минаваме през всичко ние, здравеняците,

не се боим от урвите, нито от трънаците.

 

 

Късмет изважда всеки, щом следва ни нагоре.

Горко на горделивците, ако със нас заспорят.

Минаваме през всичко ние, здравеняците,

не се боим от урвите, нито от трънаците.

Камилите

Нямаме си своя песен — да ни води все напред.

Гривите ни стават струни и засвирват марш напет.

Рам-там-там и трам-та-та! Спира цялата колона.

Падна нечий скъп товар и търкулна се по склона.

Не е мой и твой не е, но починахме за миг.

Марш напред! Колона в строй! — вика нашият войник.

Хор на всички животни

Живеем всички ний по план

и служим вярно в този стан.

Влачим тежките товари

и камшикът често пари.

 

 

Крачим прашни, крачим морни.

С букаите сме покорни,

но готови сме под строй

да се хвърлим смело в бой.

 

 

А мъжете покрай нас,

често пламнали от бяс,

нямат никаква представа,

че гърбът ни тежко страда.

 

 

Живеем всички ний по план

и служим вярно в този стан.

Влачим тежките товари

и камшикът често пари.

Край
Читателите на „Книга за джунглата“ са прочели и: