Метаданни
Данни
- Серия
- Силует на желанието (803)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Whitehorn’s Woman, 1993 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Ирина Казакова, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 65гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Слава(2010)
- Разпознаване и корекция
- Daniivanova(2011)
- Допълнителна корекция и форматиране
- Xesiona(2011)
Издание:
Барбара Маколи. Жената на Белия рог
ИК „Арлекин България“ ЕООД, София, 1994
Редактор: Ирина Димитрова
ISBN: 954–11–0186–02
История
- —Добавяне
Седма глава
— Какво?! — Брук отново погледна часовника си. — Не е възможно да са още навън с Кели.
Джонас стоеше зад нея. Тя отвори вратата.
— Минах покрай галерията към десет часа. Мислех, че може да са там, но беше тъмно. Оттогава се лутам с колата.
— Излязох от галерията към девет и половина — Брук запали осветлението и тръгна към телефона.
— Наближава дванайсет и половина — рече Джонас с такъв остър тон, че я накара да се обърне. — Ти къде беше?
Хич не й беше до това. Преуморена и изнервена, тя нямаше никакво намерение да се кара.
— Наистина не мога да разбера какво общо има това с теб.
Той присви очи.
— Пет пари не давам дали имам, или нямам общо. Къде беше, по дяволите?
Брук го погледна изумено. Това ревност ли беше? Непрекъснато я отблъскваше, а сега имаше нахалството да стои в апартамента й и да иска — не, да изисква — отговор на въпроса си? Невероятно. Тя скръсти ръце и смело отвърна на погледа му.
— Не мисля, че трябва да ти давам отчет за тези три часа или дори за три минути от живота си, Джонас Уайтхорн.
Той пристъпи към нея със стисната челюст. Погледите им се срещнаха — нейният решителен, неговият гневен. Когато разбра, че няма да научи къде е била, той въздъхна и прокара пръсти през косата си.
— Виж, просто искам да знам къде е Синия орел. Малко съм нервен. Това е всичко. Нямаше да се тревожа, ако бяхме у дома, но сме в Лос Анджелис. Мисля, че няма нужда от повече обяснения.
Тя въздъхна и бързо вдигна телефона, за да се обади в галерията.
— Провери ли в ресторанта?
— Тъкмо затваряха, когато отидох. Управителят ми каза, че са си тръгнали отдавна.
— А в кафенето?
— И там ги нямаше. Проверих всички други отворени заведения в квартала.
— По дяволите!
— Какво има?
— Отговори ми телефонният секретар на Кели.
Джонас изруга, грабна слушалката от ръката на Брук и се обади в хотела. Никакъв отговор. Тресна телефона, грабна я за ръката и я измъкна от апартамента.
Брук слезе от пикапа с ключовете в ръка и забърза към галерията. Джонас мрачно я следваше по петите. През цялото време се опитваше да убеди себе си и него, че всичко ще бъде наред. В края на краищата Синия орел и Кели не бяха деца. Кели знаеше много добре как да се пази, къде да ходи и къде — не. Най-вероятно вече спеше, а Синия орел се беше върнал в хотела. Може би не чуваше телефона.
И все пак отключи вратата с треперещи ръце. Щом я отвори, погледна втрещено зелените светлини на контролния панел. Джонас я сграбчи за ръката.
— Какво има? — попита той през зъби.
— Алармата не е включена. Кели никога не би забравила да я включи.
Той я дръпна вътре и тихо затвори вратата. Обгради ги пълен мрак и тишина.
— Къде е апартаментът?
— Горе. Вляво от стълбите.
Очите й привикнаха към тъмнината. Мозъкът й трескаво работеше. Ами ако Синия орел и сестра й са били проследени дотук?
Стига! Трябваше да обуздае въображението си. Може би Кели е била много уморена, когато се е върнала, и просто е забравила за алармата. Точно затова Брук настояваше да живеят заедно.
Стисна здраво Джонас за ръката и го последва нагоре по тясната стълба. Под вратата на горния етаж се процеждаше светлина. Застанаха неподвижно и се ослушаха. Заедно с ударите на сърцето си тя чу и някакво далечно бръмчене сякаш от двигател на автомобил. Звукът беше толкова познат. Знаеше, че го е чувала и преди, но не можеше да си спомни къде.
Брук посегна с потни длани и отвори вратата. Светлина заля стълбището. Притаи дъх, впи пръсти в ръката на Джонас и го последва в стаята.
И двамата се заковаха на място.
С прехапана долна устна Кели седеше пред едно грънчарско колело, а Синия орел беше застанал точно срещу нея. Кракът й въртеше колелото колебливо, а в ръцете й се оформяше буца глина. Между пръстите й се процеждаше червена кал. Челото й бе набраздено от напрежение.
Брук си пое дълбоко въздух с облекчение и погледна Джонас. Той влезе в стаята с небрежна походка, сякаш съвсем случайно се е отбил.
Синия орел го поздрави, без да вдига очи.
— Здравей, Джонас.
Той леко се подсмихна.
— Здрасти, дядо.
Кели изтърва мократа глина и рязко вдигна глава.
— Джонас! Какво правиш тук?
— Двамата с Брук се попритеснихме за вас.
— И тя ли е тук?
— Да. Включила си телефонния секретар и не можах да се свържа.
— О, мислех да го изключа, като дойдохме, но от вълнение съм забравила. Колко е часът, все пак?
— Един.
— Не може да бъде! Върнахме се в десет. Не е възможно три часа да минат толкова бързо — тя се обърна към Синия орел.
Той се засмя тихо.
— И аз не съм усетил.
— Тук не е Седона — намеси се Джонас. — Трябваше да ми се обадиш.
— Прав си. Извинявай, че не съобразих. Не исках да те притеснявам.
Погледът на Синия орел се спря върху ръката на Брук, вкопчена в Джонас. Тя се засрами, пусна го бързо и отиде зад Кели.
— Какво правиш?
— Синия орел ме учи как да работя с глина.
Кели докосна буцата лепкава кал и прокара пръсти по нея. Старецът се усмихна широко.
— Тя е много възприемчива.
Лицето на Кели грееше, а очите й искряха. Този блясък нямаше нищо общо със способността й да вижда, а със състоянието на духа й. Брук не я беше виждала такава след катастрофата. Гърлото й се сви, тя се усмихна на Синия орел и му благодари с очи. Той й се усмихна също и кимна.
— Но къде открихте материалите и грънчарското колело по това време?
— От Джон Раскин.
Брук си го спомни. Беше излагал свои неща в галерията няколко пъти.
— Но той работи с бронз, не с глина.
— Така е, но преди е бил грънчар. Когато Синия орел ми предложи да опитам, аз му се обадих и го помолих да ми услужи с колелото. Оказа се, че е свободен и ми го донесе сам — тя вкопа пръсти в глината и лицето й светна от вълнение. — Не е ли страхотно?!
Дори нещо повече. Синия орел бе дал на Кели нещо много по-скъпоценно от диаманти и злато. Бе й вдъхнал надежда.
— Аз ще закарам Брук вкъщи, дядо. Обади ми се в хотела, когато свършите тук, и ще дойда да те взема.
Усмивката на Кели угасна.
— Можеш да си тръгнеш още сега. Сигурно си преуморен. Ако имаш време утре, ще поработим пак.
— Не съм уморен. Ще работим, докато завършиш първото си произведение.
Кели се зарадва като дете.
— Би могъл да спиш на канапето, ако искаш. Или аз ще спя там, а ти ще ползваш моето легло.
— Канапето е чудесно — Синия орел погледна Джонас. — Можеш да ме вземеш утре сутринта.
Брук и Джонас излязоха на улицата. Беше скоро измита и въздухът миришеше на чисто и свежо.
— Дядо ти е необикновен човек — каза Брук тихо.
Джонас я прегърна през раменете.
— Съгласен съм.
Тя се облегна на него, жадувайки да сподели щастието си с някого.
— След катастрофата нито един художник не се е държал с Кели като с равна. Основах галерията с парите на родителите ни, за да й създам работа, да контактува с колеги, но знам, че това не й беше достатъчно. Когато научи, че вече никога няма да може да рисува, сякаш нещо в нея умря.
Без да мигне, Джонас се взря в тъмната галерия. Стори й се, че той е в някакъв друг свят и се запита дали осъзнава, че я притегля към себе си. Ръцете му бяха силни и в същото време нежни. Тялото му излъчваше топлина — като нагорещения пясък в пустинята. Тя зарови лице в гърдите му. Искаше да потъне в божествените му прегръдки.
Една кола мина покрай тях и ги оплиска с вода, но те не забелязаха.
— Едва се справих през първата година от смъртта на Джоуи — Джонас я погали по гърба. — В началото се опитах да пия до забрава, а когато и това не прогони болката, се отдадох на работата си. Кели не е имала тази възможност — Брук сложи ръце на гърдите му и вдигна очи.
— Как мога да се отблагодаря на Синия орел? Какво можеш да кажеш, когато не ти достигат думи?
— Нищо. Оставяш тишината да говори вместо теб — Джонас погледна лицето й. Кожата й отразяваше с кехлибарен отблясък уличното осветление, а в очите й светеха сълзи. Дарлин никога не беше плакала заради чуждо щастие, само от съжаление към себе си. Той се развълнува дълбоко и изпита към нея нежност, каквато не беше изпитвал към друга жена. Между него и бившата му съпруга съществуваше физическа близост, но без топлина и нежност. Беше казал истината на Брук. Когато Дарлин си тръгна, не почувства нищо.
— Джонас — каза тя тихо и го погледна в очите, — тази вечер работих с Шелдън. След като разопаковахме всичко, той настоя да ме заведе на вечеря.
Знаеше, че няма право да пита, но го направи.
— Виждаш ли се с него?
Долови лекия й смях.
— Да, виждаме се всеки ден, а вечер е с жена си.
Глупаво беше, но изпита облекчение.
— О!
Тя въздъхна и го прегърна. Той се досещаше какво си мисли. „Джонас, ти си пълен глупак.“
Защо не я срещна на друго място и по друго време? Всичко щеше да бъде съвсем различно. Тя се сгуши в него и той я приласка.
Ще изживее този момент. Ще сподели радостта й. Гордееше се с това, което Синия орел направи за Кели. Въпреки че в началото беше против идването му тук, сега не мислеше така. Синия орел ще се радва, че е изпълнил желанието на духовете, Кели беше открила отново изкуството и след три дни, ако изложбата мине успешно, Брук също ще бъде щастлива. Накрая двамата с дядо му ще се приберат у дома. Така всички ще бъдат доволни.