Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Черният отряд: Книга на Юга (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Dreams of Steel, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,3 (× 12гласа)

Информация

Сканиране
Диан Жон(2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505(2012 г.)

Издание:

Глен Кук. Стоманени сънища: Втора книга на юга

Американска, първо издание

Превод: Светлана Комогорова

Редактор: Персида Бочева

ИК „Лира Принт“, София, 2006 г.

ISBN: 954–8610–59–3

История

  1. —Добавяне

LXXIV

Бременна.

Нямаше никакво съмнение. След като лечителката произнесе думата, всичко си дойде на мястото. Всичко доби смисъл. И загуби смисъл.

Един-единствен път. Една-единствена нощ. Никога не ми бе хрумвало, че е възможно да ми се случи. Но ето ме, подута като кратуна, забодена върху клечки за зъби, седя в своята крепост край Талиос и пиша тези Анали, гледам как дъждът вали вече пети месец и ми се иска да можех да спя по корем или на една страна, или да ходя, без да залитам.

Радишата ми бе осигурила пълно обслужване от жени, които ме намираха за забавна. Аз се връщам, след като съм учила мъжете им как да бъдат войници, а те ме сочат и ми казват, ето защо жените не стават генерали и тям подобни. Трудно е да се държиш на крака, когато коремът ти ги скрива от теб.

Бебето много мърда — от какъвто и пол да е. Сигурно се упражнява, за да стане бегач на дълги разстояния или професионален борец, както подскача там вътре.

Като че добре съм преценила времето. Вече успях да отбележа почти всичко, което имах да запиша. Ако остана жива, както ми обещаваха жените, щях да разполагам с пет-шест седмици, за да вляза във форма, преди водите да спаднат и да започне новата кампания.

Редовно идват съобщения от Знахаря в Деджагор — мятат ги през реката с катапулта. Там долу е спокойно. На него му се иска да е тук. Както и на мен. Така щеше да е по-лесно. Знам, че в деня, когато водите на Главната река спаднат достатъчно, че да може да се прекоси, аз ще съм на северния бряг, а той — на южния.

Напоследък съм много положително настроена — сякаш дори и сестра ми вече не може да провали всичко. Тя знае. Нейните гарвани наблюдават. Позволих им с надеждата, че тя ще се вбеси страшно.

Ето го Рам — идва от банята. Кълна се — колкото повече наближава денят, в който ще родя, толкова повече посърва той. Да си помисли човек, че детето е негово.

Страх го е до смърт, че онова, което се е случило с жена му и детето му, ще стане и с мен и моето дете. Така ми се струва. Напоследък е малко странен, сякаш нещо го преследва. Изпитва ужас от нещо. При най-лекия звук подскача. Претърсва ъглите и сенките всеки път, когато влезе в стая.