Метаданни
Данни
- Серия
- Черният отряд: Книга на Юга (2)
- Включено в книгата
-
Стоманени сънища
Втора книга на юга - Оригинално заглавие
- Dreams of Steel, 1990 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Светлана Комогорова, 2006 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 12гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Глен Кук. Стоманени сънища: Втора книга на юга
Американска, първо издание
Превод: Светлана Комогорова
Редактор: Персида Бочева
ИК „Лира Принт“, София, 2006 г.
ISBN: 954–8610–59–3
История
- —Добавяне
LXIII
Пет дни импът Жабешко лице издирва своята господарка. После изчака следобеда, когато господарят на Наблюдателницата заспа, и чак тогава влезе. Пристъпи вътре, изпълнен с уплаха. Дълга сянка бе могъщ магьосник, от когото в световете на демоните се бояха.
Влизането му не разтревожи никого. Защитите на Наблюдателницата бяха предназначени да спират сенките от юга. Откри господарката си в тъмна килия под основите на крепостта — упоеното й съзнание бе затворено в своя собствена тъмница дълбоко в мозъка й. Двоумеше се. Можеше да я забрави. Можеше да й помогне, и може би да спечели свободата си. Освобождението й не беше сред конкретните заповеди, които му беше дала.
Той се излегна до нея, проби дупчица в нейното гърло и изсмука кръвта й. Прочисти я и я върна в тялото.
Тя се свестяваше бавно — усети какво прави той и го остави да довърши. Той затвори раната. Тя се надигна в мрака.
— Оплаквача… Къде съм?
— В Наблюдателницата.
— Защо?
— Объркаха ви със сестра ви.
Тя се засмя тъжно.
— Твърде добре играех ролята.
— Да.
— Къде е тя?
— За последно са я видели край Деджагор. Търсих ви една седмица.
— И не са я видели? Тя става все по-силна. А Знахаря?
— Издирвах вас.
— Намери го. Искам го обратно. Не мога да позволя той да се свърже със сестра ми. Направи всичко, за да го възпреш.
— Забранено ми е да отнемам живот.
— Тогава всичко освен това, но ги дръж разделени.
— Тук нямате ли нужда от помощ?
— Ще се справя… Ти свободно ли бродиш тук?
— Доста свободно. Някои части са запечатани с магия, отвъд която може да проникне само Дълга сянка.
— Претърси мястото и ми съобщи с какво се занимава всеки. После издири Знахаря и сестра ми.
Импът въздъхна. Това е то благодарността.
Тя чу въздишката му.
— Направи го, както трябва, и си свободен. Завинаги.
— Готово! Тръгвам!
Тя зачака похитителите й да дойдат, за да получат своята изненада. Докато кротуваше, тя чуваше шепота на мрака, който се носеше от близката равнина. Разбираше известна част от казаното и започна да усеща вкуса на страха, измъчващ Дълга сянка.
Не можеше да стои тук като паяк-вълк и да причаква. Дълга сянка и Оплаквача спяха. Трябваше да излезе.
Камъните, които изграждаха Наблюдателницата, бяха калени срещу магия. За да си пробие път, тя ги стопи — топяха се, преди да поддадат.
Долните етажи тънеха в мрак. Дълга сянка се боеше от мрака. Тя се изкачваше бавно, нащрек за засади, но не се натъкна на нито една. С приближаване на светлината ставаше все по-нервна.
И там не я причакваше нищо. Очевидно. Да не би крепостта да бе изоставена?
Нещо не беше наред. Тя разшири обхвата на сетивата си, ала пак не долови нищо. Напред и нагоре. Пак нищо. Къде бяха войниците? Трябваше да са хиляди и да обикалят непрекъснато, като кръвта в жилите.
Забеляза изход. За да стигне до него, трябваше да слезе по едно стълбище. Беше го преполовила, когато атаката връхлетя — вълна от дребни кафяви човечета с остри алебарди, дървени брони и странни, причудливи шлемове, изобразяващи животни.
Беше си подготвила магия — истинско изпитание за силите й. Зае ефектна стойка и я изпрати срещу тях. Магията проби отвор в тъканта на света. Разхвърчаха се искри в десет хиляди цвята. Нещо огромно, грозно и гладно гледаше през отвора и го разкъсваше. Стоманата не бе способна дори одраска муцуната му. Ръмженето му караше кръвта да замръзва в жилите. То се изтръгна от утробата на другия свят и полетя след войниците. Те се разкрещяха. То тичаше по-бързо от тях.
Ловеца на души пое в нощния мрак, който обгръщаше Наблюдателницата.
— Това ще им създава работа.
После погледна сърдито на север. Предстоеше й дълго ходене пеша.