Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
- Оригинално заглавие
- Евгений Онегин, 1823–1831 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Николай Хрелков, 1946 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поема
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,4 (× 51гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- harbinger(2010)
Издание:
А. С. Пушкин. Евгений Онегин
Славянска библиотека
Преведе: НИКОЛАЙ ХРЕЛКОВ
Художник: В. СВИТАЛСКИ
Коректор: СТОЙКО БОЖКОВ
Отпечата през 1946 г. печатница „ЛИНОТИП“
ул. Искър 22 — София, тел. 2–14–00
Разрешение № 1281 от 22. V. 1946 г.
Издание: Т. Ф. ЧИПЕВ
Издателство „Т. Ф. ЧИПЕВ“
/основано 1891 г./
София
История
- —Добавяне
Съпоставени текстове
Седма глава
Москва, России дочь любима,
Где равную тебе сыскать?
Как не любить родной Москвы?
Гонение на Москву! Что значит видеть свет!
Где ж лучше?
Где нас нет.
1.
От пролетни лъчи родени
из околните планини,
води са мътни, устремени
към притаени равнини…
Природата с усмивка ясна
посреща утрото прекрасно,
и бляскат сини небеса.
Прозрачни още, дървеса
сред пух въздушен зеленеят.
Из своя восъчен затвор
пчелата литва из простора.
Долини съхнат и пъстреят,
шумят стада и песента
на славея звучи в нощта.
2.
Как скръбно идваш ти над мене,
о, пролет! Време на любов!
Какво нерадостно вълнение
в сърцето ми откъртва зов!
С каква нерадостна забрава
душата ми се наслаждава
от веещата ведрина
сред тая селска тишина!
Или съм мъртъв за наслада
от свежия пролѐтен дар?
И пред живителния чар
изпадам в скука аз и страдам
и не съзирам ласкав зрак —
и над душата вее мрак!
3.
Или през светлата обнова
на пролетните цветове
е загубата по-сурова
в шума на свежи лесове?
Или е мисълта смутена
посред природа съживена,
че неповратно, с остра скръб
животът си отива скъп?
И сигур мисълта отмеря
сред поетическия сън
далечна пролет с ясен звън,
и нашето сърце трепери
в мечта по някаква страна
на чудни нощи и луна…
4.
Сега е времето: ленивци,
епикурейци-мъдреци
и непомръдващи щастливци,
покрили Левшина с венци.[1]
Приамовци в селата бедни
и дами свежи, нежни, бледни:
зове на село пролетта
на работа и на цветя,
и на разходки вдъхновени
сред съблазнителния мрак.
Напред, напред, в полята пак,
в карети тежко настанени,
или на пощенски кола,[2]
вървете в тихите села!
5.
И ти, четецо благосклонен,
с карета, цяла в бляскав лак,
напускай тоя град огромен
и есента се връщай чак;
там с музата ми своенравна
ще чуеш песента дъбравна,
самин над речния покой,
на село, де Евгений мой,
отшелник празен, сред унилост
живя, от нищо незает,
на Таня, бедната, съсед —
мечтателката моя мила —
и в злополучната вражда
остави горестна следа.
6.
Там, де из хълма с чиста радост
потокът в шеметна игра
блести из тучните ливади,
лети през липова гора.
Любовникът пролѐтен — славей —
нощта там с песни поздравява,
цъфтят цветя, води шептят
и камъни над гроб мълчат
на двата бора в сянка здрачна.
Там пътник спира и тъжи:
„Владимир Ленски тук лежи,
погинал рано в смърт юначна
в не знам коя година, ден.
Спи в мир, поете вдъхновен!“
7.
Там нявга вейките склонени,
с подра̀нилия тих ветрец,
над урната, в покой смирена,
люлееха със скръб венец;
когато нищо се не мярка,
пристъпяха там две другарки
и под печалната луна
скърбяха в глуха тишина…
Сега е всичко там унило,
венец над вейки не трепти;
и само буренът шепти…
Овчарят само — вече хилав —
като тогава крак събул,
наплита с песен пак цървул.
8. 9.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.
Нещастен Ленски! Тя не страда
и нито дълго плака тя.
Уви! в света невяста млада
живее кратко със скръбта.
Сега тя друг следи с внимание.
Успя той тежкото страдание
с любовни ласки да смени;
тъй съумя да я плени
и тя сърцето му е взела —
и с офицера хубавец
стои свенливо под венец,
главата на гърди привела,
а из приведени очи,
прикрито усмех лек личи.
11.
Нещастен Ленски! Там зад гроба,
в пределите на вечността,
певецът скръбен и беззлобен
дали се сепна от вестта;
или приспан над тъмна Лета
в безчувственост, блажен, поета,
от нищо вече несмутен,
не вижда нито нощ, ни ден?
Да! Равнодушната забрава
зад гроба чака всички нас;
враждебен или близък глас
замлъква. След това остава
наследнишкият буен хор
и недостойният му спор.
12.
И пеещият глас на Оля
заглъхна в Ларини през бол;
уланът не по своя воля
отива с нея в своя полк.
И майката се вън прощава
и цяла от сълзи задавя
и люшка се едва-едва;
а Таня, клюмнала глава,
от смъртна бледност е обзета
и гледа тя с печален взор
от замъгления прозор
великолепната карета —
и как се всички суетят,
преди да тръгне тя на път.
13.
Като в мъгла бе дълго взряна,
догде каретата се скри.
И ето я сама Татяна!
Другарка в скърби и игри —
прекрасната й гълъбица
едничка — родната сестрица,
съдбата скрива сред тъма
и тя остава сам-сама.
Подобно сянка се провира,
из парка глух и опустял —
и среща всякъде печал
и радост нигде не намира:
сърцето трепка, тя мълчи
с помътени от скръб очи.
14.
И през жестоката самотност
по-силно пламва глуха страст.
Онегин сграбчил й живота
със своята огромна власт.
Тя няма вече да го вижда;
тя трябва да го ненавижда,
убиеца на своя брат.
Но падна там поетът млад
и никой вече го не помни.
И Олга вече е при друг
и паметта за него тук
е дим в пространствата огромни;
и само две сърца горят
от скръб… но за какво скърбят?
15.
Бе вечер. В тихата природа
се чува бръмбарът едвам…
Разпръскваха се хороводи
и зад реката огън там
гореше. И в полето чисто
под лунните лъчи сребристи,
в мечти сред бледата тъма
Татяна скиташе сама.
И изведнъж видя от ската
село и лес в здрачѐн покой,
с дома на нашия херой —
и долу светнала реката;
сърцето почна да трепти
и цялата се тя смути.
16.
Съмнението се възправя:
„Назад! — шепти й таен глас.
Не, тук ме никой не познава
ще вляза малко и тогаз!…“
И тихо слезе тя от ската,
обгърната от тишината —
и с пълен от уплаха взор,
навлезе в стихналия двор.
Но литнаха към нея псета
и, смаяна от всичко, тя
в уплаха силно изпищя.
Притекоха се рой момчета
и ги разгониха със бой,
а нея — под покрова свой.
17.
„Да видя къщата поисках!“ —
продума тя. И веднага̀
изтичаха те при Анися,
и тя пристигна с ключ в ръка.
Дойде Анися и отвори;
и влязоха в дома просторен
в дома на нашия херой,
де дълго бе прекарал той.
Видя тя залата пустинна
(останала без господар)
и щека върху скъп билярд.
Анися сочеше невинно:
„Камината, където той
седял понякога в покой.
18.
Обядваха тук често двама…
да, с Ленски, с нашия съсед!
Сега елате по-натам и
сред стихналия кабинет;
тук сутрин чакаше по-хлад
управителя за доклад,
закусваше, четеше там…
И старият живя тъй сам.
Понявга беше в настроение
и с очила в неделен ден,
играеше на карти с мен.
Прати му, Господи, спасение
и костите му упокой
в земята-майка, в рая твой!“
19.
Татяна с поглед в умиление
се взираше към всеки кът;
и всичко бе така безценно —
вълнуващо невинна гръд
с полумъчителна наслада;
и маса, книги, и лампада,
и под закрития прозор
застланият креват с ковьор;
пейзажът зад стъклата лунен,
и вътре полуздрача блед,
и Байроновият портрет,
колонката със бюст чугунен
и с шапка, смръщено лице
и скръстени на гръд ръце.
20.
И дълго в модната килия
стоеше без да шавне крак.
Вън почна вятърът да вие:
долѝната — обвита в мрак.
Гората спеше над водите,
луната беше вече скрита
и пилигримката, уви,
разбра, че трябва да върви.
И скрила своето вълнение,
поела си дъха едва,
обратно тръгна след това,
но тук поиска позволение
с молба, дано я пускат те,
да идва книги да чете.
21.
И пред вратата, вън, Татяна
се разпрости. И пак след ден
от утринта пристига рано
тя в кабинета запустен.
В мълчанието там, самичка,
забравила и свят, и всичко,
останала на свобода,
горчиво, дълго тя рида…
Погледна после в томовѐте:
до тях не бе й най-напред…
Но изборът им в строен ред
я порази. И тя зачете
с душата жадна за любов;
и цял светът й стана нов!
22.
Макар да знаем, че Евгений
и с книгите се бе простил —
все пак той няколко творения
за себе беше съхранил:
певецът блед на Дон Жуана[3]
и с него няколко романа
от пошлия съвремен век
и в тях модерния човек —
изобразен доволно верно
с безнравствения му живот
на егоист и сух деспот,
потънал сред мечти безмерни,
и с озлобен и тънък ум,
посред кипящ и празен шум.
23.
Личеха множество странѝци
с бележки, знаци върху тях;
и прибледнялата девица
откриваше през тръпен страх
и с трепет и въздишка тежка
по неговите забележки,
в покоя глух, усамотен,
от що е бивал поразен.
Тя среща по полята бели
от молива му блед черти —
сърцето му из тях трепти,
душата се разкрива цяла,
ту с думи, или белег с кръгче,
ту с въпросителен и кръстче.
24.
И тя започна — малко-много —
да вижда сякаш през нощта
и прояснява — слава Богу —
човека, по когото тя
изстрада в ориста си властна:
чудак ли скърбен и опасен,
зъл демон ли бе непознат,
създаден от самия ад,
или пък ангел? Или призрак —
нищожна сянка; или наш,
московец със Харолдов плащ
и роб на чуждите капризи,
словар на модния език?
Не е ли просто той смешник?
25.
Тъй Таня тъмната загадка
на словото разкрива бавно?
Забрави: времето е кратко
а вкъщи чакат я отдавна,
където водят по съседски
върху съдбата й беседа:
„Какво? Та тя не е дете!“, —
си доверяват тихо те. —
„А Олга беше уж по-млада.
Да, искам вече да я дам,
а на кого — сама не знам!
На всички отговаря хладно:
Не искам! И седи дома,
или пък скита сам-сама“.
26.
— Не е ли влюбена? — „В кого ли?
Тя пред Буянов беше мраз,
а Петушко̀в напусто моли.
Хусарят Пихтин бе у нас:
какво не прави, що не струва,
дано я някак развълнува!
Аз мислех, че ще стане уж,
пък то, и той й беше чужд“.
— Тогаз ще идете, госпожо,
в Москва, на момин панаир.
Там ще склони тя най-подир.
„Ох, бедни сме! Едва ли може…“
— „Ех, за година има там,
не стигне ли, и аз ще дам“.
27.
На старата хареса много
съветът с умните слова
и тя, обзета от тревога,
реши да тръгнат за Москва.
И Таня своя смут сподави,
че там ще иде и представи
чертите ясни пред света
с провинциална простота;
и с изостанали премени
и изостанал речев склад
ще предизвика в оня свят
насмешки с погледи припрени!…
О, страшно е! И по-добре
да си остане и умре.
28.
Тя става рано пред лъчите
и тича в глухите поля;
и с тъпа болка на очите
се взира като през мъгла…
Простете, трепетни долини
и планини прекрасно-сини,
гори с познати дървеса
и тихи, чудни небеса,
и ти, природо моя дивна!
Сменявам тихите места
с блестяща, шумна суета!…
Прощавай, свобода щастлива!
Защо, къде отивам аз?
Какъв съдбата готви час?
29.
Разходките й не престават:
ту ручеи, ту хълмовѐ —
поред тя всичко посещава
и всичко с прелест я зове.
Като с отдавнашни другари —
с горите, с местностите стари,
тя иска с тях да се прости.
Но бързо лятото лети
и есен листи вече рони;
природата вълнува гръд,
с одежда, жертвана пред смърт.
И север облаците гони,
и вихър вие в късен мрак,
и зима чудна идва пак.
30.
Дойде, надвисна над простори
и по клонати дъбовѐ,
покри с вълнистите ковьори
гори, поля и хълмовѐ.
И с блясъка на снеговете
сравни реката с бреговете.
Да, майка-зима е над нас
и свети с ледения мраз.
Едничка се Татяна крие
и зимата не среща тя
и бялата й красота;
ни с първи сняг да се измие
по рамене, лице и гръд:
да, тя ще тръгва в страшен път.
31.
За тръгване е време, ето —
отминал е последен срок;
забравената им карета
на друма вече е широк.
Обозът е от три талиги,
пристегнати с въжа, вериги;
съсъди, маси и безброй
сладка, дюшеци, пъстър рой
завивки, клетки за петлите;
сервиз, стъкла, et cetera,
ръка грижлива тук събра,
и ето, дигат шум слугите,
на път са с цял табун поне
от буйни, чакащи коне.
32.
И почват вече да запрягат,
закуски носи стар готвач;
и дотоварват и пристягат,
ехтят подвиквания, плач.
На кранта суха и космата
седи форейторът[4] брадат и
децата чакат и стоят
с желание да се простят…
Накрая тръгват с шум, вълнение,
напред към пътните врата:[5]
„Простете, радостни места!
Прости, приют на скръб смирена!
Ще се завърна ли при вас?…“
И сълзи давят ясен глас.
33.
Когато нашата просвета
на работа се призове
(според мечтите ни заветни,
след пет далечни векове —
при философско изчисление),
у нас ще бъдат заменени
с шосета всеки труден път
и всичко ще съединят
чугунни мостове високи
опасани отвред с дъги,
и пред понесени води
тунели ще ехтях дълбоки;
ще има в пътя най-подир
при всяка станция трактир.
34.
Днес в пътя ни нерадост лъха,[6]
прогнили мостове стърчат,
по спирките бълхата с плъха
не дават людете да спят.
Трактири няма. В ѝзби хладни
виси надменно с наглост гладна
вехт ценоразпис в прах покрит
и дразни празен апетит.
В туй време селските циклопи
пред огъня, като напук,
лекуват вън с огромен чук
творбата лека на Европа[7]
и благославят те с любов
в земята родна всеки ров.[8]
35.
Но зимно време е свободно
и леко би пътувал ти.
Тъй стих без смисъл в песен модна
като пуст път пред нас блести.
Автомедоните[9] са бойки
и като вихър — с бързи тройки.
Изнизват се се пред празен взор
тук стълбове, а там стобор.[10]
А Ларина бе скъпа[11] толкоз,
че никак и не пожела
да тръгнат с пощенски кола;[12]
и Таня наскуча до болка
из пътя цял от седем дни
сред разпростряни равнини.
36.
Но свършва пътят необятен:
отпред Москва им се яви;
припламват кръстовете златни
върху старинните глави.
О, братя! Как бях благодарен,
когато с черкви и звънарни,
с дворци проблесна тя веднъж
и се разкри на шир и длъж!
Как често в горката разлъка,
с приведена от скръб глава,
съм мислил аз за теб, Москва!
При твоя звук ти с колко мъка
за руското сърце гориш!
И колко много ти таиш!
37.
И ето го, посред дъбрави,
Петровският дворец, без стон
от миналата наша слава.
Напразно тук Наполеон
очакваше сред упоение
Москва в коленопреклонение —
с ключа и сведена глава…
Ала не даде ти, Москва:
покорност теб не бе присъща,
и вместо с искания дар
посрещна с яростен пожар
изпепеляващ всяка къща!
А Бонапарт — във смут, несвой[13] —
съзна загубения бой.
38.
Прощавай ти, свидетел славен,
Петровски замък. Хей, колар,
ти спиш!… Виж бялата застава;
летят по Тверски булевард.
Трещят коли в паваж изрътен:[14]
пробягват будките крайпътни,
фенери, лавки и деца,
с различни възрасти лица,
мъже, бухарци и огради,
търговци, селяни, шейни,
бордеи, кули и жени,
аптеки, люде, къщи модни,
балкони, с лъвове врата,
и черни гарвани в ята.
39. 40.
И дълго те конете гонят —
минава вече час и друг,
и стигнаха при Харитоня[15]
и трябва да разпрягат тук.
Тук остарялата им леля
лежи от охтика в постеля
и те при нея ще запрат.
Посреща ги след дълъг път —
с пенсне и дрипи по кафтана,
с чорап в ръце, — слуга калмик,
а в гостната ги среща с вик
княгинята върху дивана.
И с плач и възклицания те
се запрегръщаха дветѐ.
41.
„О, ти, mon ange!“ — „Pachette!“[16] — „Алина!“
Припомнят младостта едва!
— За дълго? „Мила ми кузина!“
„Седни! Как чудно е това!
Ей Богу, сцена из романа…
А ето моята Татяна!
Ах, Таня, скъпа ми, ела,
като че виждам аз в мъгла…
Припомняш ли си Грандисона?“
— Кой Грандисон?… О, Боже мой!
Да, помня, помня. Де е той?
„В Москва, живее в Симеона;[17]
на Бъдни бе ме посетил,
сина си скоро той женѝл.
42.
А оня… после ще си кажем…
Ох, как ме всичко в мен боли!
А пък ще трябва да покажем
на Таня близките, нали?
Нозете ми не са покорни.
А вие сте от пътя морни,
почивка трябва ви на вас…
Ох, как съм слаба вече аз…
Тежи ми мен дори и радост,
не само скръб… мой ясен ден!
Не бива ме за нищо мен…
Животът в старини е гадост…“
И смаяна от радостта,
през сълзи се закашля тя.
43.
Болнѝцата с прекрасна радост
я трогна, ала тя тъжи.
На чуждо място е досадно
и в чужда стая й тежи.
И под завесата копринна
нощта е тежка и пустинна;
когато утринният звън
зове за труд след нощен сън,
я сварва в стаята й права.
Тя гледа в тъмните стъкла,
нощта редее през мъгла,
но тя поля не различава;
пред нея е незнаен двор,
с конюшни, кухня и стобор.
44.
И по роднинските обеди
развеждат Таня всеки ден.
Разсеяна тя всички гледа
през погледа си изумен.
Дошла роднина издалече
посрещат всички с топли речи
и с топла радост и мечти.
„Порасте вече, Таня, ти!
А сякаш скоро бе, те кръстих?“
„А аз те носих на ръце!“
„А аз те плясках по ръце!“
„А аз ти сладки давах с пръсти!“
И в хор стариците твърдят:
„Как бързо дните ни летят!“
45.
Но няма никаква промена;
не е до там отѝшло чак:
и на̀, княгинята Елена
е с тюлената шапка пак,
пак пудри се Лукеря Лвовна
и лъже пак Любов Петровна,
Иван Петрович пак — глупец,
Семьон Петрович — скъп[18] подлец,
а Пелагея Николавна
любовника не сменя с друг
и води същия съпруг;
той пак е в клуба член изряден,
все тъй е глух, все тъй — смирен,
за двама лапа всеки ден.
46.
И щерките им я прегръщат —
надменни грации на Москва…
И с погледи я те обгръщат
отдолу, цяла, до глава;
намират я, че е стеснена,
провинциална и смирена
и че й пречи бледността —
но, впрочем, не е грозна тя…
Съгласно своята природа
я водят с себе и дружат,
прегръщат нежно всеки път —
накъдрят по последна мода
и й разправят, без да ще,
сърдечните си тайни те,
47.
за повседневните победи,
надежди, лудости, мечти.
Текат невинните беседи,
с привкус на леки клевети.
И всички чакат в смут потаен
да каже скритите си тайни
в очите им молба струи.
Но тя като че в сън стои
и слуша, няма, без участие;
и на скованото лице
скръбта на своето сърце —
съкровищник на скръб и щастие —
таи в безмълвна тишина
и не споделя ни с една.
48.
Понякога тя пожелава
в беседа да се приобщи —
но в гостната се занимават
с безкрайно пошли остроти
и всичко — бледо, злополучно, —
дори клевѐтят вече скучно;
и през безплодна сухота,
и през сплетните и речта
не пламва мисъл цели нощи.
Макар случайно в тоя шум
да би разцъфнал малко ум —
знак, че сърца живеят още! —
С комични глупости обвзет
да бе я сгрял ти, скучен свет!
49.
Тълпа от юноши архивни
лукаво с поглед я следят,
неблагосклонно и противно
за нея тихо си шептят.
А някакъв пък шут печален
я вижда някак идеална
и, до вратата спрял несвой,[19]
елегия й пише той.
До скучната й леля, с Таня
Вяземски седна, втренчил взор,
и я увлече в разгово̀р;
а пък зад него — тя не схвана —
перуката поправил в миг,
за нея питаше старик.
50.
Но там, де Мелпомена[20] блеска
и с бурния си вой зове,
де маха мантията левска
и хладната тълпа реве;
и дето тихо дреме Талия[21]
посред овации и похвали;
и само Терпсихора[22] там
в младежа зрител ражда плам
(тъй както в миналото дивно,
когато бяхме вие, аз…),
не се объркаха със страст
ни дамският лорнет ревниво,
ни блясна с бляскаво стъкло
бинокъл в ложа, ни в кресло.
51.
Заведоха я и в Събрание.[23]
Сред теснота и шум пиян
и музика в салон пространен
въртят се двойки в вихрен танц.
Красавици премени веят,
човешката тълпа пъстрее,
момински кръг на длъж и шир
лишава всички нас от мир.
Контетата се перчат стари
с нахалство, с панталон, с жилет
и с невнимателен лорнет;
тук идват в отпуск и хусари:
току-така — да се явят,
да бляснат и да отлетят.
52.
В нощта горят звезди чудесни,
с красавици — Москва блести;
най-ярко в купола небесен
луната сред звезди трепти.
Но таз, която аз не смея
със лира звучна да възпея,
като прекрасната луна
посред жените е една.
С каква отмереност небесна
минава тя по своя път!
И колко нега в дивна гръд!
И чар из погледа чудесен!
Но стига, стига, прекратѝ,
ти своя данък тук плати!
53.
Шум, писък, суетня, поклони,
галоп, кадрил, мазурка, валс;
и там, под тежките колони,
посред роднини, през печал,
Татяна гледа и не вижда.
Тя суетите ненавижда
и душно й е тук… В мечта
преброжда родните места
при бедни селяни, събрани
в уединен прекрасен кът,
де ручейни струи струят;
при своите цветя, романи,
там, дето в здрачния покой,
я срещаше понявга той.
54.
Така мечтите си изрежда:
ни вижда свят, ни помни бал, —
а при това очи не свежда
от нея важен генерал.
И лелите й нестръпливи
и смигат със усмивки живи
и всяка й шепти едвам:
— Погледай скоро, вляво там.
„Наляво? Група люде само?…“
— Каквито и да са те, ти
натам очите извърти,
там де стоят в мундири двама.
На̀, дръпна се… на̀, пак е спрял…
„Кой? Тлъстият ли генерал?“
55.
Тъй! Нека с светската й слава
да поздравим Татяна тук.
А аз не трябва да забравям,
че в книгата възпявам друг…
Да изрека сега словата:
„Възпявам младия приятел
с капризи, с дързости прочут.
Благослови ти моя труд,
епическа, прекрасна музо!
И жезъл дай, да мога сам
да не залитам тук и там.“
Достатъчно е! Аз изхлузвам
ярема си, отдаващ чест
на класицизма с увод днес.