Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отнемски
- Теодора Стайкова, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe(2011)
- Разпознаване и редакция
- NomaD(2011)
Издание:
Антология на немската поезия
Под редакцията на Димитър Стоевски
Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар
Редактор на издателството: Блага Димитрова
Художник: Димитър Трендафилов
Худ. редактор: Васил Йончев
Техн. редактор: Радка Пеловска
Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова
Дадена за печат на 30. XII 65
Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.
Формат 59X84/16. Тираж 5090.
Издат. №41 (1989).
Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV
Цена 1,57 лв.
Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“
Народна култура — София, 1966
История
- —Добавяне
Когато нявга се завърна
там, откъдето съм дошъл,
във дебрите на лесовете
отвъд изконната мъгла,
аз не по-малко ще тъгувам
за родната земя.
Покой там няма да намеря
и ще се боря пак с праха,
що дръзва равен да ми бъде.
В ливадите, все още жълти
от дълга зима,
със първото кокиче ще пониквам.
С къртиците пръстта ще ровя
и ще я трупам по земята.
Когато нявга се завърна
там, откъдето съм дошъл,
за първоизвора си аз
ще бъда чужденец.