Метаданни
Данни
- Серия
- Наследената вселена (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Divergence, 1991 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Георги Стоянов, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 13гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- atoslove(2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- sonnni(2011 г.)
- Допълнителна корекция и форматиране
- Xesiona(2011 г.)
- Допълнителна корекция
- Диан Жон(2012)
Издание:
Чарлс Шефилд. Отклонение
Американска, първо издание
Превод: Георги Стоянов
Редактор: Саша Попова
ИК „Бард“ ООД, София, 2000 г.
ISBN: 954-585-107-4
История
- —Добавяне
- —Корекция
Глава 4
Е. Кримзън Тали: „Текущ доклад за изпращане на Персефон“
Днес достигнах до крайното си местоназначение, планетата Опал на системата Добел и направих задълбочено и смущаващо заключение за моята мисия:
Решението, взето от старшия специалист Сю Ксантип Харбсън Андо, е уместно, макар и не по съображенията, които тя изтъкна. Защото се оказа, че бавните неефективни човешки канали дават информация, която аз никога не бих получил чрез директен достъп до банките с данни. Това е вярно поради една проста причина: те не съдържат важна информация.
Централните банки с данни на Четвърти съюз са непълни! Кой би могъл да предположи това? Още по-лошо! Имам основание да смятам, че те понякога грешат толкова много, че не мога да разчитам на тях.
В подкрепа на заключенията си ще представя своите доказателства:
Първо: Моето пътуване до Опал изискваше да мина през четири пункта на преход в мрежата Боуз. Това го знаех преди тръгване. Банките с данни също посочваха, че всеки такъв пункт служи като връзка за транспортиране на различни видове. Там можеха да се срещнат членове на Сикропеанската федерация, на общността Зардалу, както и хора от Четвъртия съюз и от Фемъс Съркъл.
Тази информация се оказа точна. На третия пункт на преход, 290 светлинни години от Сол, в регион, вече граничещ със зоната на Фемъс Съркъл и в съседство с териториите и на Четвъртия съюз и на Сикропеанската федерация, видях и разпознах сикропеанци, ло’фтианци, варнианци, хименопти пдитрони.
Според банките данни отношенията между тези видове са много ясни: ло’фтианците и дитроните са роби на сикропеанците. Хименоптите и варнианците са понякога свободни същества, но най-често са роби на хората, населяващи територията на общността Зардалу. (Роби на земните членестоноги зардалу сигурно също все още съществуват, но от Голямото въстание, от времето преди Експанзията, такива не са виждани.)
Банките с данни също показват ясно, че въпреки независимостта на видовете, сикропеанците и зардалу признават превъзходството на хората от Четвъртия съюз, признават по-високото ниво на човешкия интелект и постижения и смятат Земята и териториите, заобикалящи Съюза, за културен и научен център на спиралния ръкав.
На практика не е така! Към мен, човек дошъл от Четвъртия съюз, въобще не проявиха никакво почтително отношение. На голямата спирка на възел Боуз 145 пунктът за преход беше препълнен. За да достигна до моята зона на отлитане, трябваше да мина покрай група пътници — между тях сикропеанци, хора от общността Зардалу и хименопти. Молбата да ми направят път остана без всякакво внимание. Нещо повече, една сикропеанка ме избута, сякаш бях някакво нищожество.
Когато протестирах пред друг пътник, човек, той ми каза: „Вие изглежда пътувате за първи път? Ще се натъкнете на много неща, които липсват в туристическите справочници. И тепърва ще ви блъскат като онази сикропеанка — той се засмя. — За нея вие изобщо не съществувате. Хората не излъчват онези феромони, които сикропеанците усещат, затова те не улавят вашето присъствие. И във всеки случай, тъй като тяхната цивилизация е по-стара от тази на хората, те като че ли гледат малко отвисоко на нас. Изобщо не очаквайте учтивост от сикропеанка. За вас те знаят, че сте ходеща изправена малка маймуна. Щом ги видите да идват, отместете се от пътя им. Те са много по-големи.“
Не вярвам, че бих могъл да получа такава информация по друг път, освен директно от хората. Тя е в пълно несъответствие с перспективата, предложена от централната база данни.
Второ: Съгласно централната банка с данни науката на Четвъртия съюз е по-разбита от науката при всички други видове, а технологията дори е още по-напреднала.
Принуден съм да оспоря това твърдение.
Първите три пункта на прехода Боуз, през които минах, след като напуснахме района на Сол, бяха изградени и експлоатирани от хора от Четвъртия съюз. Четвъртият, както научих при пристигането си, е бил построен и се експлоатира от Сикропеанската федерация. През времето, с което разполагах преди моята совалка да отпътува за Добел се запознах в детайли с пункта за преход. Очевидно възелът технологично е равностоен на възлите на Четвъртия съюз, а експлоатационно е далеч по-добър. Нещо повече, той е по-чист, по-сигурен и по-малко шумен.
Банката с данни отново подвежда по причини, които не мога да предположа. Технологията на Съюза не е универсална, а в някои случаи дори е под всякаква критика. Но ми беше необходимо директно наблюдение, за да стигна до това заключение.
Трето: Базата данни сочи, че човечеството е достигнало до звездите, използвайки грижливо формулирани логични теории за природата на физическия свят. „Законите на физиката, математиката и логиката са в основата на човешките дейности — се казва в базата данни — независимо колко различни са техните приложения.“
Тези факти може и да са верни, що се отнася до човешката история, но за текущите човешки дейности на Опал те изглеждат остарели. Наистина от някои неотдавнашни разговори заключих, че те рядко са в сила навсякъде и във Фемъс Съркъл. Тук хората или са с разстроена психика, или се придържат към модел на мислене, който не може да се намери в централната база данни.
Тези смущаващи заключения са направени от мои собствени непосредствени наблюдения, допълнени от разговори с местни жители относно последните травматизиращи явления, известни като летен прилив както следва:
Пораженията от летния прилив са огромни. Жертвите и разрушенията по цялата планета са потресаващи. Една разумна раса би заключила, че Опал е свят, непригоден за живот на хора и там би започнала процедура по ограничаване на раждаемостта и подготовка за преселване на нова планета. Според централните банки с данни логично мислещото човечество би постъпило така.
А какво правят хората на Опал след преминаването на летния прилив? Отдават се на усилено възпроизводство, което за няколко години ще гарантира възстановяването на населението и ще затрудни евакуирането на планетата. Това си поведение те оправдават с твърдението, че чувстват — и, може би, е вярно — силна привързаност към мястото, въпреки че то неотдавна е обрекло на гибел много техни приятели и близки роднини.
И за да отпразнуват собственото си оцеляване те пушат и дъвчат големи количества дрога, създаваща зависимост и предизвикваща ракови заболявания, с което съществено съкращават очакваната и без друго ниска продължителност на живота. Подозирайки, че поради някаква причина, като новодошъл, местните може би ме заблуждават за ефектите от тези вещества, лично ги опитах. Моят метаболизъм беше сериозно увреден няколко часа.
Тези лоши ефекти не са, трябва да отбележа, последица от различното минало и произход. Наистина установих, че подобни увреждания са обичайни между местните. И вместо да бъдат озадачени от тези си алогични дейности, те ги препоръчват на други — безсрамно, като често се хвалят с това.
Четвърто: Твърди се, че централните банки съдържат идиоматични изрази на всички писмени и разговорни езикови средства за общуване в спиралния ръкав.
Това не може да е вярно поради следната причина: при моето пристигане на Опал се срещнах с един човек, мъж, който се представи като комисар Бърди Кили. Той ме информира, че от имената, дадени ми за възможни контакти, всички хора, освен един вероятно са или мъртви, или са заминали да изследват други части на системата Мандъл. Единствено изключение е съветникът Джулиъс Грейвс, с когото ще се срещна след няколко часа. Беше добре да го зная и аз му го казах.
Не изпитах никаква трудност да разбера всяка дума от разговора с комисаря Кили. Разбира се, нямах основание да допусна, че последните езикови промени на Опал могат да попречат на комуникацията помежду ни.
След една среща, продължила по-малко от двайсет минути комисарят ми каза, че имал друга такава. Тръгнах си. Едва бях излязъл от стаята и той заговори, вероятно на себе си. Сигурно е смятал, че съм достатъчно далеч и не мога да го чуя, но аз съм направен от първокачествен генетичен материал и моят слух е по-чувствителен от този на повечето хора.
„Е, господин Е. К. Тали — каза той. — Сега мога наистина да говоря.
Да бърборя каквото си искам. Ти си смешен паток, нямаш грешка. Чудя се защо долетя.“
„Паток“ е наименованието на птица, пренесена от Земята, която живее безпроблемно на Опал. Очевидно човешкото същество не е патка, нито пък човек прилича на патка. И тъй като аз приличам на човек, не мога да бъда сбъркан с патка. Не е лесно да се разбере как комисарят Бърди Кили е могъл да направи такава грешка, освен ако самите езикови банки не съдържат грешки.
Тези въпроси изискват самонаблюдение.