Метаданни
Данни
- Серия
- Малайски пирати
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Il fantasma di Sandokan, 1928 (Обществено достояние)
- Превод отиталиански
- Йордан Марков, 1992 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 18гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Сергей Дубина(1 май 2006 г.)
Източник: http://dubina.dir.bg
Публикация: Издателство „Тренев & Тренев“, София, 1991
История
- —Добавяне
Факирът се подчини. Хвана въжето, прехвърли го към пода и изчезна в тъмнината на храма.
ПРИНЦ АМРАВАТИ
Другите го последваха.
Когато всички стъпиха на пода, факирът поиска от Яниш кибрит, запали клечка и приближи до стената, където бе прикрепена свещ.
Когато тя пламна и освети в жълто вътрешността на залата, всички видяха в средата, върху сухи листа от калико, дванадесетте заспали войници.
Сандокан откачи свещта от стената и приближи до тях.
Яниш побутна с крак един войник, който не се помръдна — факирът бе казал истината.
— Да не би случайно твоето сънотворно средство да приспи и нас? — запита ексмахараджата на Асам.
— Не, сахиб — отвърна факирът, — този дим се издига на височина до половин метър и за нас няма никаква опасност, освен ако легнем на земята.
— Ще се постараем да не правим това — каза Яниш.
— Къде е отворът, който води за подземието? — попита Еллора, силно развълнувана.
— Тук — отвърна факирът, — на няколко крачки, вървете след мен.
Той приближи до нещо четвъртито.
— Този камък затваря входа.
— Повдигни го, Хирундо; — заповяда Сандокан. Младежът изпълни незабавно нареждането, отмести камъка и пред очите им се показа тъмен отвор. В единия му край имаше малка макара, чрез която войниците навярно спускаха храна на затворника.
— Какво да правим сега? — запита Яниш.
— Ще спуснем въжето, ще кажем на затворника да се завърже около кръста и ще го издърпаме горе — предложи Сандокан.
Хирундо разви въжето и го хвърли в отвора. Шум от стъпки се вдигна откъм дъното на подземието.
Сърцето на Еллора биеше до пръсване.
Сандокан протегна глава към отвора и извика:
— Принц Амравати! Приближи се към отвора! Едно въже виси през него, вържи се през кръста и ние ще те изтеглим!
Никой не отговори.
— Дойдохме да те спасим! — извика Еллора с треперещ глас. — Вържи се и ще узнаеш коя съм!
Шумът от стъпките бе спрял. Никой не отвърна на зова на Еллора.
— Принц Амравати! — извика Яниш. — Ние сме твои приятели! Не се плаши от нас! Твоите пазачи са приспани и ако се събудят случайно… сме готови да ги убием, за да те спасим! Принц Амравати, дойдохме тук, за Да те възкачим на трона на Гондвана, да изгоним Ситасива, който не е твой син! Излъгаха те, Амравати!
В подземието се разнесоха стъпки, затворникът приближаваше към отвора.
— Вържи се с въжето, принце! — извика Сандокан. А Остър смях отвърна на тези думи. След него подигравателен мътен глас долетя откъм тъмнината:
— Нямам желание да умирам!
— Ние искаме да те спасим, а не да те убиваме! — каза Сандокан. — Искаме да ти върнем трона!
Нов смях се разнесе в подземието.
— Затворете отвора! — викна заключеникът. — Може да влязат прилепи, а аз не ги искам! Моят син е прилеп. Не… вампир е и иска да дойде тук, да ми изсмуче кръвта! Издърпайте въжето и затворете отвора! Тронът на Гондвана не съществува вече! Зверовете го отнесоха…
— Бедният ми баща! — прошепна Еллора, едва сподавяйки плача си. — Той е полудял!
Тримата мъже се спогледаха. След кратко мълчание
Сандокан каза:
— Този човек не разбира това, което му говорим. Трябва да слезем и да го издигнем. Аз ще сляза, а вие се помъчете да ми донесете светлина.
Без да дочака отговор, Сандокан улови въжето и се спусна в подземието.
Докато Тигъра влизаше, някакъв необикновен шум достигна до слуха на Яниш.
Около храма ставаше нещо. Отекна и пушечен изстрел.
— Какво е пък това? — попита Португалеца.
— Отивам да видя — каза Хирундо, — като че ли в гората се води сражение!
Момъкът изтича до тежката бронзова врата, която бе затворена отвътре. Отвори я и се ослуша. В тоя миг Сандокан викаше от подземието:
— Завързах принца, изтеглете го! После спуснете въжето, за да се измъкна и аз!
Яниш и Еллора, подпомогнати от факира започнаха да въртят макарата.
— Да побързаме — извика Еллора, — в гората наистина става нещо!
В това време Хирундо се върна в храма:
— Бързо! Чувам слонове, които приближават към нас!
Яниш завъртя по-бързо макарата и в залата се появи човек със страшно изражение на обраслото с голяма рошава брада лице. Очите му бяха затулени от мръсни кичури коса, спусната ниско над челото му.
Докато Еллора и факирът го положиха на земята и го развързаха, десетина въоръжени войници нахлуха в храма със силни викове и гърмежи.
Яниш и Хирундо измъкнаха револверите си и отговориха на яростната стрелба.
— Спаси баща си! — извика Португалеца.
— Спусни въжето на Сандокан, за да излезе! — извика Хирундо.
Факирът взе въжето, за да го спусне в тъмното, но коварен куршум се заби в гърба му.
Нещастникът грохна на пода, без да успее да произнесе и дума.
В това време Еллора повлече принц Амравати, за да го прикрие от куршумите зад колоните, с които бе осеян храмът.
Яниш и Хирундо бяха вече заобиколени от войниците — фанатици, които тази нощ идваха, за да сменят караула. Двамата приятели се биеха като лъвове, стреляха с десните си ръце, а с левите въртяха острите си и дълги пиратски ножове.
Те се мъчеха да си отворят път към изхода на храма и чакаха Сандокан да им се притече на помощ, но не знаеха, че факирът е мъртъв и че Тигъра на Малайзия няма да успее да се изкачи горе.
В тези мигове Еллора бе успяла да стигне до изхода с баща си, а Яниш и Хирундо, след като можаха да се измъкнат между колоните, се озоваха на открито.
Осемте войника, останали живи, се спуснаха към отвора на подземието.