Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Und jede Nacht dieselbe Angst, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Магдалена Атанасова, 1993 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3,8 (× 16гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Корекция
- Xesiona(2011)
- Сканиране
- helyg
- Разпознаване и корекция
- Крискааа(2011)
Издание:
Алисия Грейс. Парфюмът на страстта
ИК „АТИКА“, София, 1993
История
- —Добавяне
* * *
Тя полека-лека се връщаше в съзнание. Усети одеялото върху себе си. После започна да си спомня. Сърцето й се разби.
Докосна с ръце лицето си. Маската я нямаше.
Бавно вдигна клепачи. Лежеше на легло, но не на своето. До леглото седеше Брайън. Главата му бе клюмнала, лицето — заровено в шепите.
Тя простена. Брайън отпусна ръце и я погледна. След това се наведе и я хвана за ръцете.
— Всичко вече е наред — тихо каза той. — Всичко е наред. Ти си спасена.
— А лицето ми? — попита със страх.
Той нежно я помилва по бузата.
— Нищо не се забелязва. Дойдохме тъкмо навреме — доктор Винсънт и аз.
— Беше ужасно! — Тялото й се разтресе в неудържими ридания.
— Опитай се да забравиш — каза Брайън и взе ръката й.
Лицето му се доближи до нейното. Когато устните му намериха нейните, тя почти примря от тази целувка. Никога не бе изпитвала такава нежност.
— Обичам те, Лесли — тихо каза Брайън.
— Обичам те, Брайън — отговори тя.
— А аз си мислех, че съм те загубил — промърмори той. — Мислех…
— Моля те, не говори нищо сега. Прегърни ме силно.
— Лесли — нежно пошепна той, — аз никога вече няма да те пусна, никога.
Тя се сгуши до него. Тихичко попита:
— Какво стана?
Той й каза, че Ричард е умрял.
— А Дороти и Накума?
Разказа и за тях.
— Толкова много неща искам да ти кажа — прошепна той, — но в момента не мога.
— Аз разбирам.
— Мислиш ли, че след всичко, което се случи, все още можем да бъдем щастливи? — попита тя.
— Да, скъпа.
Прегръдката му беше толкова нежна, че Лесли почти припадна. Този път от щастие.