Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Столяр Кушаков, 1935 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Ася Григорова, 2001 (Пълни авторски права)
- Форма
- Анекдот
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(2010)
По време на подготовката на книгата „Падащи баби“ за публикация в „Моята библиотека“ се натъкнах на непростим гаф на екипа на книгоиздателска къща „Труд“: три разказа — „Писмо“, „За равновесието“ и „Грехопадение, или познанието за доброто и злото“ — погрешно са издадени под авторството на Илф и Петров. Моята проверка установи, че тези творби всъщност са на Даниил Хармс. Оставям без коментар „професионализма“, проявен от въпросната книгоиздателска къща. Ние от „Моята библиотека“ представяме текстовете с тяхното автентично авторство.
Издание:
Даниил Хармс, Илф & Петров. Падащи баби
КК „Труд“, 2001
Кн. 18 от поредица „Колекция „Хумор““
Библиотечно оформление и корица: Виктор Паунов, 2001
ISBN: 954-528-231-2
История
- —Добавяне (сканиране, разпознаване и корекция: NomaD)
Живял едно време един дърводелец. Казвал се Кушаков.
Веднъж той излязъл от къщи и тръгнал към магазина да си купи дърводелско лепило.
Ледът се топял и на улицата било много хлъзгаво.
Дърводелецът направил няколко крачки, подхлъзнал се, паднал и си ударил челото.
— Ох! — казал дърводелецът, станал, отишъл в аптеката, купил си лепенка и си я залепил на челото.
Но щом излязъл на улицата и направил няколко крачки, пак се подхлъзнал, паднал и си разбил носа.
— Тю! — казал дърводелецът, отишъл в аптеката, купил си лепенка и си я лепнал на носа.
След това пак излязъл на улицата, пак се подхлъзнал, паднал и си одрал бузата.
Наложило се пак да отиде до аптеката и да си залепи лепенка и на бузата.
— Вижте какво — казал аптекарят на дърводелеца, — вие падате и се удряте толкова често, че ви съветвам да си купите няколко лепенки наведнъж.
— Не — казал дърводелецът, — повече няма да падам!
Но щом излязъл на улицата, пак се подхлъзнал, паднал и си разцепил брадичката.
— Проклета поледица! — избухнал дърводелецът и пак се завтекъл към аптеката.
— Видяхте ли! — казал аптекарят. — Ето че пак паднахте.
— Не! — закрещял дърводелецът. — Изобщо не искам да слушам! По-бързо давайте лепенката!
Аптекарят му дал лепенка; дърводелецът си я залепил на брадичката и хукнал към дома.
А там не го познали и не го пуснали вкъщи.
— Аз съм дърводелецът Кушаков! — викал дърводелецът.
— Да, бе, да! — му отвърнали отвътре и заключили вратата с райбер и с верига.
Дърводелецът Кушаков постоял на стълбището, изплюл се и излязъл на улицата.