Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Обезоруженный, или Неудавшаяся любовь, ???? (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Ася Григорова, 2001 (Пълни авторски права)
- Форма
- Анекдот
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(2010)
По време на подготовката на книгата „Падащи баби“ за публикация в „Моята библиотека“ се натъкнах на непростим гаф на екипа на книгоиздателска къща „Труд“: три разказа — „Писмо“, „За равновесието“ и „Грехопадение, или познанието за доброто и злото“ — погрешно са издадени под авторството на Илф и Петров. Моята проверка установи, че тези творби всъщност са на Даниил Хармс. Оставям без коментар „професионализма“, проявен от въпросната книгоиздателска къща. Ние от „Моята библиотека“ представяме текстовете с тяхното автентично авторство.
Издание:
Даниил Хармс, Илф & Петров. Падащи баби
КК „Труд“, 2001
Кн. 18 от поредица „Колекция „Хумор““
Библиотечно оформление и корица: Виктор Паунов, 2001
ISBN: 954-528-231-2
История
- —Добавяне (сканиране, разпознаване и корекция: NomaD)
Трагедиен водевил в едно действие
Лев Маркович (подскачайки към една дама): Разрешете!
Дамата (отблъсква го с ръка): Махнете се!
Л. М. (напира): Разрешете!
Дамата (изритва го): Я се разкарайте!
Л. М. (попипва се с ръце): Поне веднъж!
Дамата (рита с крака): Махайте се! Махайте се!
Л. М.: Само един път!
Дамата мучи, демек „Не“. Л. М. с жест „Един! Поне един път!“. Дамата извръща очи. Л. М. се суети, пъха ръка за инструмента си и изведнъж открива, че не може да го намери.
Л. М.: Почакайте (Тършува с ръце.) Ах, по дяволите!
Дамата гледа удивено Лев Маркович.
Л. М.: Ама че история!
Дамата: Какво става?
Л. М.: Хм… (Шари недоумяващо с очи.)
Завеса.
1934 година