Метаданни
Данни
- Серия
- Втора възможност (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Every Breath You Take, 2005 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- , 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 203гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Разпознаване и начална корекция
- Xesiona(2010)
- Корекция
- maskara(2010)
- Сканиране
- ?
- Сканиране
- n0na(2010)
- Допълнителна корекция
- sonnni(2012)
Издание:
Джудит Макнот. Всеки мой дъх
ИК „Плеяда“, София, 2008
Американска. Първо издание
Редактор: Лилия Анастасова
ISBN: 978-954-409-269-6
История
- —Добавяне
- —Добавяне на анотация (пратена от tinka)
- —Корекция от sonnni
Четиринайсета глава
Пристанът на Блоуинг Пойнт гъмжеше от хора. Ярки флагове се вееха над два катамарана — те се отделяха от кея, натъпкани с туристи, а множество други пътници чакаха на опашка, за да се качат на ферибота, който през половин час правеше курсове между Ангила и Сейнт Мартен.
Мичъл паркира колата в единия край на кея, където беше завързана наетата от него лодка, а там, на носа на лодката, ги очакваше с цигара в уста нейният капитан.
— Дано Макс да приеме да се качи и на лодката — каза той, докато отваряше вратата на Кейт и й подаде ръка. После се вмъкна на задната седалка и издърпа Макс за необичайната каишка. — Целият трепери.
— Притеснява се — в гласа й звучеше съчувствие. Тя потупа крака си отстрани и извика: — Насам, Макс, хайде да…
Кейт едва не се свлече от тежестта на едрото куче, което изскочи навън. Тя залитна със смях и протегна ръка към каишката.
— По-добре аз да го водя, докато го качим на лодката — предложи Мичъл. И за по-сигурно уви около ръката си едната вратовръзка и я стисна здраво, но притесненията му се оказаха напразни, защото още щом стъпи на земята, Мак веднага се прилепи към Кейт и закрачи доволно редом до нея.
— Случвало ли ти се е и друг път да опитомяваш диви същества, или Макс е първият ти опит? — попита Мичъл.
— Макс не е дивак в пълния смисъл на думата — отвърна Кейт, като го погали между ушите. — Сигурно е живял по улиците, но се привързва лесно, а това ще рече, че като малък е имал покрай себе си някого, който се е грижел за него и го е обичал. В противен случай искам да кажа, ако не е бил „приобщен“ към хората още от мъничък, сега нямаше изобщо да се занимава с нас — тя погледна убедително Мичъл и поясни: — Моята най-добра приятелка и бивша съквартирантка е ветеринарен лекар.
Щом стигнаха до наетата лодка, Кейт веднага се зае със задачата да качат Макс.
— Нека най-напред да се кача аз — каза тя. Хвана протегнатата ръка на капитана и прекрачи лодката, после се обърна с лице към кея и пак се потупа по бедрото. — Насам, Макс — прикани го тя.
Кучето отстъпи назад разтреперано и Кейт си помисли, че сигурно ще се наложи да го натоварят принудително, но в следващия момент то направи мощен скок напред и се стовари в краката й с такава сила, че тя се олюля към капитана, но той моментално сграбчи ръката й и я задържа да не падне.
— Оказа се по-лесно, отколкото си го представях — отбеляза Мичъл, когато се качи в лодката.
— Лесно — да, но за теб, не за мен — засмя се Кейт, докато почистваше козината от джинсите си.
Мичъл се засмя леко на остроумната забележка и застана до нея. Капитанът запали двигателя, Мичъл извърна погледа си леко встрани и се загледа разсеяно в косата й, докато лодката набираше скорост и кеят оставаше все по-надалеч зад тях.
— Какво си ме зяпнал така? — обърна се към него тя.
Мичъл беше приковал поглед в нея, защото за пръв път виждаше толкова красиви зелени очи, такава нежна кожа и такива сочни устни. Сигурно имаше и безкрайно мека душа, ако се съдеше по любовта и загрижеността, които отдаваше за някакво улично псе. И само това донякъде го смущаваше, но иначе всичко в тази жена го омагьосваше.
— Възхищавах се на прекрасната ти усмивка — отвърна той и се загледа как лодката пореше водата, а дирята й се разливаше като две крила зад нея.
Този неочакван комплимент трогна Кейт, макар да й се стори, че гласът му не издава особено възхищение и отговорът му не прозвуча особено убедително.
След около десетина минути, когато наближиха брега на Сейнт Мартен, капитанът се обади:
— Някой от вас да е фен на кинозвездата Зак Бенедикт? — високо попита той.
Мичъл не отговори, а Кейт погледна към капитана и отвърна:
— Аз съм една от най-големите му почитателки.
— Това там е яхтата на Зак Бенедикт — посочи наляво той към пристанището, където се полюляваше лъскава бяла моторна яхта. — Името й е „Джули“.
— Значи носи името на съпругата му — отбеляза Кейт като пояснение за Мичъл, загледана с възхищение в изящния дизайн на тази яхта, която беше собственост на любимата й кинозвезда.
— Чух туристите да говорят, че тази сутрин някои от тях са го видели на борда с вестник в ръка — осведоми ги капитанът. — Искате ли да ви отведа натам? Мога да мина буквално на сантиметри от яхтата, за да го видите, ако е на борда.
— Не — отсече категорично Мичъл, а Кейт отговори с любезното:
— Няма нужда, благодаря.
Но неговият рязък отговор я сепна и тя го погледна учудено:
— Явно не харесваш Зак Бенедикт?
Той сбърчи вежди и се престори, че обмисля отговора си, а на устните му се появи странна усмивка.
— Ако трябва да бъде съвсем откровен — отговори накрая, — не бих определил себе си като фен на Зак Бенедикт. Но ще ми бъде много интересно да разбера — продължи той — ти защо си „от най-големите му поклоннички“?
Кейт долови лека насмешка в тона му.
— Възхищавам се преди всичко на човешките му качества — обясни тя без никакво колебание. — Когато преди няколко години избяга от затвора и взе като заложница Джули Матисън, той стана герой в очите на мъжете, а след като й прости за това, че заради нея и нейния хитър капан го заловиха втори път, жените по целия свят се влюбиха в него. А накрая се върна в градчето, където тя живееше, за да й предложи брак, и когато показаха по новините случката, почти всички жени в Америка се разплакаха.
— И ти ли проля сълзи? — попита Мичъл и се обърна с лице към нея.
— Естествено.
— Изглежда си безумна романтичка.
— Сигурно — призна си тя.
— Тази жена го предаде — припомни Мичъл. — И ако не бяха открили истинския убиец, Зак Бенедикт още щеше да е в затвора, защото се довери именно на нея, след като избяга, а тя го предаде.
— Явно не си от хората, които прощават лесно?
— По-точно е да се каже, че не съм романтик.
В тона му прозвуча абсолютна убеденост, но Кейт си направи по-различно заключение, загледана в красивото му лице, защото си спомни всичко, което беше направил предната вечер. Отмести поглед от него с лека усмивка и се вторачи в яхтата на Зак Бенедикт.
— Как да разбирам тази усмивка? — поинтересува се развеселено той.
— Че предпочитам сама да си направя извод дали си романтик.
— И до какво заключение стигна?
— Че си именно такъв.
— Значи си мислиш, че можеш да преценяваш какъв съм просто като ме гледаш в очите?
Кейт кимна утвърдително, но отговори някак колебливо:
— Безкрайно се надявам да е така.
Мичъл сдържа усмивката си при този нерешителен тон и му стана забавно, като си помисли как ще я изненада на другия ден, когато я отведе на яхтата на Зак и й разкаже, че познава добре и него, и съпругата му, и че харесва Джули. В този момент обаче предпочете да си замълчи, защото нямаше желание да проточват разговора за любимия й романтичен герой и го занимаваше единствено мисълта как да стигне до леглото с нея.