Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Grand Testament, 1461 (Обществено достояние)
- Превод отфренски
- Васил Сотиров, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Ирония
- Контракултура
- Ренесанс
- Сатира
- Средновековие
- Средновековна литература
- Хумор
- Черен хумор
- Човек и бунт
- Оценка
- 5,3 (× 7гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2009)
- Корекция
- NomaD(2010)
Издание:
Франсоа Вийон. Стихотворения
Френска. Първо издание
Илюстрации: Алекси Начев
Оформление: Стефан Груев
Редактор: Иван Теофилов
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректор: Стефка Добрева
ISBN 954-04-0024-4
ДФ „Народна култура“, София
François Villon. Œuvres. Editions Rencontre Lausanne, 1968
История
- —Добавяне (сканиране: sir_Ivanhoe, корекция: NomaD)
Баладична молитва на майката към света Богородица
Майко на небето и земята,
в твойта власт е пъклената кал,
имай милост и към мен, горката
отреди ми милосърден дял,
по-далеч от мъки и печал.
Щедростта ти, наша майко, зная,
даже грешница отвежда в рая
(колкото това да ми личи!).
Аз със думите не си играя —
с тази вяра ще склопя очи.
Помоли сина си, майко свята,
и към мене да изпита жал,
както във Египет[1] към жената,
както и към Теофил[2], продал
своята душа и тъй живял
в сговор с дявола. Но не желая
като него горко да се кая —
колкото на мен да ми горчи,
черквата ще славя аз докрая:
с тази вяра ще склопя очи.
Стара съм, неука — в нищетата
даром нищо Бог не ми е дал.
В черквата ме гледат от стената
раят с арфа, лютня и цимбал,
но и пъкълът със вряща кал.
В страх от ада всеки търси рая —
дай ми, Дево, радост като тая,
дето грешника ще насърчи
да избегне всяка зла омая:
с тази вяра ще склопя очи.
Всемогъща, свята Дево, зная:
И Исус е пренебрегнал рая,
йезуитщината най-накрая
от земята ни да заличи;
на колене искам да призная,[3]
даже и горчив да ми е пая:
с тази вяра ще склопя очи.