Метаданни
Данни
- Серия
- Берсеркерите (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Brother Assassin [= Brother Berserker], 1969 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Галин Йорданов, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 17гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- sir_Ivanhoe(2010)
- Корекция
- NomaD(2010)
Издание:
Фред Саберхаген. Брат Берсеркер
Редактор: Никола Кесаровски
Графичен дизайн: Андрей Петров
Формат 54/84/16. Печатни коли 13
Печатница „Полипринт“ ЕАД — Враца
ИК „Офир“, Бургас, 1994
История
- —Добавяне
- —Липсваща табулация (Mandor)
…
Подир многобройни изчисления и спорове учените на Сиргол най-сетне бяха постигнали съгласие.
— Всичко се свежда до това — обясняваше новоизбраният им говорител, когато щабът се събра отново, — че за да имаме някаква надежда да закърпим прекъсването в линията на живота на Ай, първо трябва да обездвижим засегнатия участък и да минимизираме вредата — все едно да сложим шина на счупен крак.
— И как се прави шина на една линия на живота? — запита Началникът на „Операции“.
Научният работник махна уморено с ръка.
— Единственият приемлив за мен начин е някой да бъде пратен да заеме временно мястото на Ай. Да продължи пътуването към Куинсленд и там да изиграе неговата роля, поне за няколко дни. Човекът, който ще изпратим, ще носи комуникатор със себе си и ще може да бъде инструктиран ежедневно, а даже и ежечасно оттук, ако се наложи. И ако всичко тръгне както трябва, той би могъл да изиграе в общи линии основните моменти от живота на Ай и да ни помогне да оцелеем.
— И колко дълго мислите, че човек би могъл да играе успешно подобна роля? — запита някой.
— Не зная. — Говорителят на учените се усмихна. — Господа, не зная дали изобщо такава схема със заместване е възможна и дали ще действа както трябва. Досега нищо подобно не е правено. Но смятам, че поне ще ни осигури още няколко допълнителни дни или седмици, през които да обмислим нови варианти.
Началникът на „Операции“ потри нервно брадичката си:
— Е, ясно, заместването е единственият ни шанс, върху който можем да работим на този етап. Но Ай е живял дванайсет хиляди години преди нас. Това не означава ли, че е невъзможно да изпратим оттук човек, който да заеме мястото му?
— Боя се, че е така, сър — рече биофизикът. — Мозъчното изоставане и сериозните загуби на памет настъпват при връщане с четиристотин години назад.
Началникът на „Операции“ взе да разсъждава монотонно на глас:
— Смятате ли, че бихме могли да се справим, изпращайки андроид? Не, струва ми се, че не. Те никога не могат да се държат достатъчно убедително като истински човек, нали? Тогава? Трябва да използваме някой от съвременниците на Ай. Да открием човек, способен да се справи, да го убедим да участва в начинанието ни и след това да го обучим.
— Приликата не е голям проблем — обади се някой. — Ай още не е бил виждан в Куинсленд, знаят го само по име и по слухове.
Полковник Лукас, главният психолог на „Операции“, се изкашля и сетне рече:
— Сигурно ще успеем да внушим на екипажа на Ай да приеме подмяната, тъй като на тях им се иска той да е жив. Най-разумно ще бъде да ги докараме тук за известно време…
— Ако трябва, можем да се справим с това — каза Началникът на „Операции“.
— Добре. — Лукас драскаше нещо в бележника си. — Най-напред ще видим какви успокоителни и упойващи препарати да приложим… Ще се опитаме да уточним някои детайли от убийството… И после — няколко дни хипноза. Почти съм сигурен, че ще излезе нещо от тази работа.
— Обнадеждаваща мисъл, Люк. — Началникът на „Операции“ огледа залата. — А сега, господа, нека се помъчим да решим първия и най-голям проблем, преди да ни се е изплъзнал. Кой ще бъде човекът, който ще замести Ай?
Естествено, помисли си Дерън, все някой освен мен ще се досети къде се крие единствения възможен отговор. Не искаше да предложи първи идеята, защото… Е, просто така. По дяволите, защо пък не?! Плащаха му да мисли и в мисленето той не отстъпваше на който и да е от останалите. Дерън прочисти гърло и стресна присъстващите, които сякаш го бяха забравили:
— Поправете ме ако бъркам, господа. Но в момента нямаме ли на разположение един човек, който не би си изгубил ума, ако го изпратим във времето на Ай? Защото самият той — човекът, когото имам предвид — дойде от още по-отдавна…