Метаданни
Данни
- Серия
- Тайните на Кръмли (2)
- Включено в книгата
-
Гробище за лунатици
Друга приказка за два града - Оригинално заглавие
- A Graveyard for Lunatics, 1990 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Филипина Филипова, 1992 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 9гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Рей Бредбъри. Гробище за лунатици
Американска. Първо издание
Yassen Atanasov Company, София, 1992
Редактор: Люба Никифорова
История
- —Добавяне
8
Качихме се в таратайката на Рой от 1927 г. и потеглихме по Гоуър Стрийт.
Не видяхме катафалката да влиза в гробищата, но когато спряхме отпред и паркирахме, тя се зададе отнякъде, като се тътрузеше между камънаците.
Мина край нас. Ясно се видя ковчегът.
Обърнахме се зад нея и я проследихме с поглед. Черната лимузина бавно излезе през вратите. Плъзна се по-безшумно от мъгла.
— За първи път виждам катафалка да напуска гробищата заедно с трупа. Закъснели сме!
Видях как лимузината се понесе на изток, по посока към студиото.
— Закъснели за какво?
— За твоя мъртвец, глупчо! Хайде!
Тръгнахме към задната стена. Бяхме на няколко крачки от нея, когато Рой закова на място.
— О, Господи, ето я гробницата му.
Погледнах накъдето сочеше и видях мраморната плоча на около десет фута над нас с надпис:
ДЖ. Ч. АРБЪТНОТ, 1884–1934
Почивай в мир
Бе поставена върху една от онези постройки в гръцки стил, в които полагат знаменитостите. Гробницата имаше желязна решетка, покриваща тежката врата от дърво и бронз.
— Не може да е излязъл оттук, нали?
— Не, но знам, че беше на стълбата. Познах лицето му. Някой друг също е знаел, че ще го позная и именно затова ме е поканил.
— Млъкни малко. Ела насам.
Тръгнахме по пътеката.
— Отваряй си очите. Не искам да ни видят в такава глупава ситуация.
Стигнахме стената. Там, разбира се, нямаше нищо.
— Прав бях — въздъхна Рой. — Дори и тялото да е било тук, сме закъснели.
— Не, виж ей там.
Виждаха се ясно следите от предмет, който се е опирал в горната част на стената.
— Стълбата?
— Виж и тук долу.
Посочих двете вдлъбнатини в тревата на около пет фута от основата на стената.
— Ами тук? Я погледни.
Едно доста голямо тревисто петно бе смачкано от паднал предмет.
— Да, да — измърмори Рой. — Празникът май наново се развихря. Коленичи на тревата и проследи с дългите си, кокалести пръсти следата от тялото, паднало там преди около дванайсет часа по време на ледения дъжд.
Аз също се приведох, загледах се във вдлъбнатината и потреперих.
— Аз… — промълвих едва-едва и млъкнах.
Защото между нас падна нечия сянка.
— Добр’утро!
Пазачът.
Стрелнах Рой с поглед и веднага заговорих:
— Чудим се това ли е гробът. Толкова години минаха. Та…
Плоският надгробен камък до нас бе затрупан от листа. Махнах ги и изчегъртах мръсотията отдолу. Показа се част от името:
СМАЙТ.
РОДЕН В 1875 — ПОЧИНАЛ В 1928.
— О, дядо! — извика Рой. — Горкичкият! Умря от пневмония — помогна ми да доизчистя. — Толкова го обичах. Той…
— Къде са ви цветята? — прогърмя гласът отгоре.
Рой и аз замръзнахме.
— Мама ще ги донесе — каза Рой. — Ние дойдохме по-рано, за да намерим гроба — погледна през рамо. — Ето я, вече идва.
Дневният пазач на гробищата — човек подозрителен и с многогодишен стаж — извърна съсухреното си лице към входа.
Една жена с цветя минаваше по булевард „Санта Моника“.
Слава Богу, помислих си аз.
Пазачът изсумтя, примлясна, завъртя се и тръгна между гробовете. Точно навреме, защото жената спря и пое в обратната посока.
Скочихме на крака. Рой грабна няколко стръка от съседния гроб.
— Недей!
— Как ли не! — разхвърли цветята по плочата на дядо Смайт. — За всеки случай. Може да се върне и да попита къде са цветята. Давай!
Отдалечихме се на петдесет ярда, преструвайки се, че говорим, но всъщност не си казвахме почти нищо. Най-сетне Рой ме докосна по лакътя: „Внимавай. Гледай настрани, а не направо. Връща се.“
Старият пазач наистина се бе доближил до мястото, където се виждаше отпечатъкът от падналото тяло.
Вдигна поглед и ни видя. Аз веднага сложих ръка на рамото на Рой, за да утеша скръбта му.
Сега се наведе старецът. Изкривените му пръсти разрошиха тревата. Скоро не остана и помен от каквато и да било следа от паднало тяло.
— Сега вярваш ли ми? — попитах аз Рой.
— Чудя се къде отиде катафалката — отвърна той.