Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
-
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отфренски
- Кирил Кадийски, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(2010)
Издание:
Антология на френската любовна лирика
Подбор и превод от френски: Кирил Кадийски
Издателство „Нов Златорог“, 2004
ISBN: 9544921923
История
- —Добавяне (сканиране, разпознаване и редакция: NomaD)
Строших аз чашата кристална на твоето мълчание.
Аспидата стъкло обича, затова и не изпитва глад.
За листа на ветрилото й тук черешата е оправдание,
но не очите на цветята, докато сънуват своя аромат.
В цветята на очите ти стрелец не е открит.
Върху гърдите ти пилее се шафранът на косите избуяли.
Разстлали свойте платове по-дълги от възхвали,
за петльов гребен имат слънцето търговците от Крит.
Край