Към текста

Метаданни

Данни

Оригинално заглавие
Fuenteovejuna, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Пиеса
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,8 (× 4гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD(15.01.2010)

Издание:

Испански театър (XVI–XVII век)

Издателство „Народна култура“, 1972

История

  1. —Добавяне

Петнадесета сцена

Дворецът на магистъра на Калатрава в Алмагро.

Магистърът, Войник

 

Магистърът:

Но как е станало това?…

Ужасна участ!… О, не крия,

че ми се ще да те убия

за безпощадните слова!

 

Войник:

Донесох вест! А на страдание

не исках да ви обрека!

 

Магистърът:

Как се одързости така

една тълпа? За назидание

ще ида с петстотин човека

и ще превърна в съсипни

градеца! А мъже, жени —

ще ги изтребя всички!

 

Войник:

                                                Нека,

сеньор, гневът ви се смири!

Градецът мина към кралете!

Внимавайте, не ги сърдете.

И отношения добри

поддържайте със тях сега!

 

Магистърът:

Ти пак ми казваш вест ужасна!

Та там земите са подвластни

на ордена ни! Откога

владеем там!… О, не, не може!

 

Войник:

С кралете някой ден, сеньор,

ще уредите този спор.

 

Магистърът:

С кралете ли? О, мили Боже,

кога ръката на кралете

изпускала е нещо… Аз

признал съм за върховна власт

кастилските крале. И ето,

гневът си вече обуздах.

Щом от земята ми се взема,

сега е най-удобно време

да се явя смирен пред тях!

Извърших тежък грях тогава,

но вярвах, че ще ми простят

и всичко те ще отдадат

на младостта ми… О, признавам,

че ще вървя обзет от срам,

но няма изход друг за мене,

щом интереси суверенни

ме задължават да съм там!