Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Fuenteovejuna, 1610 (Обществено достояние)
- Превод отиспански
- Никола Инджов, 1972 (Пълни авторски права)
- Форма
- Пиеса
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,8 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(15.01.2010)
Издание:
Испански театър (XVI–XVII век)
Издателство „Народна култура“, 1972
История
- —Добавяне
Дванадесета сцена
Командорът, Фрондосо
Командорът:
Къде ми бе умът, когато
оставих шпагата си вкъщи
и мислех, че звънът й може
да плаши дивеча?…
Фрондосо:
Сеньор,
ако натисна тоя спусък —
отивате на оня свят!
Командорът:
Мълчи! Мерзавец, подла твар!
Веднага хвърляй арбалета!
По-бързо! Дай го тук!
Фрондосо:
Какво?
И вие в следващия миг
да ме убиете?… Простете,
сега едно ще ви помоля
да помните: щом любовта
възтържествува във сърцето,
тя е всесилна и е глуха
за чуждите слова!
Командорът:
Нима
аз, храбрият и славен воин,
позорно ще обърна гръб
пред този селянин?… По-бързо
се прицели във мен и стреляй!
Веднага стреляй — и пази се,
защото мога да забравя
на рицарския бой закона!
Фрондосо:
Не, не! Не мога да престъпя
чертата между вас и мене
и трябва да се примиря.
Отивам си! А за да мога
живота си да защитя,
ще взема с мене арбалета.
(Излиза)
Командорът:
О, странна и печална случка!
Но оскърблението аз
със кръв и сълзи ще измия!
Бъди ми, Господи, свидетел!