Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Легенда за Морган (5)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Bound by Desire, (Пълни авторски права)
Превод от
[Няма данни за преводача; помогнете за добавянето му], (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
3,8 (× 13гласа)

Информация

Разпознаване и корекция
Xesiona(2009)
Сканиране
?

Издание:

Розмари Розжърс. Дълго подтискана страст

ИК „Ирис“, 1999

История

  1. —Добавяне

11

— Лора, скъпа, почти те бяхме отписали! Ела с нас… отиваме първо в Пале дьо ла Глас, а след това ще говорим за костюмите си за бала…

— Селест, почакай малко, за какво говориш? Какъв бал… какви костюми?

— Не четеш ли поканите си? Ами пощата си? Но, скъпа моя, разбира се, говоря за бала на Кат’зар… ще бъде толкова забавно.

— Костюмите, за които вече чух, са доста провокативни, така че и нашите не бива да остават по-назад! А след това, когато се наситим на театъра и празненството в „Мулен Руж“, всички заедно ще отидем при Даниел — тя устройва една от прочутите си нощи с игра на комар и което е най-интересното — никой не бива да сваля маската си! Звучи добре, нали?

— О, на всяка цена трябва да дойдеш, скъпа моя — вметна с ниския си, прелъстителен глас Лиан, друга нейна приятелка, докато отмяташе един кичур от слепоочието си. — Ти ще внесеш малко свежест в старата компания от все едни и същи хора! И сложи нещо по-предизвикателно! Дай на всички тема, която да обсъждат поне седмица! Щеше ми се да можех от време на време да се измъквам от този отегчителен белгийски барон… въпреки че той е наистина богат и доста добър. Но поне за момента имам нужда от него… докато младият арабски принц събере смелост да ме издържа по начина, който заслужавам.

Лора не успя да сдържи смеха си — сведенията, които получаваше от доста по-зрялата Лиан за реалния свят, един свят, който тя току-що бе започнала да открива и да му се наслаждава, винаги й доставяха удоволствие. Куртизанките изглежда споделяха нейните убеждения! Те бяха опитни, умни, единствените искрени хора, които имаха куража да защитават убежденията си. А освен това бяха свободни и решени да останат самите себе си, вместо да дишат застоялия, спарен въздух на закостенелите норми.

Маскарад, който трябваше да започне с теглена от коне кола по улиците на Монмартр, а след това да продължи в „Мулен Руж“? А накрая някои избрани гости щяха да се преместят при Даниел Гуле на булевард Шабане, за да продължат с танците, пиенето, разгула и комара.

— Във всеки случай съм достатъчно щастлива и силна, за да премеря сили с всеки — обяви на всеослушание Лора, откривайки с внезапен, непринуден смях равните си, бели зъби. — Може би Даниел има маса за покер… чух, че й допадали американските игри като фараон и покер! — Всичко това обещаваше забавление, напрежение и чудесен материал за нейните статии!

— Вие, американците, дяволски си падате по спорта! — оплакваше се малко по-късно Лиан. — Има ли спорт, който да не владееш до съвършенство?

— Е… аз съм само начинаеща скиорка, а да играя тенис в дълга, благопристойна рокля не ми доставя никакво удоволствие! Освен това едва от скоро се научих да карам кънки… израснала съм в доста топла местност, знаеш ли.

Селест избухна в жизнерадостен смях.

— Но можеш да боравиш с шпага също толкова добре, колкото всеки мъж, стреляш с пистолет, без да ти мигне окото, не е ли така? Не го казвай на мъжа, върху когото ще падне изборът ти! Тези идиоти изглежда предпочитат безпомощните жени, които ги карат да се чувстват като техни закрилници и покровители… поне така си въобразяват — добави тя, намигвайки на Лора — Значи идваш, нали? Мога да ти обещая, че няма да скучаеш! Може би дори ще се намери някой мъж…

— Или някоя от онези жени! — вметна Лиан.

— Да, разбира се, или някоя жена — изобщо някой, който може истински да те заинтригува. Ако наистина все още не си била влюбена, мисля, че вече е крайно време… поне за някое страстно преживяване, макар и те да са съвсем мимолетни, разбираш ли. Нещо, което може да ти достави наслада в момента, захвърляйки го, когато му се наситиш и намериш нещо друго или друг човек! Това във всеки случай е моята житейска философия! И… наистина е удивително, колко много мъже искат да бъдат водени за носа от една силна жена!

— О, да… освен ако мъжът не е достатъчно глупав да се влюби… а тогава… тогава се спасявай! — вметна Лиан.

Лора слушаше и се учеше от малко циничния разговор на своите приятелки.

„Може би — мислеше по-късно тя напълно сериозно — трябва да си намеря някой любовник, от когото да се уча… но без да му давам да разбере колко неопитна съм всъщност!“ Ах, глупости! Накрая щеше да й се случи… тя знаеше, че ще й се случи.

Преди да се разделят този следобед, трите млади жени подробно обсъдиха една грижливо подготвена изложба, организирана от Жозеф Пьоладан, основателят на ордена на розенкройцерите. Изложбата щеше да бъде открита в известната галерия „Дюран-Рюел“ и със сигурност щеше да се превърне в забележително събитие, въпреки че този отвратителен човек отказваше да изложи дори една работа на някоя жена.

— На всяка цена трябва да дойдеш, Лора! Във възхитителния си синьо-черен костюм, в чието създаване сама взе участие, спомняш ли си? — рече Селест.

Лиан добави:

— А аз имам един кавалер за теб, скъпа… един индийски принц, разбира се, много богат… и твърде плах в присъствието на очарователни, властни европейски жени! Няма да имаш никакви трудности с него, уверявам те. Той не би дръзнал да докосне жена, която не му е дата позволение за това!

— Във всеки случай — вметна практичната Селест — ще видим всичко! Изложбата, вечерята в „Максим“… в „Мулен Руж“… може би „Льо Ша Ноар“? Ще видим, нали така? Но… нали идваш с нас?

— Може би — лукаво вметна Лиан — твоят приятел, симпатичният английски журналист, ще ни последва? Щом не го искаш, бих могла да опитам аз… но само веднъж, само за да видя дали наистина толкова го бива в това да достави наслада на една жена, колкото се говори. Почти колкото друга жена, казват!

— Бедният Франк! Дали не трябва да го предупредя? — Лора се засмя високо. — За нищо на света не бих пропуснала надпреварата ви за него!

— Той със сигурност ще бъде там. — Лиан се прозина, прикривайки уста с изящната си, облечена в ръкавица ръка. — Никога не изпуска подобни събития. Казваш, че освен всичко друго бил и писател? Добър любовник ли е?

Лора, която не искаше да изглежда глупачка, сви безразлично рамене. Това можеше да означава всичко и нищо.