Метаданни
Данни
- Серия
- Джон Кори (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Wild Fire, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Венцислав Божилов, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,9 (× 33гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване (първите 30 страници)
- ivo_bg(26.09.2009)
- Сканиране, разпознаване и корекция
- ultimat(2009)
Издание:
Нелсън Демил. Частен клуб
Редактор: Иван Тотоманов
Художествено оформление на корица: „Megachrom“
ИК „Бард“, 2007
ISBN 954-585-758-4
История
- —Добавяне
42
— Михаил Путьов — казах аз. — Нямаше никаква следа от него в Къстър Хил. Какво е положението с дома и работата му?
— Обадих се в кабинета му и секретарката, госпожица Крабтрий, каза, че отсъства. Казах, че съм лекар и че става въпрос за сериозен здравословен проблем.
— Добър номер. Никога не съм го използвал.
— Винаги действа. Както и да е, госпожица Крабтрий омекна малко и каза, че доктор Путьов не бил идвал на работа, не се бил обаждал и че при опитите й да го открие на мобилния му телефон веднага се включвала гласовата поща. Звъняла също и на съпругата му, но госпожа Путьов не знаела къде е мъжът й. Очевидно не е казал на никого къде отива.
— Успя ли да научиш номера на мобилния му телефон?
— Не. Отказа да ми го даде, но ми остави своя за всеки случай, а аз й дадох номера на пейджъра си. Стори ми се загрижена — добави Кейт.
— Добре, значи Михаил е направил самоотлъчка от МТИ. А от дома?
— Също. Госпожа Путьов насмалко да се разридае. Каза, че дори когато е с любовницата си, Михаил се обаждал и измислял някаква причина да не се прибере.
— Добър съпруг.
— Джон, не бъди такъв задник.
— Майтапя се. Значи Михаил не само е в самоотлъчка, а е изчезнал безследно.
— Да, що се касае до съпругата и секретарката му. Възможно е обаче да е все още в Къстър Хил Клуб.
Поклатих глава.
— Ако беше, е щял да се обади. Човек в неговото положение, с федерални придружители, не може просто да изчезне и да остави жена си, семейството си и колегите си да мислят дали да не звъннат на ФБР. Това е последното, което би искал да направи.
Кейт кимна.
— Тогава…?
— Е, явно не всеки, който влезе в Къстър Хил Клуб, излиза в същото състояние, в което е дошъл — казах аз.
— Явно не. Бил си вече два пъти там — добави тя. — Искаш ли да пробваш отново?
— Току-виж от третия път станало.
Тя пренебрегна това подмятане и продължи:
— И тъй, потърсих в Гугъл „Путьов, Михаил“ и попаднах на някои публикувани статии и неофициални неща, писани за него от други физици.
— Харесват ли го?
— Уважават го. Той е звезда в света на ядрената физика.
— Много мило. Тогава защо кръжи около Бейн Мадокс?
— Би могло да има професионални връзки. Макар че, доколкото знаем, може и да е някакво лично познанство. Може просто да са приятели.
— Тогава защо не е казал на жена си къде отива?
— Това е въпросът. Както и да е, знаем със сигурност, че ядреният физик Михаил Путьов е бил гост в Къстър Хил Клуб и сега е в неизвестност. Всичко извън това е само предположение.
— Правилно. Хей, а обади ли се във Върха?
— Да. Имаше две съобщения от Лайъм Грифит. Било много спешно и трябвало веднага да се свържем с него.
— Спешно за кого? Не за нас. Каза ли, че сме на пазар за глави на лосове в Лейк Плесид?
— Казах на Джим на рецепцията да казва на всеки, който ни търси, че ни очакват за вечеря.
— Добре. Това може да поохлади Грифит, докато не цъфне във Върха и не открие, че са го насадили. Урлш звънял ли е?
— Не.
— Виждаш ли? Шефът ни е отвързал каишките. Хубав човек.
— Мисля, че ние му отвързахме каишката, Джон. И сега той ни връща жеста.
— Както и да е. Да си го начука. Кой друг се е обаждал?
— Майор Шефър, съгласно твоето предложение. Съобщението му гласи: „Колата ви е върната. Ключовете са на рецепцията“.
— Много мило. Забравил е да остави съгледвачи на мястото, но не и да си прикрие задника от ФБР.
— Някой случайно да ти е казвал, че си циничен?
— Скъпа, бил съм нюйоркско ченге цели двайсет години. Реалист съм. Мисля, че вече сме говорили по въпроса — напомних й. — Добре, какво друго?
Тя изостави любимата си тема и продължи:
— Някакъв си Карл — звучи ми познато — се обадил и оставил съобщението „Вечерята е уредена“. Джим попитал за подробности, но Карл казал, че господин Кори вече е запознат с тях, и помолил да доведеш и госпожица Мейфийлд, както сте се разбрали. — Кейт вдигна поглед. — И тъй, Мадокс не оставя името си и нищо, което би свързало изчезването ни с него или с хижата му.
— Какво изчезване?
— Нашето изчезване.
— Защо си все толкова подозрителна към хората?
— Джон, затваряй си човката — сряза ме тя. — Имаме и три съобщения по гласовата поща в стаята.
— Грифит и кой друг?
Кейт погледна бележките си.
— Лайъм Грифит в три и четиридесет и девет, жизнерадостно: „Здрасти, готини. Мислех, че ще се видим по-рано. Дръннете ми, когато получите това. Надявам се всичко да е наред“.
Разсмях се.
— Ама че задник. За толкова тъпи ли ни смята? Съжалявам — добавих бързо. — Това беше цинично…
— Във второто съобщение ни питат дали искаме да се запишем за масаж…
— Да.
— Последната гласова поща е от Анри, който маниерно пита какъв вид горчица желаеш за паленцата.
— Видя ли? А ти не ми вярваше.
— Джон, имаме да се справяме по-належащи въпроси, отколкото…
— Обади ли му се?
— Обадих му се, за да потвърдя впечатлението, че ще се връщаме.
— Какво му каза на Хенри? Делхийска горчица, нали?
— Да. Много е очарователен.
— Искаше да ми покаже бекаса си.
Тя се направи, че не ме е чула.
— Записах масаж за двама ни за утре сутринта.
— Добре. Очаквам го с нетърпение.
— Няма да сме там.
— Вярно. Е, жалко, че ще разочароваме Хенри след всички грижи, които му създадохме, но коктейлът с Лайъм Грифит определено няма да ми липсва.
Кейт изглеждаше изтощена, а може би разтревожена, затова реших, че се нуждае от малко навиване.
— Страхотно си се справила. По-добър партньор не съм имал.
Тя се усмихна насила.
— Не ти вярвам, но все пак много мило от твоя страна.
— Сериозно. Наистина. Ти си умна, находчива, храбра, интуитивна, на теб може да се вярва… какво друго?
— Аз съм ти шеф.
— Точно така. Най-добрият шеф, който съм имал. Добре, а ФАА…
Телефонът иззвъня.
— Очакваш ли обаждане? — попитах.
— Не.
— Може да е Уилма. Мъжът ти се връща.
Тя се поколеба, но вдигна слушалката.
— Ало? Благодаря. Да… Ще му кажа. Благодаря.
Затвори и се обърна към мен.
— Уилма беше. Лейкопластът е пред вратата. Каза, че все пак е по-добре да преместиш микробуса.
Разсмяхме се, но очевидно бяхме на ръба. Отидох до прозореца, проверих обстановката, отворих вратата и прибрах голямата ролка лейкопласт.
Седнах на кухненската маса и започнах да залепвам импровизираните пликове за веществени доказателства по всички правила от учебниците и наръчниците.
— Разкажи ми за ФАА.
Вместо да отговори, тя попита:
— Защо просто не приберем хюндая от Руди, да вземем тези пликове и да тръгнем към Ню Йорк?
— Имаш ли химикалка? Трябва да подпиша лепенката.
— Можем да стигнем до Федерал Плаза към… — тя си погледна часовника, — към три или четири сутринта.
— Ако искаш, тръгвай. Аз оставам. Нещата се случват тук, значи тук ми е мястото. Химикалката, ако обичаш.
Тя ми подаде химикалка от чантата си.
— Какво се случва?
— Не зная, но когато се случи, ще съм тук — казах и подписах лепенката. — Всъщност наистина трябва да се разделим за всеки случай… Добре, откарай микробуса на Руди до Масена, наеми фуга кола и продължи към Ню Йорк.
Тя седна на стола до мен и ме хвана за ръката.
— Хайде да довърша с това какво научих, а после ще решаваме какво да правим.
Звучеше сякаш крие асо в ръкава си, което вероятно означаваше лоша новина. Каквото и да бе, ней даваше мира.
— ФАА. Лошата новина?
— Добрата новина е, че винаги съм в състояние да намеря някаква информация. Лошата е самата информация.