Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 600 пр.н.е. (Обществено достояние)
- Превод отстарогръцки
- Борислав Георгиев, 1970 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 5,6 (× 8гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(2000–2009 г.)
Издание:
Антична поезия. Под редакцията на Богдан Богданов. Издателство „Народна култура“, София, 1970
История
- —Добавяне (сканиране и редакция: NomaD)
(И ето — тя завинаги си тръгна.)
Не лъжа — бих желала да умра.
Тя плачеше, когато ме напусна.
Течаха топли нейните сълзи:
„Ах, колко съм отчаяна, Сафо.
Кълна ти се — не искам да си ида.“
Отвърнах й: „Иди си с радост, мила,
и спомняй си за мене със добро,
защото съм привързана към тебе.
Аз искам пак сега да ти припомня
красивите и нежни часове,
които ни двете преживяхме…
От рози, виолетки, минзухар
венци плетеше многоцветни ти
до мене и се кичеше със тях.
С венци, изплетени от цветове,
обвиваше ти нежната си шия…
Върху косите си благоухания
разливаше — от мента и босилек —
или на мекото легло до мене
отпусната почиваше блажено…“