Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Le Vampire, 1857 (Обществено достояние)
- Превод отфренски
- Кирил Кадийски, 1991 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 16гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- abc(2009)
Издание: Шарл Бодлер. Цветя на злото. Издателство „Нов Златорог“, София, 1998
История
- —Добавяне
О ти, която като нож
в сърцето ми отвори рана;
ти, луда и красива, с мощ
на стадо демони, пияна,
духа ми, дух на верен роб,
в алков превръщаш ти, в постилка;
навеки свързан с теб, до гроб —
като пияница с бутилка,
като играч със своя зар,
като каторжник стар с верига
и като червей с труп — о, стига,
проклинам те, проклета твар!
Светкавичния нож зовях
с молба да върне мойта воля,
реших отровата да моля —
да ми помогне в моя страх!
Уви! Отровата и ножът
отвърнаха без капка срам:
— Защо теглата те тревожат,
щом в роб си се превърнал сам,
нещастнико — изпит, изсъхнал;
избавим ли те най-подир,
с целувки пак живот би вдъхнал
в трупа на твоя скъп Вампир!