Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Burnt Sienna, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Огнян Алтънчев, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 11гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- dave(2009)
Издание:
ИК „Хермес“, Пловдив, 2000
Художествено оформление на корицата: Борис Стоилов, 2000
ISBN 954-459-722-0
История
- —Добавяне
Десета част
1.
— Откъде знаеш тези неща? — прошепна яростно Дерек на сантиметър от лицето й.
Сиена бе просната на едно от креслата в библиотеката, в което я бе блъснал още като влязоха.
— Какви неща? Нямам представа за какво говориш. Разправих ти просто какъв странен сън сънувах.
— В който падаш от балкон, а след това яздиш пони.
— Не. Не в едно и също… Събудих се и пак задрямах. После пак. Няколко сънища се преплетоха.
— Какъв цвят беше понито?
Сиена напрегна памет да си спомни снимката.
— Беше някакъв тъмен цвят. Но гривата му беше бяла.
— В Алпите, казваш.
— Да. — Сиена поклати глава. — Защо правиш такива работи? Престани да ме тормозиш. Ако ще ме наказваш, наказвай ме. Но престани с тези…
— На колко години беше, когато го имаше това пони?
— Не съм казала, че съм имала пони. Просто сънувах, че…
— По дяволите, на колко години беше?
На снимката беше написана дата — 1949 година. А датата на кръщелното свидетелство на Кристина — 1939 г.
— Десет…
— И откъде го имаше това пони?
„Ето това е краят — помисли си Сиена. — Ако не позная…“ Очевидният отговор беше „От мама и татко“, но нещо в трескавия поглед на Дерек й подсказа, че тук има някакъв капан, че понито е ужасно личен въпрос. Какво толкова има значение кой й е подарил понито? Освен ако…
— От брат ми.
Дерек потрепера.
— Защо сънувам такива сънища? — почти изплака Сиена.
На вратата се почука.
— Не сега! — извика Дерек, без да се обръща.
— Искаш ли аз да отида да посрещна Ахмед на летището? — долетя гласът на Потър иззад вратата. — Или ще пратиш само охраната?
— Посрещни го!
— Как обаче искаш да се държа? Приятелски или сдържано?
— Както искаш! Просто ни остави на мира, мамка му!
След кратка пауза стъпките се отдалечиха нататък по коридора.
Дерек отново насочи цялото си внимание към Сиена.
— Кой ти каза за балкона и за понито?
— Никой нищо не ми е казвал! Аз ги сънувах!
— Какво още сънува?
— Някакъв карнавал.
— Какъв по-…
— Фиеста. На улицата. Хората бяха облечени в карнавални дрехи.
— Къде?
Хората от снимката изглеждаха латиноамериканци. Сиена си спомни още една снимка, на която зад Кристина се издигаше внушителната статуя на Христос, разперил ръце встрани, сякаш да запази града. А знаеше, че единствената такава статуя на Христос се намира в…
— Рио.
Освен всичко това, градът бе известен по цял свят с карнавалите си, но на Дерек не му направи впечатление.
„Бог да ми е на помощ, май сбърках“, помисли си Сиена и се напрегна, очаквайки удар.
— Рио — промълви Дерек, впил яростен поглед в нея.
„Сега ще ме убие“, помисли си тя.
— Кристина обичаше ужасно Рио… — промълви Дерек унесено, после изведнъж се сепна и с грубо дръпване я изправи на крака. — Кой ти каза за сестра ми?
— За сестра ти? Не знаех, че имаш сес…
— Имах!
— И името й е било Кристина? — попита го Сиена.
— Тя почина много отдавна. Да не би да се опитваш да ме убедиш, че си сънувала нея?
— Нищо не се опитвам да те убедя! Никога не съм чувала за нея, докато ти не…
— Да не си мислиш, че няма да те убия, защото ще ми се стори, че все едно убивам сестра си?
— Убиваш сестра си ли?
Изражението на Дерек бе ужасяващо.
— Кристина да не е паднала от балкон? Да не би да съм сънувала как е умряла?
Дерек потрепера от пристъпа на ярост.
— Колкото и да я обожавах, винаги намираше начин да ме вбеси. Точно както и ти ме вбесяваш.
Усетила внезапен хлад, Сиена разбра какво се е случило на балкона онази нощ.
— В съня ми… някой ме бутна.
Дерек вдигна ръка.
— Моля те, не ме убивай пак! — прошепна Сиена.